Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Добре дошли в Рая!
00:00:14Мястото, където коктейлите са по-ледени от бившия ви,
00:00:18а флиртовете по-горещи и от юлското слънце.
00:00:22Аз съм Райна, а това е началото на едно съвсем ново приключение.
00:00:30На този екзотичен остров цари пълна хармония,
00:00:40палми, кристално море и нежен летен бриз.
00:00:43Уверявам ви обаче, че за последен път виждате това място толкова спокойно.
00:00:47Скоро тук ще се развихри такава буре от емоции,
00:00:51че като нищо синоптиците ще обявят червен код за опасни явления.
00:01:00Тук, от ярките очи, над 40 мъжей и женища ще се спуснат в гореща лятна авантюра.
00:01:10Те има любов, страст и ревност.
00:01:13А във въздуха те се носят повече харомони, отколкото кифлоробни.
00:01:17Обещавам ви.
00:01:18Това няма да е просто една вакансия на вълшебно място.
00:01:29Да, локацията е страхотна за селфи, но не се заблуждавайте.
00:01:32Тук няма нито вай-фай, нито социални мрежи, само истински човешки емоции.
00:01:37Ще видим взривоопасни, съперничества, любовни триъгълници, квадрати и фигури, които биха затруднили.
00:01:48И най-опитната учителка по геометрия.
00:01:54Пригответе се за солени целувки и сладки авантюри, защото най-горещото лятно приключение започва сега.
00:02:00Добре дошли в Ергенът Любов Фрая.
00:02:07Добре дошли в Ергенът Любов Фрая.
00:02:37Това се казваме Емилии само целукрави.
00:02:42Имам няколко корекции.
00:02:44Гардир, инопластика, скули, устни, зъби.
00:02:50Костата е купена.
00:02:53Уча право.
00:02:55Не работя.
00:02:56Обичам да хача пари.
00:02:57бих искала
00:03:00да стана политик или
00:03:02полицай. Искам да станам прокурор.
00:03:05Супер! Защо?
00:03:06Не знаю.
00:03:07Според мен жените полицици говорят
00:03:10интелигентно.
00:03:11Излежат ми, че използват
00:03:14думи всякаш от помагала,
00:03:16които са чели много.
00:03:21Последно
00:03:22прочетох Пиноккио.
00:03:25Избрах Пиноккио
00:03:26просто за да разбера колко бързо
00:03:28мога да прочита една детска книга.
00:03:30Колко бързо я прочита?
00:03:32За четири дни.
00:03:35За кое се разказва?
00:03:36Тя се разказва за едно мученице,
00:03:38за една кукла, кога всъщност
00:03:39с понашенски казвам, си начупа главата.
00:03:43Това е разликата между Пиноккио и Боратино.
00:03:46Боратино, ако е всъщия
00:03:47този голям човек, който си спомни,
00:03:49където искаше да ги изядели
00:03:51и да ги направи там, кога беше,
00:03:53смятам, че той е луд просто.
00:03:56Искам любов, като от
00:03:58секса и града.
00:04:01За където са в Абудаби,
00:04:02където летят, харесвам самолета.
00:04:05Харесвам момента, в който
00:04:07тя е влюбена,
00:04:10изоставена, защото тя е много
00:04:11влюбена и така в любовска.
00:04:13И после как се събират,
00:04:15как се подаряват черен диамант
00:04:16и казват, че черния диамант
00:04:19е за вечност или нещо такова.
00:04:21Ти искаш ли първич?
00:04:22Искам да, искам само един за винаги.
00:04:26Закова си мечтайш.
00:04:28За чанти.
00:04:29Скъпи.
00:04:30Много скъпи.
00:04:32Най-голямата ти драма е,
00:04:34че нямаш чанта за 100 кг.
00:04:35Да, това ми е драмата.
00:04:37Честни, това ми е най-голямата драма.
00:04:38Вечер, като си лягам,
00:04:39това не си мисля,
00:04:40че утре нещо се случи.
00:04:41Сглеж, мисля си,
00:04:42че чанта те няма.
00:04:44Ако ми подари някой чанта,
00:04:47ще се омъжа.
00:04:48Е, мили привет.
00:05:01Прекрасна си.
00:05:03Как се чувстваш?
00:05:04Малко е горещо, но се чувствам добре.
00:05:06Благодаря.
00:05:07Трепера цялата,
00:05:08просто не знам какво ме очаква.
00:05:10Как успя да стигнеш до нас?
00:05:11Поток, че там.
00:05:12Само аз най-на.
00:05:13Много забавно,
00:05:17невероятна емоция.
00:05:19Гледвам куфър от тук.
00:05:20Питам се, Боже,
00:05:21какво прави този куфър тук?
00:05:23Всички участници,
00:05:24преди да пристигнат,
00:05:26бяха поканени да изпратят
00:05:27своите вещи.
00:05:29Тво от куфър дойде без вещи?
00:05:32Празен.
00:05:32Да.
00:05:33Защо?
00:05:34Не знам.
00:05:34Така го почувствах.
00:05:40А не разбрави ли,
00:05:42че по принцип се очаква да сложиш
00:05:43багажа вътре?
00:05:44Знаех само,
00:05:45че трябва да изпратя нещо.
00:05:49Точно съм такава.
00:05:50А чакаш ли да намериш
00:05:52своят тузар в рая?
00:05:54Очаквам.
00:05:55Как си го представяш?
00:05:57Да си.
00:05:57Само.
00:05:59Умен?
00:06:00Може би.
00:06:01Ще има ли черен диамант накрая?
00:06:03Със сигурност.
00:06:04Аз вярвам,
00:06:06че ще се стръгна от тук с мъжа.
00:06:08Взимай куфаре, мили.
00:06:10Барът е твой.
00:06:11Плажът е твой.
00:06:12Но това, което не знаеш,
00:06:13че той е изцяло само твой.
00:06:16Ти си първата в рая.
00:06:18Интересно.
00:06:19За мен това е една емоция,
00:06:20която очаквам доста тълго време
00:06:22и съм щастлива да бъда тук.
00:06:27Чао.
00:06:27Скоро ще има джентлмени да ти помогнат.
00:06:29Ще вече. Чао.
00:06:30Това е трудно да се движи с ковара
00:06:43и високи въвки по кулажа,
00:06:45определено.
00:06:45Малко си е пълзмодех, но въпреки това тук е страхотно.
00:07:10Ще поседня малко.
00:07:17Море, вода.
00:07:20Това има моща.
00:07:22Благодаря.
00:07:22Невероятно е, че съм се в рая.
00:07:32Морето е като тава.
00:07:35Гръциво е.
00:07:37Аз успях, тук съм
00:07:38и се пускам приключения.
00:07:44Сега да видя.
00:07:46До кога ще останам сама.
00:07:48Здравейте, аз съм Габриела на 25 години.
00:07:59И не, нямам азиат си в Руда.
00:08:01Просто генетичната лотария решила да ме направи по-экзотична.
00:08:04Истината е, че съм удрявала който е на баща си,
00:08:07а той е от пазарджик.
00:08:08Работя в семенето златарско ателие, като бижутер.
00:08:10Работя с бурородни метали и диаманти,
00:08:13но като човек съм точно обратното.
00:08:15Малко свита и обикновенна.
00:08:17На моменти.
00:08:19Не страдам от липса на самочувствие,
00:08:22не летя в облаците.
00:08:23Ако питате мъжете, силно ще кажат, че съм надутъм.
00:08:26Аз съм съмежлива.
00:08:27Това още повече ги настървява.
00:08:28Всичките сега ще получават миси от селента да ме преследват.
00:08:31Дрязкат по братата,
00:08:32карат с колата след мен,
00:08:35причакват ме пред работа.
00:08:37За един бях майка,
00:08:38аз друг бях красив експонат
00:08:39в лични му музей.
00:08:41Тързият мъж,
00:08:46който не се плаши от жена,
00:08:47която знае какво иска,
00:08:48не идеален,
00:08:49а истински.
00:08:54Всъщност един мъж може да ме спечели,
00:08:56не с букет от 200 рози,
00:08:58а с 200 луканки.
00:09:00Вместо да ми сваля звезди,
00:09:01може просто да ми подари няколко бургера.
00:09:03Месце ми дайте на мен,
00:09:04да носте ми довели хубави мръвки.
00:09:06Ей, здравей!
00:09:17Здравей!
00:09:19Супер, не съм сама,
00:09:21няма да останам тук
00:09:22до горя на деня сама.
00:09:25Габагева,
00:09:26приятни ми!
00:09:27Аз са ми, мили, приятни ми!
00:09:28И вълнение,
00:09:29изпитвах само единствено вълнение.
00:09:31Непозната е за мен,
00:09:32за пръв път я виждам,
00:09:33нищо не знае за нея.
00:09:35емоция след емоция.
00:09:38Ти исках,
00:09:39хво се занимаваш?
00:09:40Аз съм виждер
00:09:41и оценителна диаманти.
00:09:43Умм, любимото е.
00:09:44Ти?
00:09:45Аз не работя.
00:09:49А какво обичаш да баяваш?
00:09:50Обичам да спя.
00:09:51Да, са много!
00:09:56Обичам
00:09:57да хапвам
00:09:59различни места.
00:10:02Добро, едно.
00:10:05Аз видох с куфара.
00:10:08Защо?
00:10:09Ми не знам.
00:10:14Нищо.
00:10:14Погато ми впечатление за Емилия,
00:10:25че е добродушна
00:10:26и с интересно чувство за хумор.
00:10:29Натали, чакам те.
00:10:48Ще ми отнес малко време.
00:10:51Истинска Амазонка
00:10:52се движи към мен.
00:10:54Лена,
00:10:54истинът си много хубава.
00:10:56Благодаря, благодаря.
00:10:57Бях чувала слухове,
00:10:58сега вече знам,
00:10:59че слуховете са верни.
00:11:01Значи,
00:11:02определено ме изненадахте
00:11:03с локацията.
