- 3 weeks ago
Cartas Para X Capitulo 2 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00Gracias por ver el video.
00:51Gracias por ver el video.
01:02Gracias por ver el video.
01:10Pero ya está todo bien.
01:12Te traje algo.
01:15¿Te gustaría saber qué cosa es lo que tengo para ti?
01:30¿Sí?
01:46No, no, no.
01:50Pero no sé si realmente sentía lástima por mí.
01:56O tal vez...
01:59se dio cuenta de mi mentira porque seguía llamándome para hablar sobre el tema familiar.
02:06Quizás solamente estaba empatizando, pero...
02:09al final me recomendó una fundación que me ayudaría llamada Amor Verdadero.
02:14Dime, ¿has comido?
02:18¿Sabes de qué hablamos el otro día?
02:20No te sientas presionada.
02:22Solo considéralo como una oportunidad.
02:24Centro de asesoramiento sobre el amor verdadero.
02:25Deberías intentarlo.
02:29Es un tipo divertido.
02:37Esto es para ti.
02:39Un obsequio.
02:41Espero que tengas lo que necesitas en el infierno.
02:44Y renazcas como una persona mejor.
02:47Entonces, ¿quién sabe?
02:49En la próxima vida...
02:51Tu hija podría salvarte.
02:54Nunca voy a vivir como tú lo hiciste.
02:59Y tampoco voy a morir como tú.
03:03Solo observa desde allí y verás...
03:06hasta dónde voy a subir.
03:11De esa manera, tu muerte...
03:13no se sentirá como un desperdicio.
03:17Incluso puede que hasta valga la pena.
03:28Junio de 2007.
03:39Ah, Jin.
03:43Ve a buscar dos botellas.
03:45Rápido.
04:05Tú eres la que lo está robando todo, ¿no es así?
04:08¿Ah?
04:09¿Dónde está tu madre?
04:11Ay, mierda.
04:14¡Ah!
04:18¡Ah!
04:21¡Ah!
04:33¡Ah!
04:35No, no.
05:08No vamos al parque, ¿verdad?
05:13A partir de ahora vivirás aquí.
05:15Si escuchas a tu madrastra y te portas bien, papá te dejará vivir aquí hasta que crezcas.
05:20¿Hablas en serio?
05:45Un gusto.
05:57¿Chunzou?
06:01Salúdalo. Este va a ser tu nuevo padre.
06:05Hola.
06:23Hola. Soy Becca Jin.
06:27Hola. Soy Yu Chunzou.
06:29No paro de decirle que yo gestiono todos los archivos de Chunzou, pero ese maldito viejo no me escucha, no
06:35para de hablar tonterías.
06:38No tendré tanto al vender la casa.
06:41¿No hay otra manera de conseguir más dinero?
06:44¿No se te ocurre algo?
06:57Ya te dije, ten paciencia.
07:00Podríamos ganar mucho dinero.
07:03Es una mina de oro.
07:05Si grabamos y vendemos videos de ella, podremos mudarnos a un ático privado, te lo prometo.
07:11Pero sobre esos videos privados, grabamos algunos y luego ella se va al orfanato.
07:18Ese es el plan.
07:21Una cosa más, más te vale que no le pongas un dedo encima a mi hija.
07:26Tiene un carácter muy malo, igual que su madre.
07:31Te dejará sin nada.
07:33¿Dejarme sin nada? Ni que fuera tonta.
07:48Episodio 2
07:49El momento en que un ser humano se convierte en demonio.
08:02Esta es la dirección.
08:07Hace tiempo que no venía.
08:13Te dije que no fui yo la que lo robó.
08:16Además, si la escuela se entera de que tuviste una aventura con la profesora, me sentiré muy humillada.
08:22No me importa.
08:23Voy a abandonar esta escuela.
08:28Estoy buscando la escuela de mi hija.
08:31Su colegio debe estar cerca, aunque primero buscaré por su casa.
08:35Pensé en darle dinero cuando la vea.
08:39¿Te acuerdas de Ajin?
08:42Sí, es realmente muy hermosa, ¿verdad?
08:44Es la hija de Bexon Hugh, ¿sabes?
08:47De tal palo te la astilla.
08:49Disculpe.