00:11:05Както се вижда,
00:11:05не бях подготвена.
00:11:07Първите ми стъпки
00:11:09на този плащ
00:11:10бяха на топче.
00:11:12Не мог.
00:11:17Аз съм Натали Стойчева
00:11:19на 22 години
00:11:20от град София.
00:11:23Определено не смятам,
00:11:24че съм поредното кукла Барби
00:11:25и имам много амбиции в живота си.
00:11:28Обожавам да се забавлявам,
00:11:30обожавам да излизам
00:11:31с моите приятели,
00:11:32те ме зареждат с много енергия.
00:11:35Обичам да се забавлявам
00:11:36и обичам нощният живот.
00:11:38Определено търся тръпка
00:11:39във всяко едно нещо,
00:11:41с което се занимавам
00:11:42и това е нещо,
00:11:44което ми дава цел в живота.
00:11:50Има много малко приятели,
00:11:51те се броят буквално
00:11:52на пръсте на едната ми ръка,
00:11:55защото усещам много женска злоба.
00:11:58Аз харесвам
00:11:59повечето качества в хората
00:12:03да са по-позитивни.
00:12:05Тоест злоба,
00:12:07негативни емоции,
00:12:09страни от тях.
00:12:10нагъждавам ги с усмивка
00:12:12и ги подминавам.
00:12:17Има много погледи от мъжете около мен,
00:12:20но аз имам специфичен избор.
00:12:23Не, не си харесвам всеки.
00:12:25Не искам да паредирам с това,
00:12:27да казвам, че мъжете са ми ясни,
00:12:28но имам усъд към хората.
00:12:31Знам какво мога да дам на един мъж
00:12:33определено.
00:12:34Както казах, не съм кукла Барби.
00:12:36Влизам в играта с погледът на кубшюта
00:12:39и със сърцето на хищник.
00:12:41Определено си имам тактика
00:12:42и смятам, че флиртът е като игра на шах.
00:12:46Богатите чичковци
00:12:47не ме впечатляват.
00:12:48Моят избор е
00:12:50млада атлетична мовче
00:12:51с, разбира се, почки.
00:12:54Всъщност, ще се радвам
00:12:56да срещна човека,
00:12:57с който да може да
00:12:58споделям мечтите си, хобитата си
00:13:00и може да е знай-ли от човек
00:13:02да срещна любовта.
00:13:04Но най-важното,
00:13:06да има страст.
00:13:07Харесвам ли си някого?
00:13:09Няма да чакам отстрани да ме забележи.
00:13:11Така че, момичета,
00:13:13направете ми път.
00:13:14Когато дойда, става гореща.
00:13:18Искам да знам,
00:13:29дали наистина осъзнаваш
00:13:31колко си красива.
00:13:33Смятам, че
00:13:34отвътре е по-важно
00:13:36колко си красив,
00:13:37отколкото отвън.
00:13:39А знаеш ли,
00:13:40със сигурност,
00:13:41че мъжете много те харесват.
00:13:45Ами...
00:13:45Как да кажа,
00:13:46нямам проблеми с това?
00:13:49Не, като да ме заглеждат
00:13:50или да не са ми го казвали,
00:13:53но ще се радвам правилният човек
00:13:56да го види и да ми го каже.
00:13:58Каква връзка би избрала?
00:13:59Спокойна и комфортна?
00:14:01Или такава, в която има повече динамика
00:14:03и по-някога драма?
00:14:05То няма как да няма и двете,
00:14:07но по-скоро аз ще се насладя на честа,
00:14:09която е по-спокойна.
00:14:11Смятам, че истинската любов е спокойствие.
00:14:15Готова ли си за истинската любов?
00:14:17Готова съм.
00:14:19Може би тя те чака точно тук,
00:14:21на този остров.
00:14:22Заповядай, Натали.
00:14:24Надявам се наистина.
00:14:25Много благодаря ти.
00:14:27Много същастлива,
00:14:28че съм тук наистина не мога да го опиша.
00:14:30Отвътре
00:14:31няма такава емоция, наистина.
00:14:35Няма кои-два.
00:14:40Да.
00:14:44Вълноваш ли се да видиш всички?
00:14:46Вълново се дам.
00:14:48Ти?
00:14:49Да.
00:14:54Много сте хубави.
00:14:55Ти също.
00:14:57Благодаря.
00:14:58Добре, не съм единствената с сокчета.
00:15:01Приятна ми, аз съм това ви.
00:15:02Приятна ми, Ридишла.
00:15:04Надали, добре, Заля.
00:15:05А, Натали е сладка, русокоска.
00:15:09А, чие е този куфър?
00:15:10Мой.
00:15:11Твой?
00:15:13Не е ли визимно, че е мой?
00:15:15Защо имаш куфър?
00:15:17Защо?
00:15:20А ти какво работиш?
00:15:22Аз не работя.
00:15:24Не работиш върху себе си.
00:15:26Филно е.
00:15:27Мраво.
00:15:30Емили ми се струва малко странно.
00:15:35Не е типичен човек,
00:15:37който може да срещнеше в жедневият си.
00:15:41Имате ли някакви очаквания?
00:15:43Какъв мъж искате да срещнете?
00:15:45Да.
00:15:46Сидлен.
00:15:47Ами ти?
00:15:48Ти имаш ли очаквания?
00:15:50Да много да срещне човек,
00:15:52който наистина да ме развълнува.
00:15:54Добре.
00:16:09Емуна природа.
00:16:11Ерко сонце.
00:16:14Емуре.
00:16:15Достато шанса да продаме зарадени.
00:16:17Аз съм Филипа на 32 години от град София.
00:16:28По образование съм биолог,
00:16:29по професия кузметолог.
00:16:32Най-големият ми успех е, че майка ми се гордее с мен.
00:16:35За мен е много важно
00:16:37и съм горда от това, че тя е горда с нейната дъщеря.
00:16:41Имам професия, която обожавам.
00:16:43Къща, която сама беодисах.
00:16:46Дори и с много боя по кустата.
00:16:49Постигнах всичко с много воля,
00:16:51постоянство, дисциплина
00:16:52и целенасоченство.
00:16:55Когато искам нещо,
00:16:56просто си го взимам.
00:16:59Али, всъщата парча от пазела е
00:17:01това да имам семейство.
00:17:03Искам дете на този етап.
00:17:05Да, готова съм напълно.
00:17:07One night stands никакъв сути не е за мен.
00:17:10Харесвам и съм имала само дългосрочни връзки.
00:17:13Обаче така се получава, че мъжете се влюбват
00:17:15в моята свобода и жизна радост
00:17:16и после искат да ми ги отнемат.
00:17:18Това не е за мен.
00:17:20Малко съм затворена относно нови отношения,
00:17:23но това не означава, че не бих пробвала
00:17:25и не искам такива в живота си.
00:17:30Страхме от високо,
00:17:32скочих с бънджи.
00:17:33Страхме от дълбоко, гмурнах се.
00:17:34Страхме от обвързване.
00:17:36Мога да го направя по телевизията.
00:17:38Какво друго трябва да знам за теб?
00:17:49Че съм много силна по характер
00:17:52и съм много искрена.
00:17:54Което не мога да бъда сигурна
00:17:56дали ще се хареса на останалите,
00:17:57но се надявам да срещна положителни,
00:18:00също като мен хора.
00:18:01А смяташ ли, че мъжияте харесват такива качества в една жена?
00:18:05Да.
00:18:07Мисля, че мъжияте харесват жена победител повече,
00:18:09отколкото жена кукува.
00:18:11Кво очакваш да ти се случи тук?
00:18:15Очакваме един разтаред в живота,
00:18:17една нова любов,
00:18:19която да ме разтърси
00:18:20и общо зейто да
00:18:23ме вдъхнуви.
00:18:26Това е последното парче от пазелър.
00:18:28Заповядай, Филипа.
00:18:30Пожелавам ти го от все зърце.
00:18:31Много ти благодаря за посрещането.
00:18:33Усещам физически в градите
00:18:36най-голямото притеснение,
00:18:38но очаквам неочакваното.
00:18:44Доста хора сте се събрали вече.
00:18:46Да, бей.
00:18:47Хайде, добър ден.
00:18:51Много ми е приятно.
00:18:52Здравей.
00:18:55Жените са много красиви
00:18:56и са добра конкуренция,
00:18:59да кажем.
00:19:01Какви мъже си харесваш?
00:19:03Аз малко с вратата за краката.
00:19:05Силни, като мен самата.
00:19:08Ти се повториш с мен.
00:19:09Така ли?
00:19:11А визуално имаш ли пътенци?
00:19:13Да, имам си един определен типаж,
00:19:15който си харесвам
00:19:16и ми се случва винаги
00:19:17в живота до сега.
00:19:18Ето.
00:19:19Така е полезно.
00:19:20А ти визуално?
00:19:21Имаш ли тип?
00:19:24Имам.
00:19:27Добре.
00:19:27Ато точно ясно.
00:19:30Стоим си четирите на бара.
00:19:33Жега е.
00:19:34Момет, че ще да ми взят за коктейли.
00:19:35Аз не мога да направя повече
00:19:37от това да им сипя вода
00:19:38или да им го предложа вода.
00:19:40Да се надяваме,
00:19:41че ще влезне осте някой.
00:19:44Мъж.
00:19:49Искам вече да влезе някой мъж.
00:19:51Искам да ми грабне окото.
00:19:53Искам да ме забавлява.
00:19:54Със огромно удоволствие
00:20:13посрещам един
00:20:15истински италиански лъв.
00:20:17Много благодаря.
00:20:18Много ми е приятно.
00:20:24Българите смятат,
00:20:30че са най-големите мъжкари.
00:20:32Аз смятът,
00:20:32смятат италанците
00:20:33за най-големите любовници.
00:20:35Аз нямам проблем и звете,
00:20:36защото съм пол-италанец
00:20:37и пол-българин.