08:52Señor, acaba de decir que su hija es Bekhajin, ¿cierto?
08:56Yo soy su padre.
08:59Quizás está mejor siendo huérfana.
09:02¿Qué quiere decir con huérfana?
09:06¿Qué cosas sabes?
09:08Este es el cuaderno de Simpson He.
09:10De Kajin.
09:10Tiene notas sobre todos los alumnos de nuestra clase.
09:13Anotó sus calificaciones, los trabajos de sus padres y hasta sus domicilios.
09:17Entonces, clasificó a todos en niveles desde la A hasta la D.
09:26Cualquiera que esté en el nivel B o inferior está subrayado en rojo.
09:32Está loca.
09:33A ella le puso...
09:36¿Intocable?
09:37¿Qué significa eso?
09:39Suena como insulto.
09:48Buenas tardes.
09:49Ayin, tu padre está por acá.
09:51¿Quién?
09:52Tu padre.
09:53Está en la escuela buscándote.
09:55Está en la primera planta.
09:57¿A dónde vas?
09:59Venga, Jin.
10:09Hermano, ¿dónde estás?
10:10Tengo miedo.
10:11Papá, no deja de llamarme Satanás.
10:13Por favor, ven a la casa.
10:17¿A Jin?
10:20¡Bekka Jin!
10:22Papá está aquí.
10:25¡Bekka Jin!
10:26Chicos, ¿alguno ha visto a Beka Jin?
10:29El padre de Beka Jin está aquí y está buscando a su bella hija.
10:34¿No la han visto?
10:35¿Beka Jin no dijo que era huérfana?
10:37Este tipo es muy raro, la verdad.
10:39Papá.
10:43Papá, vámonos.
10:44¿Quién es este imbécil?
10:45Papá.
10:50Ah, Chun-Zo.
10:51Así que tú también vas a esta escuela.
10:53Mira cuánto has crecido.
10:55¿Y dónde está Jin?
10:57Papá, vámonos de aquí.
10:59Dije que dónde estaba.
11:00¡Cálmate!
11:05Te daré el dinero.
11:10Señor, vuelve aquí.
11:13Señor, oiga, pero usted no es el padre de Chun-Zo.
11:16Crecimos juntos bajo el mismo techo.
11:19Eso lo convierte en mi hijo.
11:20Pero, pero señor.
11:24¡Señor!
11:35¡Maldita sea!
11:37¿Qué es esto?
11:39¿Qué será?
11:40Qué raro.
11:41Tu nombre está aquí.
11:43Oh, dice que soy zorra.
12:06Seomiri, director ejecutiva de Longstar Entertainment.
12:32Ay, no debiste hacerlo.
12:35La condición es que nunca vuelvas a aparecer cerca de a Jin o de la escuela.
12:39Ni siquiera cuando estés a punto de morir, no te pongas en contacto con ella.
12:44A Jin es mi hija.
12:45La veré si yo quiero hacerlo.
12:47¿Qué tiene?
12:47Los padres piden ayuda a sus hijos cuando están en apuros.
12:50Así es como funciona.
12:52Solo eres un pequeño idiota metido.
12:54¿Crees que con tan solo decirme que me mantenga alejado va a funcionar, Liz?
13:06Me imaginé que dirías algo como eso.
13:10Por eso solo tienes una parte.
13:11No te acerques a a Jin hasta que se gradúe.
13:14¿Sabes que a Jin heredó su belleza de mí?
13:16Podría venderla a algún bar y ganar mucho dinero con esa pequeña mocosa.
13:21Como sea, trato es trato.
13:26¿Por qué te tomas la molestia de protegerla si ustedes dos ni siquiera son hermanos de sangre?
13:32Aunque se traten como familia, me alegro de verte como un hermano mayor para ella.
13:36Tú si eres leal, a diferencia de la buena para nada de su madre.
13:40Ella no servía para nada.
13:41¿Es todo lo que tienes para decir?
13:43¿No tienes algún remordimiento con ella?
13:46¿De qué diablos hablas?
13:57Nos vemos, cariño.
14:25¿De casualidad eres becayín?
14:29¿Usted quién es?
14:36Me llamo Somiri.
14:39Directora ejecutiva de Longstar.
14:45Somiri.
14:46¿Alguna vez has pensado en convertirte en una estrella?
14:52Pues no.
14:55Lo lamento.
14:59Espera.
15:02¿Ya has conversado con otra agencia?
15:07Me gustaría saber por qué te niegas tan tajante.
15:11Simple, no me interesa.
15:24Hermano, ¿dónde estás?
15:26Dime, ¿dónde estás?
15:40¡Papá, papá, papá!
15:43¡Satanás!
15:44¿Tú qué tramas apoderarte del cuerpo de mi hijo?
15:47¡Sal de ese cuerpo!
15:48¡Sal de ahí!
15:50¡Ya, sal de ahí!
15:55¡Súlpame!
15:56¡Detente ya!
15:57¡Por favor, ya deja a mi hermano!
16:00¡Déjame, padre!
16:01¡Ya, quítate!
16:02¡No!
16:05¡Desquítate!
16:23¡Súlpame, hermano!
16:27¡Súlpame, hermano!
16:29¡Súlpame, hermano!
16:42¡Súlpame, hermano!
16:51¡Súlpame, hermano!
17:03¡Súlpame, hermano!
17:25¿Te encuentras bien?
17:29Que no te traiga recuerdos y no te pongas nerviosa.
17:32No vendrá en un tiempo.
17:34Supongo que por un tiempo.
17:38No te preocupes demasiado.
17:42Me encargaré de todo.
17:44No vamos a seguir aceptando como solíamos hacerlo.
17:49Nunca más pasará.
17:51Nunca dejaré que eso suceda.
17:53No te preocupes, solo hay que darle dinero y se vuelve dócil.
17:58No te preocupes, solo hay que darle dinero y se vuelve dócil.
18:03Por cierto, sobre Sonji, ¿cómo encontró a tu padre y lo trajo a la escuela?
18:09Ahora él sabe de tu escuela.
18:11Ya me encargué de ella.
18:26¿Qué haces?
18:27Toma, te daré mi dinero.
18:33¿En serio crees que queremos tu dinero?
18:35¿Qué es esto?
18:36Eres una maldita loca y te metiste en problemas con nosotras.
18:40¿Te crees, lista?
18:42No aprendiste la lección en la escuela secundaria con esa paliza que te dimos.
18:45¿Por qué pones que somos intocables?
18:47¿Eres tonta?
18:49Está bien, no lamento.
18:50Sí, claro, eres una idiota.
18:52No te crees, perdedora.
18:54No hables.
18:56Es hora del señal de tu hija.
18:58Maldita idiota.
19:00No sabes con quién te estás metiendo.
19:02Te quiero ver llorando.
19:03Ahora llorarás con ganas.
19:13Hola, tía.
19:15Hola, Kim-yo.
19:16¿Por qué traes a un chico a estas horas sin siquiera llamar primero?
19:20El taxi me costó 60 mil wones.
19:23¿Tienes idea de lo impactados que estamos tu tío y yo?
19:25Y mira cómo se encuentra.
19:28Está muy conmocionado y...
19:29Llévenlo para el hospital.
19:33Y necesitará un tutor.
19:36Yo no podré serlo.
19:38¿Qué dices?
19:39¿Qué diablos pasa?
19:44Tía.
19:48Te lo pido.
19:52Cuida bien a mi hermanito.
19:56Le dieron una paliza.
19:59Y vio algo que nunca debió ver.
20:03Debe estar asustado.
20:05¿Le han vuelto a pegar?
20:06No me perdones.
20:09El precio de esto.
20:12El precio de todos mis pecados.
20:17Prometo que lo pagaré.
20:20Yo...
20:20Qué demonios.
20:41¿Qué pasa esta vez?
20:43Sí contestaste.
20:45Pensé en intentarlo una última vez.
20:48¿Última vez?
20:51Mate a ese maldito.
20:53¿Qué?
20:58Yo...
20:59Lo apuñalé hasta matarlo.
21:03Lo que dices es en serio.
21:07¿Hubo algún testigo?
21:09Estoy frente a la comisaría.
21:12Me entregaré.
21:14Pero no me arrepiento.
21:17Al menos fingí arrepentirte.
21:19Así la gente simpatizará contigo.