00:20:39Приятно ми е
00:20:39Джан Михеля Рата.
00:20:41Накратко,
00:20:42Джани или Микеле за вас.
00:20:45За мен,
00:20:47загубата не съществува.
00:20:48На 25 години
00:20:49имам собствен бизнес.
00:20:51Занимавам се с международна търговия.
00:20:53Говорят 9 изглени,
00:20:54от които четири перфектно,
00:20:55а от другите си имам някакво понятие.
00:20:57Чао, беля миа.
00:20:58Здравей, красавице.
00:21:00Арменски пивно.
00:21:01Си Ромем Кес.
00:21:03Обичам те.
00:21:04Пим Куей.
00:21:05Да пия нас от една года на китайски.
00:21:09Обожавам спорт.
00:21:10Имам черен клан по карата.
00:21:15Ако няко много се интересува,
00:21:17има ми почки и доста мускули.
00:21:18Италианците имат толкова голям успех с жените.
00:21:31Италианците имат толкова голям успех с жените.
00:21:45Защото емоцията и романтиката
00:21:48е вътре в нас, в сърцето.
00:21:50Ние се носим вътре в нас.
00:21:52А какво има вътре в тази чанта?
00:21:55Документите си носа.
00:21:56Ама тук няма да има проверки на документите.
00:21:58Ами аз и го носа с мен.
00:21:59Нямам.
00:22:00Винаги е с мен.
00:22:02Навик.
00:22:02Част от имиджама ще оставим на бързичко.
00:22:04Няма проблеми.
00:22:05Заповядай.
00:22:06И аз нямам търпение за това причение.
00:22:08Благодаря много.
00:22:09Успех, моето момче.
00:22:10Благодаря.
00:22:15Е, Мако и ще е странно един мъж с четири жени.
00:22:19Ама да видим.
00:22:21Няма да му е зле.
00:22:24Аз не мисля, че се оплъква.
00:22:32Аз ма и победя.
00:22:33Кое?
00:22:34Омърни се.
00:22:36И по едно време се задава отдалеч.
00:22:39Един от цепен батка.
00:22:42И матачи.
00:22:43Така фитнате.
00:22:45Здравейте.
00:22:46Добре дешев.
00:22:47Добре дешев.
00:22:48Добре дешев.
00:22:48Буанджорно.
00:22:49Уау.
00:22:51Благодаря.
00:22:52Благодаря и красавици си.
00:22:53Приятна ми е.
00:22:54Благодаря, приятна ми е.
00:22:55Джон Микеле.
00:22:56И четирете момичете са изкочително красиви.
00:22:58Изкочително чаровни.
00:23:00Превъзходна енергия,
00:23:01която се усеща много силно.
00:23:04За пиена нещо момичета,
00:23:05да сложим понеже тази жега.
00:23:06Само теб чакахме.
00:23:08Идеално.
00:23:09Искати ли да влязе направо,
00:23:11като гледам в ролята на бармен?
00:23:12По-скоро да махнеш нещо.
00:23:14Да махне?
00:23:16Очилата?
00:23:16Малко по-надолго.
00:23:18Малко по-надолго.
00:23:19Малко по-надолго.
00:23:19Малко по-надолго.
00:23:20Малко по-надолго.
00:23:21Малко по-надолго.
00:23:22Първият момент, в който го видях,
00:23:23си казах,
00:23:24това момичета трябва да бъде съвлечен.
00:23:29Запиена нещо момичета.
00:23:30Да сложим понеже тази жега.
00:23:31Само теб чакахме.
00:23:32Идеално.
00:23:33Идялно.
00:23:34Искати ли да влязе направо,
00:23:35като гледам в ролята на бармен?
00:23:37По-скоро да махнеш нещо.
00:23:39Да махне?
00:23:40Училата?
00:23:41Малко по-надолго.
00:23:42Малко по-надолго.
00:23:43Малко по-надолго.
00:23:44Малко по-надолго.
00:23:45Първият момент, в който го видях,
00:23:46си казах, това момичета трябва да бъде съвлечена.
00:23:50Ще развели микрофоните,
00:23:51ще са ми ги закачили.
00:23:52Ще че мога.
00:23:53Ами...
00:23:54Тя е настъпателна до последно.
00:23:56Мисля, че просто тя затова е взела куфара,
00:23:58за да ти жеме да ви ще вътре в него.
00:24:01Мога по-скоро да те ви да вземе.
00:24:03Ще се справим с това?
00:24:04Това ще е интересно.
00:24:06Наистина е вода работа.
00:24:07Ще видим.
00:24:08Къде живееш по принцип?
00:24:10По принцип съм си най-вече.
00:24:12В последните години живях в Румания,
00:24:14но като се прибирам в България съм си в Плодив.
00:24:16Ай, но че съм от Южна Италия.
00:24:18Аха, а ти си дете на света?
00:24:20Да.
00:24:21Комуникативен си?
00:24:22Да.
00:24:23Имам качество на хамелеон и на октопот.
00:24:25Паваш си по-майкотели.
00:24:27Погаш си по-майкотели?
00:24:29По-майкотели?
00:24:32Микелия е твърде красив,
00:24:34за да не е флирт.
00:24:36Отпуснахте ли си, искам да знам нещо друго?
00:24:38Желаете ли има плодеве?
00:24:39Може да си хапваме...
00:24:40Да дойш да те питам нещо.
00:24:41Скажеш да дойде да престепене?
00:24:42Ще можеш ли да знаме?
00:24:43Крайното крадна хала.
00:24:45Не ти е студимна ли?
00:24:47Не. Изобщо.
00:24:48Добавайте по-мална.
00:24:51Тук се случва нещо скандално.
00:24:53Мало ще се случва.
00:24:55Не се объхнем ако нещо.
00:24:57Аз ще се въркава нацяло.
00:24:59Нацяло?
00:25:00Ох, гърса на голе.
00:25:02Това ми казах си. Той трябва да бъде гол.
00:25:04Искам да го бъде гол.
00:25:05Не, не е.
00:25:06Ще падне бъде.
00:25:07Ще падне всичко.
00:25:12А мятката се гледа, че е какво да кажа.
00:25:14Не знам, това не го очаквах.
00:25:16Но тя е толкова луда, че е способна.
00:25:18Топо ли ти е?
00:25:19Да, много даже. Горещо.
00:25:21Но ми ми стане малко неудобно даже.
00:25:24Може сме, винате се влечим.
00:25:29Как ще стане?
00:25:30Не знам, ай такава.
00:25:31Обърне се я, аз ще дървам назад.
00:25:33Те тихите води са най-дълбоки.
00:25:35Ахахахаха.
00:25:41Покажи ми как.
00:25:42Ммм.
00:25:43Да.
00:25:44Супер.
00:25:45А, камън!
00:25:47Гейми, гейми, гейми, гейми.
00:25:50Хуаля ли, майко!
00:25:53Постепенно.
00:25:54Така, добре ли е вече? По-спокойно нареш.
00:25:56Еми, чето все по-спокойно.
00:25:57По-добре, между другото.
00:25:59Виж колко е хубаво времето нас.
00:26:01Допер, може да си върнеш на бара.
00:26:03Той се дърпаше.
00:26:05Но все пак.
00:26:07О, сега вече е друго.
00:26:09Направил се отяло.
00:26:11Става ли?
00:26:13Ще ставам за едно кръпче?
00:26:15Или за повече?
00:26:17Ще направиш едно?
00:26:19Няма да направиш едно.
00:26:21Според мен тя се държи така и в живота.
00:26:23Няма задръжки.
00:26:25Може ли за моето?
00:26:27Извинявай да се огледва по чулата.
00:26:29Заповедай.
00:26:31Благодаря. Дръжме ги муната.
00:26:33Благодаря. Малко Terry.
00:26:35Благодаря. Малко Frederush!
00:26:37Благодаря.
00:26:39Но една, наистина да ни Upиждам.
00:26:41Ааа. Станова ли?
00:26:46То интерес е много за мен.
00:27:03Здравейте, здравейте!
00:27:14Здравейте, здравейте!
00:27:15Здравей!
00:27:22Здравейте, казвам се Пенко Бретенов, доктор Пенко Бретенов
00:27:26и статилизиран заличан лекар в родния си град Плевен.
00:27:30Да си доктор не е просто професия, това е мисия,
00:27:34е денонощна грижа и тежка отговорност.
00:27:37Няма как да учиш хората да се грижат за себе си,
00:27:40а ако само се тъпчеш с вредна храна и се скъсваш от дискотеки.
00:27:44За това танирам вечером в 10 часа, яма зелено и нямам време за драма,
00:27:50особено от женски род.
00:27:53Една жена иска да си това и голям силикон, устни.
00:27:57Защо го прави? Защото иска да си го реди живота.
00:28:00Защото иска просто само да си се бое и да си гореди живота,
00:28:04затова инвестира там.
00:28:06Нали така?
00:28:07Или не съм прав.
00:28:09Това е и сината.
00:28:11Повещето така разсъждават.
00:28:13Видимо виждат, тая получила стояна рози,
00:28:17аз трябва да получи стояна рози.
00:28:19И така.
00:28:21Инстаграма прави чудеса.
00:28:23В смисъл промива мозъците на младите ломичета.
00:28:28Сам съм повече от две години, отколкото е редно да си призная.
00:28:31И да, сърцето ми е свободно, като клинична пътека в началото на месец.
00:28:35Не търся префектната, а търся точното парче от пъзела за мен.
00:28:42И последното, което гледах една жена са корекциите.
00:28:44Искам да ме грабне, да има естествена красота.
00:28:49Тя ме грабва, защото после като ми се роди,
00:28:51аз не искам децата ми да прилича се на ноя,
00:28:54съм го ударил с лопатата.
00:28:55Нали, защото няма да се роди с корекции.
00:28:57Казвам се Йовица, на 34 години съм и съм художник.
00:29:09Художник, който е идвал от Северна Македония,
00:29:13завършил художествената академия в София, специално с живопис.
00:29:17И в момента ръководя един успешен бизнес
00:29:21и организирам едно из най-големите събития,
00:29:23срисуване вино в България.
00:29:24Роден съм в Северна Македония,
00:29:27в малкото градче Делчево.
00:29:29Баща ми е електротехник, а майка ми е Шивачка.
00:29:32И аз сам си лепях маратонките
00:29:33за до отеда на училище.
00:29:36Допреди 25-та година
00:29:38Йовица беше едно много срамежливо, затворено момче.
00:29:41Може би не бех от най-комуникативните,
00:29:43не ходех по дискотеки,
00:29:44то продължава да е все още така,
00:29:46тъй като не е чак толкова вълнуващо
00:29:49нещо в моя живот.
00:29:50Но след 25-та година
00:29:52явно ми удари някакъв гръм
00:29:54и реших, че искам да наблекна повече на личностно развитие.
00:29:57Почнах да работя върху себе си,
00:29:59станах доста по-амбициозен, по-уверен,
00:30:01по-комуникативен
00:30:03във всеко едно отношение
00:30:05и не приемам не като цяло.
00:30:08Тоест няма пречки, които да ме спрата,
00:30:10поставя да си някоя цяло да постигам.
00:30:12В много работа, обаче,
00:30:14не мога да си намера жена.
00:30:15Нарядко се срещам с приятели,
00:30:18даже не помня,
00:30:19кога съм бил последно на среща с жена.
00:30:21Ако в Рая има жена,
00:30:22която вярва, че най-красивото изкуство
00:30:25се случва между двама души,
00:30:26ще се радвам да се запознаем.
00:30:28Предлагам истински човек с малко боя по ръцете
00:30:31и много топлина в сърцето.
00:30:32Казвам се Виктор на 28 години от град Троян.
00:30:44Аз съм консултант по изкуствен интелект,
00:30:46предприемач и собственник на три бързо развиващи се международни компании.
00:30:50През 2023 година бях избранен в класацията на Forbes 30 по 30
00:30:54за най-успешни млади хора в България.
00:30:56Цял живот инвестирам в бизнеси,
00:30:58отношения, образование, контакти
00:31:00и съм оставя инвестицията в най-важното нещо в живота на заден план.
00:31:07Искам семейство, деца
00:31:08и да бъда щастлив не само в офиса, а и у дома.
00:31:11В края на дне, човек не си ляга с скъпия часовник или хубавата кола,
00:31:16защото тези неща просто не топлят.
00:31:20Мен ми е много смешно хорат, като почнат да ми лепват някакви етикети,
00:31:22а те се впечатляват от нещата на часовници.
00:31:24Като това часовник е, сега ще го загубя и какво?
00:31:27Но работа, никой не мога да отнеме това, което е тук.
00:31:29Това е важното.
00:31:30Ито часовници си не нищо тро.
00:31:33Тоа, аз като цяло се дефинивам като изключено рационален и прагматичен човек.
00:31:35Вярвам, че не мога да се влюбя, освен ако не си го рационализирам.
00:31:39И това, което реално си представя, че би могло да стане тук,
00:31:41е преди факта, че това е изключено форс-мажорна за мен ситуация,
00:31:44в която съм воден от всичко друго, ама не рационалното.
00:31:49Просто си представя, че реално това, което би могло да стане.
00:31:52Тук е наистина да се влюбя по начин, по който до сега не съм.
00:31:55Тоест, абсолютно нерационален.
00:31:57Тоест, введоми да срещна жена, коя да ме накара малко да спредамислим.
00:31:59Райът е ваш.
00:32:06Добре.
00:32:09Успех, момчета.
00:32:10Благодаря.
00:32:11Корева ми е свит на топка, защото има страшно голямо напрежение в мене,
00:32:15тъй като не знам какво да очаквам.
00:32:27Здравейте, готини хора.
00:32:28Здравейте.
00:32:31Когато видях момичетата, бех доста приятно впечатлен.
00:32:34От къде си, Йовица?
00:32:35Много интересно има.
00:32:36Македония.
00:32:37Македония съм.
00:32:38А, така.
00:32:38Сериозно?
00:32:38Или вече по-точно.
00:32:39Да?
00:32:39Те ли си от Македония?
00:32:41Не, не съм, но имам...
00:32:43Единият ми дядо е оттам.
00:32:44Единият и дядо?
00:32:45От къде?
00:32:45Ходила ли си?
00:32:46От не, никога.
00:32:47Момичето, който най-право ми привлече впечатлението, така ми грабно окото дете се казва,
00:32:52в тази древничката.
00:32:53Фи-фи, мисто казваше.
00:32:55Ами, заповядайте, тук на бара имам нужда от помощ, между другото.
00:32:58Така ли?
00:32:58Идам веднага.
00:32:59Аз съм бил и бармен.
00:33:01Приличен в момент.
00:33:01Аха, тук имаме професионал.
00:33:03Малко помощ, да.
00:33:04Мохито, секс на полажа.
00:33:05Ето го.
00:33:06Секс на полажа, моля.
00:33:07Определено, Емилия Павлова.
00:33:12Тега за наказание ще трябва да се влека.
00:33:17Ай, той е готов.
00:33:18Значи, гаранция давам, че този куфар е за да събира мъжките ризи в него.
00:33:23О, следващия.
00:33:25Да, да.
00:33:26Аз си казах, че се получава.
00:33:29Ти, какво направи, бе?
00:33:31Започваме доста силово.
00:33:32Ами, така бяхта бляква вече, Микеле.
00:33:35Си казах, нека да съблечем и останалите.
00:33:38Аз вече си сипа.
00:33:39Аз не знам как се съблечят мъже, какво става.
00:33:41Благодаря.
00:33:42Доста е свободна.
00:33:44Може би, някакви страхове си скрива момичета по този начин.
00:33:46Тря си внимание.
00:33:48Ай, така, подарявам ти.
00:33:49Честно?
00:33:50Да.
00:33:50Благодаря.
00:33:57Аз имам нещо за моя куфар.
00:34:00Най-накрая хексел размер.
00:34:02Ако не е друго, то мисля, че цвета на кожата ми горе-долу си подхожда с това.
00:34:09Супер съм развълнувана.
00:34:11Се я нося, ще я имам.
00:34:13Доволна съм.
00:34:14Си много мълчалив.
00:34:25Представя съм да не казвам, когато няма какво да казвам.
00:34:30Но виж, ако искаш да ме питаш нещо, съм оформен.
00:34:32Да, ще са влека.
00:34:34Не го чувствам така, но пък ако настояваш.
00:34:41Дали Емили Леко ме шокира?
00:34:44Не мисля.
00:34:45Свикнал съм на провокативно женско поведение.
00:34:47За появен.
00:34:49Ева малко ме няма страх, когато снявам телка на пива.
00:34:52Не съм сигурен.
00:34:53Не може ли да ме хареса?
00:34:57Аз се падам малко по такива неща.
00:34:59Май малко рано да го казвам.
00:35:02Свикнал съм на всякакъв тип женски провокации.
00:35:05Това е нещо, което знам, че жените харесват да правят.
00:35:07И съответно вярвам, че като един мъж, аз трябва да мога да го овладея.
00:35:12Въвнях да ви е много добре.
00:35:14Много добре.
00:35:15Да, благодаря.
00:35:17Съм консервативен мъж.
00:35:18И съответно това, което ми направи, силно впечатление е, че тя това, което го направи, го направи с всички мъже.
00:35:22И със сигурност това ще е нещо, върх което ще разсъждавам тази вечер, тъй като подбудата за такъв тип действия, несъмнено, ми грабне интереса.
00:35:29Много преизвеждаш.
00:35:30Благодаря, че.
00:35:32Опитвам се.
00:35:33Фото ми не дава гост.
00:35:35Ти вярваш, че ли си?
00:35:37Само по празни.
00:35:40Вярвам, че тя е много добър пример за Тамладо.
00:35:42Крехко момич, което може би е объркано, може би не знае как да подходи в дадене ситуация.
00:35:46Ти си какво се занимаваш?
00:35:48Уча само.
00:35:50Какво учиш?
00:35:50Право.
00:35:51На кой курс ти?
00:35:52В пети.
00:35:53Пети? Отпълна на финалното право.
00:35:55В право.
00:35:55След това с какво им си занимаваш?
00:35:57Върти ми се, какво мога да бъда прокурор.
00:36:00И бъде амбициозна?
00:36:02Така ли изглежда?
00:36:03Така изглежда, но това е добродетел.
00:36:05Изглежда ли?
00:36:06Това е добродетел, да.
00:36:08На какво даваш амбициите си?
00:36:10На финал.
00:36:12На финанс?
00:36:13Да.
00:36:13Какво знаеш с това?
00:36:14Ами, това ме амбицира най-много.
00:36:16За какво си ти е финанс?
00:36:17За да бъда красива, а?
00:36:19Не виждате, че съм не реши и мъж, който има финанси, да те прави красива.
00:36:22А за какво че ти да бъдеш?
00:36:23Това е добродетелно.
00:36:25Това е добродетелно.
00:36:26Да се наведеш такъв мъж.
00:36:28Той ме кара се, че съм добродаван.
00:36:30Аз също го разбирам.
00:36:31А тогава започвам с твоите финанси.
00:36:33Аз съм чувствим.
00:36:34Бих искал поне веднъж да си поговоря с нея,
00:36:36но една по-изолирана обстановка, в която ще успея да се добера една-две,
00:36:39надявам се и повече крачки до реалното момиче,
00:36:42което мисля, че усетих днес в кратките ни разговори.
00:36:44Кога те гали? Ти го причиниха.
00:36:47Кое?
00:36:48Магарба.
00:36:49Междуто и аз го видях пустинамо, бе.
00:36:51Ууу, видях нещо червено там.
00:36:54Добре, време.