21:25¿Por qué?
21:28¿Incluso para un aspirante abogada?
21:30¿Crees que pase mucho en la cárcel?
21:33Kim Jo.
21:41Incluso estando en prisión.
21:43Ahora serás libre de tu pasado.
21:45Eso te lo puedo prometer.
21:47Lo que importa es lo que hagas ahora.
21:50Fuiste una víctima mucho antes de esto.
21:53Hazlo para tu beneficio.
21:55Llora, tiembla y actúa como si en serio lo lamentaras.
22:00¿Entendido?
22:04Vega, Jin.
22:08Eres muy especial.
22:13Gracias de todos modos.
22:16No estoy seguro si me consuelas o qué.
22:20Pero de verdad, gracias.
22:23Por no juzgarme como asesino.
22:25Y ponerte de mi lado.
22:29Pero te equivocas.
22:37Soy una mierda.
22:42Probablemente deba colgar.
22:45Cuídate.
22:48Tú eres
22:51la única que me dijo que era útil.
22:56Gracias.
22:59Ten una buena vida.
23:01Vega, Jin.
23:25Simpson Kike estaba empeñada en manchar la reputación de Ajin.
23:30De repente fue trasladada como si estuviera huyendo.
23:35Y como nadie se atrevía a cruzarse con Ajin.
23:41Para nosotros, eso significa que eso sería un periodo de días muy normales.
23:56Como si estuviéramos protegidos por una fuerza divina.
24:00Pasaron varias estaciones.
24:07Pasaron varias estaciones.
24:09Y Ajin...
24:10Resultados finales de admisión.
24:11Fue aceptada en el departamento de derecho.
24:14Beca Jin.
24:15Facultad de derecho.
24:16Felicidades.
24:17Lo hiciste.
24:18Lo hiciste.
24:18Te aceptaron.
24:19Entraste en Hanku.
24:20Sí.
24:21Diciembre de 2017.
24:22Ajin es admitida en la universidad.
24:25El caso...
24:26Caso de parricidio.
24:27Del homicidio de Kim Jo fue muy popular en la ciudad.
24:31Muy bien, teniendo en cuenta...
24:32Luego cayó en el olvido.
24:34En consideración del caso, vamos a declararlo.
24:36¿De verdad vas a estudiar derecho?
24:42Una vez te gradúes, supongo que no nos volveremos a ver.
24:46¿Por qué?
24:47¿Quieres eso?
24:53Entonces deja de robar y empieza a llevar una vida decente de una vez.
24:57Si te vuelves más útil de lo que eres, puede que incluso te necesite.
25:02Y volvamos a vernos.
25:06Lo que...
25:07Beca Jin me dijo ese día.
25:09¿Por qué lo recuerdo ahora?
25:11El acusado, sin la protección de sus padres, intentó defender.
25:14Kim Jo.
25:16Tú no eres inútil.
25:18Al menos no para mí.
25:21¿Volveré a tener otra oportunidad?
25:23¿Y saldré de aquí?
25:25Y proteger a su hermano menor del abuso por parte del victimario, su padre.
25:29Que se produjo durante una pelea física.
25:32También se reconoce que se trata de un caso de homicidio no premeditado.
25:36El acusado recibe una pena indeterminada de tres a cinco años de prisión.
25:40Caso de parricidio.
25:41Pena mínima tres años.
25:42Pena máxima cinco años.
25:48Todo.
26:06¡Maldita sea!
26:20Bienvenido, señor.
26:24Dame unos cigarros.
26:27Proceso de admisión en la universidad.
26:30Son cuatro mil quinientos buones.
26:34Felicidades por su admisión en la universidad en dos mil dieciocho.
26:49Pecayín y Chun-Zo.
26:58¿Quieres que te preste dinero?
27:04Certificado de admisión.
27:05Es para una amiga.
27:07Le faltó un poco para pagar su matrícula y a mí se me dificulta ayudarla.
27:13Así que tú, ¿acudes corriendo a tu abuelo rico pensando que seré un buen samaritano?
27:18Claro que no.
27:19Te lo devolveré.
27:20Es un préstamo.
27:22Si me lo prestas con un tipo de interés más alto que lo que le cobras a tus clientes habituales,
27:27te lo devolveré todo.