00:36:54Всички искате да видят?
00:36:56Всички да видим, айде.
00:36:57Айде.
00:37:00Ало, сега го забелязвам това.
00:37:02Пъркала къде хори.
00:37:03От костюма си крият.
00:37:05Ама да, изненади.
00:37:06Много нетипично.
00:37:07Панталона.
00:37:08Провери.
00:37:09Какво за него?
00:37:10Провери.
00:37:11Само има ли изненади?
00:37:12Завис какво разбираш по ти изненада.
00:37:16Какви мъжи е харизош?
00:37:19Дръски.
00:37:19Дръски.
00:37:20Надръни.
00:37:22Най-вероятно трябва да спръсва за малко,
00:37:24защото ако сега се впусна в тази емоция,
00:37:26в това приключение,
00:37:27няма да мога да дам шанс на останалите момчето.
00:37:30Искам да дам шанс на абсолютно всички.
00:37:38Честно казано, с тези очиледвате като някаква мафиотска бригада.
00:37:49Мога ли да ви вида хубавите очи?
00:37:51Разбира се.
00:37:52Казвам се Красимир Томов
00:38:00на 37 години
00:38:01от град София.
00:38:03Занимавам се със собствен бизнес.
00:38:05Първлявам заложни къщи
00:38:06и съзанимавам се също с внос и продажда на автомобили.
00:38:10Не се гордея с това, което съм постигнал,
00:38:11защото
00:38:12от 15-16 годишен сива,
00:38:15да пак и да се уча.
00:38:16В смысла, пак, азвам млада ще е било 25 години.
00:38:18Штатите не си, заразно съм без,
00:38:19да е бил до мен на баща ми по някакъв начин.
00:38:24Не ми дадат пари мама и тате.
00:38:27Не съм мами и синче.
00:38:31Не беше лесно.
00:38:33Знам 2 и 200.
00:38:34Против съм си цената
00:38:35и сега се сега да въм на живота
00:38:36и на успехите, които съм постигнал.
00:38:42По принцип съм по-суетен
00:38:45и за мен външния вид е важен,
00:38:48както ме аз следам да подържам външния си вид,
00:38:52да съм безднежен добре,
00:38:54да съм крак с младата,
00:38:55да спортувам,
00:38:56да возя в особен начин на живота.
00:38:59Погато тръг външния си стани.
00:39:03Четир с хиеве.
00:39:04Мисля, че отговарям на всички изисквания
00:39:08на съвременната жена.
00:39:11Мисля, че съм доста умен и интелигентен мъж
00:39:13и мога да прецнявам една жена,
00:39:15кога се опитва и единствено
00:39:18я интересува само финансово состояние на мъжа.
00:39:21Имам добър радар за търсачки,
00:39:23затова ми е все по-трудно да се влюбвам.
00:39:25Но като се влюбя,
00:39:26не деля.
00:39:28По принцип моето си е мое.
00:39:29чуждото е общо.
00:39:45Къдам се Орлин Софронев.
00:39:47На 29 години съм от град Монтана.
00:39:52Аз съм мутифункционален артист и продуцент.
00:39:55Свира на китара, на барабани, на бас,
00:39:57малко на пияно.
00:39:58и обичам да правя музика в всички стилове.
00:40:06Завържа съм музикална продукция
00:40:08в колежа в Усейн Университет,
00:40:10който се намира в Орланд Флоридер.
00:40:11Срещу съм с Фарел, с Дэвид Фостър,
00:40:13както и с Джастин Тимр Лейк.
00:40:16Аз съм космополит,
00:40:17който живе в Монтана.
00:40:20Баща ми е кмет на Монтана
00:40:21от 1999 година до ден днешен.
00:40:24Информация, която обикновено споделям
00:40:26на трета среща или изобщо не споделям.
00:40:28Фактът е, че когато господелям,
00:40:30хората започват да ме гледят като безплатен паркинг.
00:40:32Аз съм тук само за да бъда Орлин,
00:40:34а не кметския си.
00:40:37Търси си хубава и интелигентна жена
00:40:38с чувство за хумор.
00:40:39До момента не съм срещал така,
00:40:41повечето имат само две от три.
00:40:43Защото повечето хубави жени,
00:40:45които са интелигентни,
00:40:46обиквенто са жени, които имат по-високо образование,
00:40:48което знаят, че те се вземат много сериозно
00:40:49и те нямат способността да се насмиват над себе си.
00:40:54Повечето жени, които са хубави и са интелигентни,
00:40:56по-високо че най-невероятно не се образове,
00:40:58защото те не разбират, защото се насмиват над себе си.
00:41:00А ако една жена обикновено е интелигентна,
00:41:02има чувство за хумор,
00:41:04най-вероятно не е много хубава,
00:41:05защото това значи тя работи много върху себе си.
00:41:07Би било супер, ако тук седеш на поменецата Трико.
00:41:11Идеята да се явида на кастинг в
00:41:13«Ергенът Любов в Рае» е на Балли.
00:41:15Ако тук седеш на моето момиче,
00:41:17цялото семейство най-вероятно ще е носи на рецета,
00:41:19тъй като до момента не съм запознала родителите ми
00:41:21с нито научените дискусията.
00:41:22В Монтана ще има три дни всенародна веселба
00:41:24с духовна музика.
00:41:34Гот е диджей Неди.
00:41:37Аз съм Неделчо, най-известният диджей
00:41:40в Карлово и околията.
00:41:42Партито и забавленията са в кръвта ми.
00:41:47Преди година и половина
00:41:48определено не изглеждах по начина,
00:41:50по който изглеждам в момента.
00:41:51Бях 125 кг, в момента съм във форма от 88 кг.
00:41:57Естествено, фенки не липсват.
00:42:00Защото знам къде са двете най-важни джи точки на жените.
00:42:03Яките дискотеки и яките колени.
00:42:05Значи, пичо е.
00:42:08Първо я взимате с джи колата.
00:42:10После я водите в джи дискотеката.
00:42:11После я върштам из джи колата
00:42:13и накрая става джи-джи-биджи.
00:42:15Но не си мисляте, че не съм романтичен.
00:42:17Подарало съм цветя,
00:42:19гривна, дрехи, дори и пръстени.
00:42:22Пускам се в това приключение,
00:42:24за да открира къде е джи точката на любовта.
00:42:26Какво е джи точката?
00:42:33Сега не се изложа.
00:42:37Полови орган на мъжа.
00:42:38Казвам се Петър.
00:42:49На 27 години съм роден
00:42:51в най-красивото, къд че надивя
00:42:53северо-запад, вършец.
00:42:56Вършец ми отесня
00:42:57много бързо и
00:42:59се преместих в София, където
00:43:00съдбата ме срещна с Стефан Данилов.
00:43:03Имах честа да уча
00:43:05в последния му клас,
00:43:07а в момента съм
00:43:09щатен актьор във Ръчанския театър,
00:43:11но вярвам, че това е само първо действие
00:43:13от моята песня.
00:43:14Освен, че съм готин,
00:43:16съм и талантлив.
00:43:20Мечтая да изиграя злодеи,
00:43:22но винаги ме взимат за Ромео.
00:43:23Може би, защото съм си такъв.
00:43:25Не поправим романтик
00:43:26до мозъка на костите си.
00:43:30Сменял съм автобуси
00:43:31само за една целувка
00:43:33и след това съм спал на минус 10 градуса
00:43:35на гарата.
00:43:36А после тя разбра, че
00:43:37съм готов на всичко
00:43:38и загуби интерес.
00:43:41За мен отношенията са като
00:43:43ядрена електроцентрала.
00:43:45Нуждаят се от постоянна поддръжка
00:43:47и нервно охлаждане.
00:43:48Всичко е наред,
00:43:50докато някой не натисне
00:43:52грешния бутон.
00:43:54Ве още се притеснявам малко,
00:43:55ме ням търпяне да се подпусне и да почне.
00:43:57Или да гръмна.
00:44:00Зависи
00:44:01кой ще натисне бутона първи.
00:44:06Надявам се наистина всички
00:44:07да бъдете крайно откровени
00:44:09с момичетата,
00:44:10защото те са наистина
00:44:11невероятни.
00:44:13Искам да им покажете
00:44:14цялото кавалерство,
00:44:16на което сте способни
00:44:17и ви пожелавам наистина
00:44:19да изпитате
00:44:20истинската любов.
00:44:21И всеки един от вас
00:44:22да си тръгне от тук,
00:44:24придружен
00:44:25от своята
00:44:26тяма на сърцето.
00:44:28Харесва ли ви този план?
00:44:29Много.
00:44:30Ами да почнем тогава
00:44:32да го изпълняваме.
00:44:33Хайде, хайде.
00:44:33Момчета за повядите
00:44:34райът е натам.
00:44:37Емоциите са
00:44:38на Макс.
00:44:40Ау, директно към бара?
00:44:41Ууу.
00:44:44Ах, ле-ле-ле-ле.
00:44:46Виж колко е красиво.
00:44:48Аха.
00:44:49Здравейте.
00:44:50Добър ден.
00:44:50Охо.
00:44:53Здравейте.
00:44:54Издавиделица.
00:44:55Първо Данилете.
00:44:56Здравей, Филип.
00:44:56Съм приятен.
00:44:57Приятен.
00:44:57Всички са усмихнати,
00:44:59заредени.
00:45:00На първо четене
00:45:01всички са много,
00:45:01много сладки.
00:45:02Каман ги запомних
00:45:04старите момчета
00:45:05и айде нова партина.
00:45:07Аз се казвам,
00:45:08Емили, приятен.
00:45:09Здравей.
00:45:10Здравей.
00:45:10Как си?
00:45:12Благодаря, добре.
00:45:13Емили я познавам
00:45:14многи от
00:45:14родитва.
00:45:16Тя е малко по
00:45:17странна от другите момичета.
00:45:21По-импулсивна.
00:45:23Да почваме представяне,
00:45:24кой какъв е,
00:45:25откъде е.
00:45:26Изкуснатията.
00:45:27Изкуснатията.
00:45:27Айде,
00:45:28да ви кажа...
00:45:28Само да ви кажа...
00:45:30само да ви кажа,
00:45:32че след представенето ви
00:45:33трябва да дойдете
00:45:34тук да ви кажа нещо.
00:45:37Това звучи много
00:45:38интересно.
00:45:40Емили
00:45:40е изключително
00:45:41експресивна.
00:45:43Аз се представих
00:45:44да миналим там на...
00:45:45Ела, ела.
00:45:46Ела,
00:45:46аз дойм едно думата.
00:45:55Само да ви кажа,
00:45:56че след представенето ви
00:45:57трябва да дойдете
00:45:58тук да ви кажа нещо.
00:45:59Това звучи много интересно.
00:46:03Еми Ли е изключително експресивна.
00:46:06Аз се представих да миналим там на...
00:46:08Ела, ела. Ела, да си дойме на думата.
00:46:12Така подходи доста директно към нас, момчетата.
00:46:16Как ме искаш да сгръпиш?
00:46:18Сейте, плък.
00:46:20Много си красив.
00:46:22Разбрах, че е много по-добре да вляза в нейният тон.
00:46:26Ме така разправят.
00:46:28Да, много добре.
00:46:29И да я изиграем тази игра, този танц, отколкото да се дръпне и да кажа
00:46:33Ти защо сега така правиш?
00:46:36Само моля те, не се заигравей, че съм малко самообилен и съм нов в тия неща.
00:46:41Идеално.
00:46:42Наколко джинес?
00:46:4327.
00:46:44Наколко меси, разбирам.
00:46:46За зодията, няма ли да ме питаш, минаха 5 минути вече?
00:46:49Не.
00:46:51Не разбирам.
00:46:52Много хуми станат.
00:46:54Много нежни ръце имаш.
00:46:56А за форми нещо интересно.
00:47:00А може ли да си гледате шампанското и полите?
00:47:03Ние, минахме от там.
00:47:04Провете се, че има стена между нас.
00:47:06Според мен, Емили имаше тактика.
00:47:09Искаше да види просто какво е те осложението на всички, заради това реши да ги съм лечи.
00:47:13Ти гледай да не изгориш.
00:47:17Поне няма да съм на ръка.
00:47:19Да, да.
00:47:19Не ви знаеш.
00:47:21Част ще изгоря, скоро усещам.
00:47:24От слънцето също.
00:47:28Тя няма стран никакъв и саблича по-думова книга един след друг.
00:47:34Тя сабличеш малко.
00:47:36От сега ли започна?
00:47:37Ти намаза не върна в мяско.
00:47:39Е, ти къде ще седнеш в мен?
00:47:41Не, ще е не в него.
00:47:42А, сядай.
00:47:45Минус пачката.
00:47:47Стои да малко.
00:47:49Емили определено ще е богата в къщата и ще е много забавно с нея.
00:47:53Защото мисля, че е по-освободена от другите момичите.
00:47:58Тя иска да играе на два лагера.
00:48:00Мръсница.
00:48:03Аз просто пуска да ги съвлека всички.
00:48:05И до там, докъде бе моят интерес, съвляках.
00:48:09Тебе ти станало удобно много там, бай.
00:48:11Да, не се въпохам свъщат.
00:48:12Да се влечем.
00:48:13А?
00:48:13Да те съвлечем.
00:48:14Мина бързи, има време.
00:48:17Някои ме отказаха.
00:48:19Може би това леко ме разочарова.
00:48:20Но все пак, всички към които аз имам интерес, са голи.
00:48:26Ай, седнах на стола, моля те да седна и аз там.
00:48:28Е, ти е удобно там.
00:48:30Нещо?
00:48:30Нещо ме подпира за това.
00:48:32Има малко такава доста сексуална енергия, която вире от нея,
00:48:38което при мен обихновено малко отблъскващо.
00:48:41Айде на грознице.
00:48:42Айде на грознице.
00:48:43Аз хапнах ти.
00:48:44Аз хапнаш.
00:48:47Най-голямото ти дадахме, между другото.
00:48:49Ха-ха-ха-ха-ха-ха.
00:49:19Ами, нека да кажа, че Емилин неча не ме отблъсква, но не е точно моят типаж за това, което аз лично харесвам.
00:49:33Ой, не каза с какво се занимава, дайте да се опознаем малко.
00:49:36Не ти.
00:49:39Каза ли с какво се занимаваше?
00:49:40Ами не знам дали сте чули.
00:49:42Ами да съм.
00:49:44Моделство, гримьор и менеджера в шахмата.
00:49:48Моля.
00:49:49Ама сеграше.
00:49:50Ама последнота ме разби.
00:49:51Такава комбинация никога не бях виждал.
00:49:53Мога да играе любителски, но главно се занимава за детал.
00:49:56Това сега сеграеш шахт, така че може да.
00:49:57Браво.
00:49:57Обичаш децата, така ли?
00:49:58Да, обожавам.
00:49:59Хреса ми това, че тя е много мима момиче и ми да прави добро впечатление.
00:50:04Кома, ти си го качеш?
00:50:05Е, ми ще муся, аз съм учвам само по-същерището.
00:50:09Музикално?
00:50:09А, от къде си?
00:50:10Е, мое, си.
00:50:11От тети?
00:50:12София? Аз съм вина, аз съм вина.
00:50:14Това близо.
00:50:14Това близо, да.
00:50:16Орлини сванък.
00:50:17Но, само за сега, това.
00:50:19Музикално.
00:50:49Музикално, човек.
00:50:53Интересно ще излезеш.
00:50:55На този етап, може би, тя е така човек, който първоначално ми направи впечатление и може би бих искал по-скоро повече ня да опозная.
00:51:03Доховяме на другото масянка изкощите.
00:51:05Има ли? Къде?
00:51:07Хайде.
00:51:08Ще намерим масянка ни.
00:51:09Все пресня.
00:51:11В момента, в който той ме кани, първата мисъл, която ми дойде е, че съм най-комуникативна и с мен най-лесно се завързва разговор.
00:51:18Добрябва да каза, че рисуваш по-малко.
00:51:21Мога да рисувам, но някакси не на фантазия.
00:51:27Трябва да има кой да ми каже кое точно къде да направя.
00:51:30Спомена, че си ходила или не си ходила на рисуването?
00:51:32Ходила съм.
00:51:33Даже ако не се лъжа точно в твоето студио.
00:51:36Така ли?
00:51:37Да.
00:51:37Това, което разбрах за ня и което ме е най-много впечатли в ня е това, че имаме доста сходство.
00:51:42Това, къде сме тръгнали, къде вървим в моменти и къде искаме да отидеме, което е доста така малко ми изненаден.
00:51:48Не го очаквах да имаме толкова много сходство.
00:51:50Добре, каза, имала си дълга връзка.
00:51:52Не е само една.
00:51:54Така ли?
00:51:55Аз съм само по-дългите връзки.
00:51:56Аз съм само по-дългите връзки.
00:51:57Да.
00:51:57Тази какво?
00:51:58Да.
00:52:00Такива one night stand не са за мене, да ти кажа честно.
00:52:04Но имала съм примерно двете ми най-мож би емблематични са по три години.
00:52:12Да.
00:52:12Да.
00:52:13Но те са били...
00:52:15Не.
00:52:16Последната не.
00:52:17Но да кажем, те са били като бях по-малка.
00:52:22Сега последните са ми по-година, година и половина.
00:52:25Нещо такова.
00:52:27А причината е за да не се продължи?
00:52:28За да не се продължи?
00:52:30Ами, какво да ти кажа?
00:52:31Моето мнение е, че човек трябва да изживее и да постигне нещо сам.
00:52:38Да се чувства той пълноценен сам, за да може да бъде здравословен в едни отношения.
00:52:47Ти в Стара Згора ли си живееш?
00:52:49Не, живея в едно село.
00:52:50В едно село?
00:52:51Да.
00:52:51И как се отразява селския живот?
00:52:53Не виждеш ти уникално.
00:52:56Тя не се задържа на оттон.
00:53:00Кое е селото?
00:53:01Село се казва Крабино.
00:53:03Крабино?
00:53:03Супер.
00:53:04Искай да се останеш там или искаш да се приметиш София?
00:53:10Да.
00:53:11Стара Згора и Юго-Исток.
00:53:13Бих искала да се остана на село.
00:53:16Ако се влюбиш, то селото не върви с любовта.
00:53:25Ами ако се влюбиш и мъжът ти ти каже, давам ти всичко, обаче е ласа с мен във...
00:53:30Ето газ, взимам куфъра и тръгва.
00:53:32Ето, супер.
00:53:33Да.
00:53:34След 30, просто човек се променя.
00:53:38Ето така, около 30 нещо ще траква и всичко ти се променя.
00:53:44Вкуса към хората, с които искаш да си, критерите ти се променят, местата, които харесваш ще се променят.
00:53:54Поне при мен така се получи.
00:53:56Ти усетих и такова някакво чувство, защото аз като съм...
00:53:57Аз усетих.
00:53:58Буквално беше е така като клик при мене.
00:54:00Точно това и аз казвам на приятели.
00:54:01След като обминах 30, до факта 30, 31...
00:54:04Много е различно.
00:54:05Да.
00:54:06Буквално е така едно още тракване.
00:54:07Да.
00:54:08Про мене ми се мирогледа за света.
00:54:09Абсолютно.
00:54:10Про мене ми се нещата, които ме вълнуват, които искам да постигам.
00:54:13Аз казвам, при мене буквално седно се прераждаш и почваш съвсем в различни начини да виждаш на всичко настрани.
00:54:19И при мене така беше, да ти кажа честно.
00:54:22Как е възможно изведнъж от раз да има човек, който толкова много да съвпада с твоите виждания.