27:29¿Cómo nuestro lazo familiar no es suficiente?
27:32¿Quieres negociar con un interés?
27:35El interés era muy alto.
27:37¿Tienes siquiera forma de pagar?
27:38Sí.
27:39Trabajaré como tutor y otro trabajo a tiempo parcial.
27:42Ah.
27:44Con todo eso ocupando tu tiempo,
27:47¿cuándo vas a estudiar?
27:49Sabes que voy a Japón cada dos meses para mis tratamientos.
27:53Si vienes al viaje como mi asistente cuidador, te compensaré mejor.
27:56Incluyendo los intereses.
27:59¿Qué dices?
28:01Claro, lo prometo.
28:02Como deudor pagaré los intereses.
28:04Y como tu nieto seré tu cuidador, te lo prometo.
28:07Te propuse un negocio y lo ves como caridad.
28:10Eres demasiado blando para tu propio bien.
28:14Nos vemos en la mañana, Chun-Zo.
28:18Sí, gracias, abuelo.
28:19Haré las maletas.
28:29Qué buen tiro.
28:32Hueles a dinero y te ves más buena.
28:36¿Pero cómo me has encontrado?
28:40¿Soy Bexon-Hyu?
28:45Chun-Zo, ¿está bien?
28:48¿Ahora qué quieres?
28:50¿Por qué respondes tan fría?
28:56¿Dónde vive Ayin?
28:59Es tu hija.
29:00¿Por qué me preguntas?
29:01Por esa razón pregunté primero por tu hijo.
29:05¿Sabes dónde vive Ayin?
29:07No lo sé.
29:09La cuidé poco después de que fueras a prisión.
29:12Pero después ella se escapó.
29:15¿Echaste una niñita a la calle?
29:17No es mi trabajo asumir la responsabilidad.
29:22Pero puesto que Chun-Zo sabe dónde vive Ayin,
29:25eran prácticamente como hermanos de sangre.
29:28Aléjate de mi Chun-Zo.
29:32Chun-Zo,
29:33hoy vi que entró en la universidad de Anam.
29:50Beca Jin,
29:52saldo disponible.
30:08¿Has esperado mucho?
30:13Dos tazas de sopa.
30:14Está bien.
30:16Beca Jin.
30:17Felicidades.
30:18He oído que conseguiste una beca.
30:20¡Guau!
30:20¿De qué hablas?
30:21Solicité una beca en tu nombre y lo has conseguido.
30:23¡Es impresionante!
30:25¡Guau!
30:29¡Tachán!
30:31Mi abuelo creó una beca
30:32para la próxima generación de estudiantes,
30:35así que aproveché la oportunidad para inscribirte.
30:37Y el primer destinatario eres tú,
30:39mi querida Beca Jin.
30:42Es un gran honor.
30:48Buen provecho.
30:49Muchas gracias.
30:52¿Se lo pediste a tu abuelo?
30:54A cambio de mi beca, ¿qué le prometiste de vuelta?
30:58Cuidarlo.
30:59Sabes que mi abuelo va a Japón para recibir tratamiento.
31:02Me pidió que lo acompañe esta vez.
31:04Pensé que era una oportunidad para ser un nieto cariñoso.
31:09Junseo.
31:11Pero aún así, siento que...
31:13Sé lo que estás pensando,
31:14pero primero vamos a meterte en la universidad.
31:17Persigue tu sueño y ya pensaremos en el resto más adelante.
31:20¿De acuerdo?
31:21Beca Jin.
31:23¿Mmm?
31:26Probémoslo.
31:28¡Guau!
31:28Se ve muy bueno.
31:40¡Ah!
31:41¡Ja, ja, ja, ja!
32:02Hola.
32:04Papá está aquí.
32:06Sal antes de que llame a la policía.
32:11¿Desde cuándo es un delito que un padre visite a su hija?
32:15Creo que nadie puede detenerme por esto.
32:18Dame todo tu dinero.
32:22Querida hija.
32:25¿Y qué te hace pensar que tengo?
32:27¿Y el dinero que has trabajado?
32:30¿No ahorraste para la universidad?
32:32No lo encontré aquí.
32:35¿Dónde está?
32:38¿A qué lo tienes?
32:39¡Dámelo!
32:40¡Dámelo!
32:44¡Maldita tonta!
32:52¡Suéltala!
32:53¡Suéltala, maldita bolsa!
32:56¡Suéltala!
32:57¡Es un imbécil!
33:03¿Por qué llevas tanto dinero en efectivo?
33:05No es seguro.
33:12¡Suéltala, maldita tonta!
33:16¡Maldita tonta!
33:18¡Idiota!
33:19¡No sirves!
33:20¡Te vas a morir!
33:21¡Toma!
33:23¡Muérete!
33:34¡Gracias!
33:49¡Ajin!
33:52Ajín.
33:58Ajín.
34:00Ajín.
34:09¿Qué pasa? ¿Por qué vienes a esta hora?
34:14Estoy mal. Estoy enfermo.
34:19Si estás mal, deberías decírselo a tu madre.
34:23Ya hice eso, pero me dijo que duerma.
34:28Ve a acostarte a tu habitación. Veré si puedo encontrar alguna medicina.
34:46No encontré la medicina, pero me quedaré contigo hasta que te duermas.
34:54Gracias, Ajín.
34:57¿Junso?
34:58¿Mmm?
34:59¿Sabes? Es que la verdad no te pareces en nada a tu madre.
35:02Claro que no. Espera un momento.
35:16Mira esta foto. ¿Lo ves? Yo me parezco más a él.
35:21Ah, pero ¿quién es él?
35:24El señor Kang era el chofer de mi padre.
35:27Después de que mi padre falleciera, dijeron que se había mudado.
35:32Se fue sin siquiera despedirse. Lloré mucho cuando supe que no lo volvería a ver.
35:44Ajín. Ajín. Tengo que llevar a Chuzo al hospital. Cuando la señora se despierte, por favor, dale esto.
35:51Sí.
35:52Gracias. Vamos.
36:11La ama de llaves llevó a Chuzo al hospital. Lo que significa que solo quedamos nosotras dos en la casa.
36:22¿A qué estás jugando?
36:25Anoche Chuzo me mostró la foto de su verdadero padre.
36:32Supongo que lo extraña muchísimo.
36:36Y tampoco se encontraba bien.
36:38Pero ya sabes, señora, ¿por qué se iría del país sin decir nada?
36:52Oye, ¿pero qué acabas de decir? ¿Que su verdadero padre se fue? ¿Quién te lo dijo? ¿Chuzo te lo dijo?
37:05Es curioso verte ponerte tan seria de repente. Solo fue una broma. No fue el padre de Chuzo quien se
37:15mudó. Fue el señor Kang y acabas de delatarte.
37:20Pero Chuzo aún no lo sabe. Aunque si quisiera, podría enterarse. ¿Qué pasaría si se entera hoy o peor? ¿Y
37:28si su abuelo se llega a enterar de que él no es su nieto?
37:31Sería increíble ver la reacción de todos al descubrirlo.
37:40¿Me estás amenazando?
37:44Tienes mucho descaro, pequeña mocosa.
37:51Entonces, ¿es mejor que no sigas pensando enviarme a ese orfanato?
38:00Ah, necesitaré más ropa. Esto es lo único que me quedó de mi antigua casa. Se lo agradezco.
38:17¿Te gusta este? ¿Me quedará bien?
38:22Sí.
38:27¿Y este?
38:30Sí.
38:34¿Qué te pasa? ¿Estás molesto?
38:38Es que también quise salir a jugar.
38:42Pero mi mamá me obliga a quedarme en casa.
38:45Chuzo.
38:48¿De verdad crees que tu madre te quiere aunque sea un poco?
38:52Ni siquiera te deja salir a la calle.
38:56Tampoco te deja saludar a los vecinos aunque son conocidos.
39:00¿Por qué es así?
39:04Eso es porque...
39:06Tu madre se avergüenza de ti.
39:10Y ella tampoco te ama.
39:13Incluso cuando tu único hijo está enfermo, a ella ni siquiera le interesa.
39:20Soy yo quien se queda contigo toda la noche.
39:24Ay, Jin.
39:27Mi madre.
39:30¿Crees que no me quiere?