00:54:28Може би на момент ми мина през главата, че може би тя е.
00:54:34Добра ми едно на здраве за нас.
00:54:35Хайде.
00:54:36За момента Йовица е най-добрият вариант от всички мъже, с които разполагаме в момента тук.
00:54:43Фи-фи, ти измоли ли се много от първата среща?
00:54:48Не, даже виждай да е много.
00:54:49Хайде, давай.
00:54:51Ще заболят краката толкова хора.
00:54:53Няма ваше, но всяко трябва.
00:54:55И изведнъж Тамон приключва първата среща и хоп, втора среща.
00:55:03Ти откъде каза, че си, защото много ми се бъд повече.
00:55:05Аз съм си кореняк Софиянка.
00:55:06Ей, това като го чуя, да не е някои от вашето от Перлик.
00:55:10Не.
00:55:10Не, аз съм си Софиянка, просто искам да се переместия извън града.
00:55:17Ела на само, ела тук, по през това.
00:55:20Филипа ми изглежда много усмихнат човек, много позитивна.
00:55:25Затова просто реших да я поканя на една такава кратка разходка,
00:55:28да я разпитам две-три неща, да видя горе-долу как мисли.
00:55:31Какво да ти кажа рано или късно се стига до този момент, аз, ако не е професията ми, вероятно никога нямаше да живея в Софиянка.
00:55:40Каквото и да си говорим, развитието на Сочкоя.
00:55:43Чакай, припомни ми каква ти беше професията. Актьор.
00:55:47Т.е. завършил си надпис?
00:55:49Точно така, завършил съм надпис.
00:55:50А, така.
00:55:51И то не при кого да е, при Стефан Данилов, лека му пръст.
00:55:54А, така.
00:55:55От последния клас съм.
00:56:00С какво ти занимаваш ти?
00:56:02Аз нищо не работя, уча право, завършвам от момента.
00:56:06Ще ставаш адвокат?
00:56:08М-м.
00:56:09Мечтая да бъда прокурор.
00:56:11О, да решава човешките съдби.
00:56:14Ти каза, че със фитнеси занимаваш.
00:56:18Само любителски, но помогам на много хора.
00:56:21Може ли някой да ме натренира, да става много мускулиста, здрава?
00:56:25Ето го, човек.
00:56:26Ама не искам да ставам дебела и мазна и така здрава, много здрава.
00:56:32Просто искам...
00:56:33Мазна и дебела и много здрава.
00:56:35Те двете нещата са две противоположни.
00:56:37Се чакай сега, обръка са.
00:56:39Мазна, дебела и много здрава.
00:56:41Искам да съм между мръсница, спортистка и нещо манекенско да оставим в мен.
00:56:51И също време съм много слаба.
00:56:53Сега тук смяташ ли, че можеш да си откриеш своят партньор?
00:57:02Рано е, знам.
00:57:03Аз съм малко по-резервирана по принцип като характер.
00:57:06Но съм напълно отворена и влизам в това предизвикателство.
00:57:10Много отворена към...
00:57:12Към мъже?
00:57:14И към... да.
00:57:15Общо взето към отсрещния пол.
00:57:18А има ли нещо, което тотално дисквалифицира мъжа за твой партньор?
00:57:23Ами високо е много малък категорично.
00:57:26Аз съм на 28 почти.
00:57:28И 27 и половина.
00:57:29Не става въпрос за години, става въпрос за по-скоро начин на мислене и зрелост.
00:57:36Не знам тя на колко години е, но все пак предполагам, че може би съм малко по-малък от нея, но аз съм мисля, че това е проблем.
00:57:45Не за друго, просто смятам себе си за доста зрел човек и на мен ми трябва такъв.
00:57:50Ами наистина изглеждаш така, в най-добрия смисъл на думата.
00:57:53Ей, благодаря ти.
00:57:54Токато видиш един човек как се изразява, как общува с другите, изобщо как седи, ако щеш, ти става ясно, че човека има на втория етаж.
00:58:05Ей, благодаря за комплимент.
00:58:07Ще видим във времето, мисля да е покаяна втора, трета разходка, среща, обяд, каквото река Господ.
00:58:14Хайде на здраве.
00:58:16Хайде да ни е много приятно, все така да ни вървят разговорите.
00:58:19Добре, не е толкова страшно, доволна съм.
00:58:22Нали?
00:58:23Да бе, да.
00:58:24Ама не е много важно какъв ти е събеседника.
00:58:27Еми и аз така сметам, да.
00:58:29Йовица и Петър имат една обща черта и тя е, че могат да бъдат отпуснати, което и мен съответно не отпуска, но така не мога да сравня кой е по-добър от тях, просто имат различни силни черти, да кажем.
00:58:49Изпусна интересните разговори, тя може да има един по-интересен разговор.
00:58:56Сърдиш ли ми се? Малко.
00:59:01Малко.
00:59:02На такъв етап смейте си.
00:59:04Така мога да си измирате.
00:59:06Съсма етап опознаване.
00:59:07Да.
00:59:08Пост мога да се разсъдеш още много.
00:59:10Много бързо опознаването стане.
00:59:12Поне половин час да изчакаш.
00:59:14Дано е разбравка какво предава на участва и че тук в крайна сметка ние сме конкуренция с него, не сме приятелчета.
00:59:22Много е приятен като човек, но в крайна сметка сме тук да се борим и когато харесаме някоя жена, трябва да покажем, че сме най-доброто за нея, а пък, накрая тя взима решението.
00:59:35Не ми стана веднага приятно смисъл, че веднага след мен скача сякаш нямаше други момичета, но явно тя доста така остава впечатление не само при мене.
00:59:46Много бързо крадеш, бе брат. Не се я прави така.
00:59:50Какво?
00:59:51Не се я прави така, не се креди толкова бързо.
00:59:53Че не бяхме на разходка, бе, да не съм я вихнал вкъща.
00:59:56Еее, да се остави.
00:59:58Да се забърваш вкъща.
01:00:00Присадваш ли се?
01:00:02Както тази сме, само четири.
01:00:05Ами...
01:00:06А колко са ни мъжете?
01:00:07А, мъжете са повече?
01:00:09Не знам какво ще правим с тия мъж, ние сме само четири.
01:00:13Има е друго, че нещо жените късеят.
01:00:16Абе, някой от вас може ли да брои? Кой с математика се занимаваше?
01:00:19Абе, да аз ги клибухам, а нещо не извършам.
01:00:21Нещо не извързвам.
01:00:22Нещо не извързвам.
01:00:23Сфиси.
01:00:24Се получаваме, май по повече от два мъжена и една жена.
01:00:26Че е повече?
01:00:27Че е повече?
01:00:28Повече даже.
01:00:29Маше е по тима.
01:00:30Малко коч партии става.
01:00:31Коч партии.
01:00:32Да, така му казахме на нашия край.
01:00:33Не надо да има и малко за компания женска.
01:00:35От продуцията пуснете още малко.
01:00:36Защото ще има...
01:00:37Ами...
01:00:38Искаме да жени.
01:00:39Искаме да жени.
01:00:40Искаме да жени.
01:00:41Искаме да жени.
01:00:42Бей, да не са дами, нали просто.
01:00:45Ин Phase 2
01:00:47Аз искам още мъжи и още жени.
01:00:49Искаме да се заidsни.
01:00:52Искам...
01:00:53Искаш свичко.
01:00:54Искам всичко, искам всички.
01:00:55Искам да ги докосвам.
01:00:56И да ни докосват, да ни говорят.
01:00:58Да не станаваш ти риска.
01:00:59Да не подарям, да ни дават.
01:01:01Искам ги, но...
01:01:06Ай, мега изглежа ли като момиче, което живее на село?
01:01:11на село.
01:01:12На мен не.
01:01:13На мен не изглежда с едно живето в студентския град.
01:01:15Абе, към тренировка, може да към куфара и да направим
01:01:19тренировка с куфара, между другото...
01:01:21Той има 4 ризи вътре.
01:01:23Който и даде с този куфар?
01:01:25Тя го колекционира.
01:01:27Тя от село даде с куфара.
01:01:31В него ли я докараха?
01:01:33В автобуса.
01:01:35А кой е най-милият жест, който са правили за вас?
01:01:41Най-милият жест.
01:01:45Кинти на нощното шкафче.
01:01:49Убиваме тъпко.
01:01:51Какво каза я по-втори честничок?
01:01:53Кинти на нощното шкафче.
01:01:55Колко кинти най-много след сега не минаме?
01:01:57Тя ви да не си говорим.
01:01:59Абе...
01:02:01Въпечете ти.
01:02:03Това да имам пари на шкафчето,
01:02:07ме кара да се чувствам щастлива.
01:02:09Взели думи за всеки влак си има путник.
01:02:11Абсолютно.
01:02:13Освен за товарня.
01:02:15Някой идва.
01:02:17Ай да не.
01:02:19Още жени.
01:02:27Някой идва.
01:02:29Четири на брой.
01:02:35Четири на брой.
01:02:37Акимто на гос 스ката.
01:02:39Някой идва.
01:02:41Тъс
01:02:49Дали ссадника.
01:02:51Музиката
01:02:57Дали са са тук?
01:03:02Отдалече не мога да разбера кои са, не виждам лицата им.
01:03:06Виждам само, че са добре оформени, красиви са.
01:03:10Я, да се връщаме!
01:03:12Възема да се върнем.
01:03:13Ще ни ги вземат?
01:03:15Много са красиви, много са красиви.
01:03:18Виждам, като извадени от корица са. Всичките.
01:03:23И както вървят с една походка към нас, една кола.
01:03:27Оле, не, това има минали участнички от минали сезон.
01:03:32Да.
01:03:33Не, край.
01:03:35Една със сигурност, другите не знам, честно казвам.
01:03:41Здравейте отново, аз съм Ана Ширмин и участвах в третия сезон на Регена.
01:03:45Тръгнах си бързо, защото само след три изречения разбрах, че Алек не е за мен.