39:32Así es.
39:34Como ella no te quiere ni un poco, ni siquiera le importa molestarse.
39:41A tu madre no le importa cuidarte ni criarte.
39:45Quizás solo intenta deshacerse de nosotros.
39:54Tu hija está completamente loca.
39:57Esa mocosa estaba jugando conmigo.
40:00¿Por qué tuviste que provocarle y complicar las cosas?
40:03Te dije que la aguantaras por un tiempo.
40:06Da igual.
40:08No puedo seguir viviendo al lado de tu hija.
40:11Llévatela de vuelta o llévala a un orfanato hasta que lo hagas.
40:14Ni se te ocurra pensar en la boda.
40:16Hoy te enviaré un mensaje.
40:18Saca al niño sin hacer ruido.
40:19No le des sospechas.
40:20Y cálmate.
40:37¿Qué haces?
40:38¿Me estás espiando?
40:40Creí haberte dejado claro.
40:42Si intentas alejarme de Chun-Zoo, se lo contaré todo.
40:47¿Me estás amenazando otra vez?
40:49Esta es la última vez que te metes conmigo.
40:51Lo mantienes tan protegido que no tiene ni idea del mundo real que hay afuera.
40:56Pero en el fondo, apuesto a que ya lo sabes.
40:59Que su propia madre es una basura.
41:03Ven.
41:04Te morirás.
41:07Te morirás.
42:00¡Muérete!
42:01¡Muérete!
42:05Morirás, maldita
42:07Quiero que mueras
42:12Morirás de inmediato
42:30Junso, ¿te gusta tener esa mamá?
42:34¿De verdad crees que tu madre te quiere aunque sea un poco?
42:53Morirás, maldita
42:55Llama al 911, diles que un niño calla de la ventana
42:58¡Asoña!
43:31¿Qué crees que estás haciendo?
43:33Oiga señora
43:35¿A que no sabe qué?
43:37La gente no muere tan fácilmente por una caída
43:41Eso le ocurrió a mi madre
43:44Cuando fui a comprobar que estaba muerta
43:46Ella estaba en el suelo suplicándome que la salvara
43:52¿Y qué?
43:54Tú vas a morir
43:57Sal de ahí, sal de ahí
43:59¡No!
44:02Yo no voy a morir tan fácilmente
44:06Yo...
44:07Tengo mucha suerte
44:09Aunque me parezca a mi madre
44:35Te dije que no podía tener ni un solo rasgo
44:38¿Cómo iba yo a saber que iba a asaltar?
44:40¿Cuántas veces te lo dije?
44:42Te dije que no te metieras con ella
44:44Es una persona muy difícil
44:45¿Y cuánto tiempo tenemos que esperar a que se recupere?
44:49No podemos grabar una niña herida
44:51Olvídate del dinero y llévala al orfanato
44:53¡Ni hablar!
44:54¿No piensas en dinero?
44:56No tienes por qué escuchar cosas malas de ellos
44:59Por favor
45:03¿Por qué estás llorando?
45:08Estuve leyendo...
45:10Tu diario
45:11Ya sé quién es la X
45:15X se molesta conmigo cuando Chun-Zo no está
45:18Me pongo muy triste cuando Chun-Zo no está
45:21X es un adulto muy malo y me pega
45:23Ojalá Chun-Zo se pusiera de mi lado
45:25Si no quiero ir al orfanato no enojaré a X
45:30Entonces supongo que sabes que X también es mala persona
45:35Lo sé
45:36Lo siento
45:38Te quedaste despierta toda la noche cuidándome
45:41Y yo no tenía idea
45:43¿Pero todavía te gusta a X?
45:46No
45:47Ya no
45:49Solo me gustas tú a Jin
45:51Eres la única persona buena en la casa
45:58¿Casa?
46:00Puede que no pueda volver a la casa
46:04Puede ser que ellos me echen a la calle
46:07¿Quién lo dice?
46:08Ellos no te van a echar
46:11No dejaré que nadie te haga daño de nuevo
46:15Te protegeré por siempre
46:17Entonces Chun-Zo estarás de mi lado pase lo que pase
46:21Sí, siempre estaré de tu lado
46:24Así que Ajin
46:26No sueltes nunca mi mano
46:28¿De acuerdo?
46:39¿Estás conmigo?
46:51Ajin
46:52Ajin, Ajin ¿estás bien?
46:54¿Estás conmigo?
46:55¿Me reconoces?
46:58¿Cómo no iba a hacerlo?
47:00¿Cuándo me agarras la mano con tanta fuerza?
47:08No me mires así
47:10No es como si hubiera muerto
47:12Has estado inconsciente durante tres días seguidos
47:16¿Qué?
47:24¿Qué día es hoy?
47:29Lo siento
47:30La fecha límite para pagar la matrícula era hace dos días
47:35Vega Jin
47:35Su admisión ha sido cancelada por no haber pagado la matrícula
47:38Ya hemos enviado varias notificaciones
47:42Por mensaje de texto
47:44Y hemos aceptado a un estudiante en la lista de espera
47:46Siento mucho su situación
47:48Y esperamos que usted
48:00Ajin
48:00Mañana es la graduación
48:02¿Vas a venir?
48:05Por supuesto
48:26Tome sus flores
48:33Tome sus flores
49:02¡Felicidades graduados!
49:09¡Ajin!
49:10¡Qué alegría verte!
49:12¿Cómo estás?
49:13Me preocupo
49:14Saber que te habían ingresado en el hospital
49:16¿Qué tienes en la cara?
49:18No es nada
49:19Solo me caí
49:20Deberías tener más cuidado
49:22Ajin
49:23Por fin nos graduamos
49:24Tomémonos una foto
49:25Sí
49:28Ok, a la cuenta de tres
49:29Uno, dos y tres
49:33Vamos, sonríe
49:36Otra foto
49:40Bienvenido a mi vida
49:45Junso
49:47Siento mucho llegar tarde
49:50Muchas felicidades
49:51Vamos a hacernos una foto
49:54Ven
49:57Oye, ¿sabes algo sobre tu abuelo?
50:00¿Él sabe que hoy te graduaste?
50:03Espera, hijo
50:04¿Sí se lo contaste?
50:08¿No dijo nada en particular?
50:10¿Como algún obsequio costoso?
50:14¿Qué?
50:16Solo quiero decir que
50:18Ahora eres un adulto
50:20Así que espero que te vaya mejor
50:22Solo lo digo por eso
50:22Mamá, toma
50:23Quédate con esto
50:24Voy a comer con mis amigos
50:25Antes de irme
50:26Espera, Junso
50:27No
50:27No
50:29No
50:29No
50:30No
50:31No
50:31No
50:32No
50:33No
50:34No
50:34No
50:35No
50:46No
50:46No
50:47No
50:47No
50:48No
50:48No
50:52No
50:54No
51:18Un ladrón
51:20Por favor
51:21Que alguien le ayude
51:22Un ladrón
51:26Atrapen al ladrón
51:37Toma, cabrón
51:39A perfect lie
51:40Is no sweet deal
51:41Pfft
51:43Ah, pfft
51:44Pff, pfff
52:00Pfff
52:09De no haberme encontrado con ese hombre de casualidad ese día
52:14Su vida habría sido completamente diferente
52:19Es una pena
52:25El nuevo novato, oí que tiene 20 años
52:28Lo trasladaron al centro de menores
52:30Su piel parece muy suave
52:33Una vez fui así
52:37¿Por qué estaría aquí?
52:41Homicidio, parricidio
52:42Nada menos
52:46Maldita sea, aún es joven
52:47Los jóvenes de ahora me dan miedo
52:49Pero en realidad es más suave cuando hablas con él
52:52Sí, en el centro de detención juvenil los menores siempre se metían con él
52:57Podría haberse quedado allí
52:58Pero he oído que decidió trasladarse aquí
53:07Querido X
53:10Maldita sea, aún es joven
53:34Maldita sea, aún es joven
54:06Maldita sea, aún es joven
54:15Maldita sea, aún es joven
54:24Maldita sea, aún es joven
54:33Maldita sea, aún es joven
54:54Maldita sea, aún es joven
55:23Maldita sea, aún es joven
55:27Maldita sea, aún es joven
55:29Maldita sea, aún es joven
55:33Maldita sea, aún es joven
Comments