01:03:51И се оказах права, че има мами и шус.
01:03:55Смятам, че разбих напух и прах стереотипа, че красивите жени са глуповати.
01:04:00Говоря пет езика.
01:04:02Руски, турски, английски, евритски и български.
01:04:05Работя като модел, пътувам по целия свят и след като участвам при вас, вече съм инфуенсър.
01:04:11Аз съм провокативна, не знам, секси, съм уверена и не правя компромиси.
01:04:19За да бъда с някой трябва страст, но и умство на стимулация.
01:04:24Важно ми е човека до мен да има обща култура.
01:04:27Уведена съм, че трябва и изисквам да съм единствената.
01:04:32Дела на номери.
01:04:33Искам да съм пример за българските жени, защото мисля, че ние сме едни от най-красивите жени.
01:04:45И сякаш българската жена не се оценява достатъчно.
01:04:50Имам чувството, че българската жена сякаш се е свикнула да мълчи.
01:04:53Мисля, че тук израелскато в мен ще проговори и ще покажа, че една жена не трябва да си мълчи.
01:05:01Трябва ясно да изявява стандартите си и да не се страхува от това.
01:05:05И мисля, че ще е добър пример за повечето български жени.
01:05:11Влизам в това приключение с отворено сърце, но и с ясни стандарти.
01:05:16Няма да се задоволя с по-малко от това, което заслужавам.
01:05:23Казвам се Кристина Пламенова и съм на 28 години и участвам във втория сезон на Ергенът.
01:05:36Може би ме помните като жената, която не отстъпва за нищо.
01:05:39Желязната леди с токчета и мнение.
01:05:43Все още съм силна и здраво стъпила на краката си.
01:05:47Независима жена.
01:05:49Почнах да разбирам, че в любовта понякога не трябва да натискаш гъстта,
01:05:53а да дадеш малко на заден или да превключиш на нейтрално.
01:05:59Работя над себе си и се опитвам да смъкча тона,
01:06:02за да не изглеждам труднодостъпна в хорските очи.
01:06:10Още не се разтапим от клиширани комплименти или фалшиво лъскателство,
01:06:15но пък съм готова да дам шанс на някой и стига да усетя, че е истински.
01:06:18Тук съм, защото съм готова да сваля гарда, но може до мен трябва да знае,
01:06:23че за да усети сладкия аромат на розата, може да изпита и болката от будлите й.
01:06:28Ако срещна правилният човек за мен, той трябва да знае,
01:06:33че розата е много красива, но има и будли и понякога боли.
01:06:36Здравейте, аз съм Габи, на 24 години от град Пловдив и няма как да не ме помните от Ергенът сезон 2.
01:06:52Поред мен няма как да забравяйте това лице и всички тези забавни моменти, така че да, 100% са ви много позната.
01:06:59Със сигурност не оставам незабелязана, мисля, че съм по-известна от Тутан Камон.
01:07:07Не е известен с велики дела, при живе, но става известен с неговата гробница, в която откриват много злато.
01:07:13Единственото, което не са открили в гробницата са рулови ногти и картачи.
01:07:17Може да има, само някой препариран кукер или може би някой терминатор покрис два слоя грим.
01:07:24Моето чувство за тумор не е за лесно обичиви хора.
01:07:27Но, малко, станала съм малко по-смирена, да ви кажа честно, и по-внимателна.
01:07:35Обмислям нещата малко повече преди големия сблъсък, The Big Bang.
01:07:40То моето търпение е търпение, ама ще видим до кога.
01:07:44Малко се ми къси ногтите, но ще драскам със сигурност.
01:07:48В днешно време сарказма и равенята са подсъдни, но аз не губя своя чар.
01:07:51По-принцип нямам нужда от мъж до себе си да се чувствам добре и щастлива, но те са като един аксесуар.
01:08:04Хубаво е да има някой красив до теб.
01:08:06Не искам мъжа до мен да ме вижда като кифла, особено, че първо на първо аз кифли и кросани не ям цяло, нали?
01:08:15Особено ако са и с шунка, няма как да стане.
01:08:20Със сигурност един мъж трябва да ме разбира и не трябва да вижда в мен само една обвиска.
01:08:25Трябва да вникне малко по-надълбоко и наистина някакси да първо да опознае мен, после да опознава силикони, екстеншени, гримове, ногти и така нататъка.
01:08:41Идвам този път не просто да играя, а може би и ще намеря този, който ще ме гледа както Тотънкамон е гледал Нефертити, ако я беше срещнал.
01:08:48Готова съм да обичам и да се смея и да създам история, която няма да съберат и в пет сезона.
01:09:01Здравейте, аз съм Денис и съм финалист в първият сезон на Ригенът.
01:09:06През тези години минах през доста перипетии, както в любовта, така и в професионален план.
01:09:12Завърших психология и ми остава съвсем малко, за да бъда магистр клиничен психолог.
01:09:19Вече на 30 съм оставила лудите парцата до сутринта с гърба си.
01:09:25След Виктор имах две годишна връзка, която ми разби сърцето.
01:09:30И разбрах, че да обичаш дополуда съвсем не е достатъчно.
01:09:35Събрах и залепих парчетата, отрязах си косата и сега идвам като новата Денис,
01:09:42по-зряла, по-мъдра и готова за нещо нове.
01:09:48Скандалната Денис е отстъпила мястото си на новата уравновесена Денис,
01:09:54Денис, но нищо не се е знае. Не обещавам, че няма да има ревност или нещо друго и ще си замълча.
01:10:02Със сигурност не искам до себе си токсичен човек, ревнив.
01:10:08Искам да ми е леко, искам да ми е хубаво, искам разбирателство, искам спокойствие.
01:10:15Това е, което търся, защото до сега не го намирах.
01:10:22Нагласта ми е, че ще бъде много хубаво, че ще си изкарам много приятно, а защо не и да намеря любовта.
01:10:30Добре, нека истинската игра да започне.
01:10:45Здравейте, как сте?
01:10:49Велкам!
01:10:51Най-малко очаквах да са тези момичета, тези жени пълскоро.
01:10:56Здравейте!
01:10:57Здравейте!
01:10:59Как сте?
01:11:01Денис, приятни ми е.
01:11:03Каби, приятни ми е.
01:11:06Но те ги се обградиха, като някои мъже станаха по-активни.
01:11:11Бях стъписана. Аз съм стъписана.
01:11:15На първо четене са много красиви, да.
01:11:19Изкусителки.
01:11:20Здравей, аз съм Анна Шермин, приятни ми е.
01:11:22Да съм, приятни ми е.
01:11:23Теб запознах.
01:11:24Здравей, здравей, Анна Шермин, приятни ми е.
01:11:27Краси! Неди, какво правите тук?
01:11:29Оле, мога да померва.
01:11:32Оле, какво правите, как сте?
01:11:35Супер, а ти е как?
01:11:36Ох, че ми, аз съм добре.
01:11:37Добре, играта загробя.
01:11:40Ако не друго.
01:11:42Живея с момента между Тел Ви, Дубай и София.
01:11:45Много добре. Много интересно.
01:11:47Супер, знаете, имам за какво да си говорим?
01:11:49Обраделено ще имам за какво.
01:11:50Чувствам се прекрасно.
01:11:52И нямам търпение да видим как ще се развият нещата.
01:11:57Матема, всичките ли бяха с естетическа корекция на бюст?
01:12:02Мисля, че да, поне на първо отчетане, макар, че да.
01:12:08Тук също има какво да се подкажа.
01:12:09Аз мазал, което ще издървам.
01:12:11Благодарено.
01:12:11Ничто.
01:12:12Те искаш да сега да го скриеш, да не го гледаш, ме?
01:12:14Почнах да зеквам вече, аз е пък да сих.
01:12:16Чакайте малко секунда.
01:12:17Какво ще правим?
01:12:19Мимо сега полува в морето.
01:12:22Какво ти пукава?
01:12:23Толкова си яка.
01:12:24Твойта красота е натурална.
01:12:26Разбираш ли?
01:12:27Не, аз не се притеснявам от това, че някоя от тях има корекции.
01:12:32А по-скоро, че първичното може да надале.
01:12:36Зрелите мъже, повярвам и...
01:12:39Тя в това не ги интересува.
01:12:40Абсолютно не ги интересува.
01:12:41Даже напротив може и да ги отблъсне.
01:12:43Нека да го кажем така.
01:12:44Не харесвам и не одобрявам част от тях.
01:12:46Нали знаете, че външността не е всичко.
01:12:50Така че спокоен.
01:12:54Не смятам, че имам конкуренция тук.
01:12:56Не за друго, защото аз не се създавам с тях.
01:12:59И защото смятам, че някой, ако от тези мъже е моят мъж,
01:13:04той ще му усети, както и аз него.
01:13:15Уу!
01:13:16За мен определено изглежда така, Рая.
01:13:22Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:28Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:29Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:33Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:36Абсолютно изглежда така.
01:13:37Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:40Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:42Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:46Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:47Тя го хареса, този пръстен, защото беше с най-големия камък.
01:13:50Диаманта ме впечатли.
01:13:52Жените в Израел се напият да се дал.
01:13:54На коя прес?
01:13:55Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:57Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:58Абсолютно изглежда така, Рая.
01:13:59Иска да бъде център на внимание.
01:14:01Кой от тя тук е богато?
01:14:03Осново красива пари, реално.
01:14:05Не съм сигурна доколко той
01:14:07може да изтърпи
01:14:09изобщо жена като мен.
01:14:13Бих искала да опозная
01:14:15по-малко моче от мен.
01:14:17Чисто физически.
01:14:19Бих скочил в всичко с нея
01:14:21общо взето.
01:14:23Каже нещо. Квата да...
01:14:25Та как мерещеш?
01:14:29Нулти.
01:14:31Пае сазарниво щаса намазиже.
01:14:35Спокойно.
01:14:37Спокойно.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended