Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

People
Transcript
00:00The story of the family who was working on the office
00:07was a big picture of the family.
00:09Is that what?
00:10He's still there?
00:11Maybe...
00:13Maybe...
00:15...the truth might be...
00:17Well...
00:21I know it was so easy, but...
00:23I'll simply say it's not that easy...
00:26You're absolutely crazy, but...
00:29Oh, that's what I'm trying to do with the police, isn't it?
00:35Actually, there aren't people who are young people.
00:42I'll pray for you.
00:45幸せが近づいてくるほど臆病になるそれは夢のように儚いものだと知っているから
01:15暗闇に差し込んだ一筋の光を信じられる力があればいいのにどうしたため息ついてあっおはようございますいただきます
01:45あの目玉焼き失敗しちゃってフライ返しがあればもっとうまくできたんですけど
01:52フライ返しか
01:54あすいませんずっといるわけじゃないのに
01:58いやこっちこそ気づかなくて悪かった
02:02きっと他にも必要なものがあるだろうから一緒に買い物行こう
02:09あっはい
02:13すいません
02:20すいません
02:27すいません
02:28すいません
02:29すいません
02:30すいません
02:32すいません
02:33あっはい
02:39I don't know.
03:09Do you want me to stop the manager?
03:17Sorry, then...
03:23Otagiri...
03:26I'm better than that.
03:34Yes.
03:38I'm tired.
03:40I want to die.
03:44I want to die.
03:50I want to die.
03:53I want to die.
03:57I need you.
04:01Sorry, then...
04:03I'm sorry to be honest with you
04:05I'm sorry, it's all good for you
04:07I'm sorry for you, I'm sorry for you
04:33I want to buy all the things I want to buy.
04:45That's good.
04:47I'll talk a little later.
04:59We'll talk later.
05:01We'll talk to you later.
05:04Yes.
05:17How are you?
05:19That's the case.
05:21It's like a police officer.
05:23I don't know what to do.
05:26I know.
05:28I know.
05:34Are you sure?
05:36Are you sure?
05:39Are you sure?
05:42Are you sure?
05:45I was married to a couple of friends.
05:48But I'm ready to get ready.
05:51Actually, I have a lot of friends.
05:56I'm a man.
05:58He's a man.
06:00He's a person.
06:02He's a type of man.
06:04He's a person.
06:06He's a person.
06:08He's a person.
06:10He's a person.
06:12He's still hanging.
06:17He's still hanging.
06:19He's still hanging.
06:22I haven't bought the bed yet.
06:27So, I'm still using it as a person.
06:33Your先輩.
06:35菅原
06:38元桐さん
06:49一人にして悪かった
06:53部長お疲れ様です
06:58部長って
07:03衣服もオシャレなんですね
07:09何で先輩と一緒にいるんですか?
07:13偶然会って
07:16買い物に付き合ってもらってる
07:19へえ
07:23だったら 私も部長とご一緒したいな
07:29先輩よりも私の方がお役に立てる
07:35河田には今年入社したばかりだよな
07:49仕事ができないのは
07:55新人だからと目をつむってきた
07:59でも社会人として
08:01いや
08:03一人の人間として
08:07君の交流振る舞いは正した方がいい
08:11せっかくいいお手本が近くにいるんだ
08:16もっと菅原を見習ったらどうだ
08:19買い直しに行こう
08:25もうこれは使いたくない
08:27もうこれは使いたくない
08:43あの
08:45さっきの大丈夫ですかね
08:49少し音投げなかったか?
08:52あの
08:54あの
08:55あの
08:56変な誤解されてないかなって
09:01いいんじゃないか
09:06俺は勘違いされてもいいと思ってる
09:22I don't know.
09:51I don't know.
10:21タクシー行きました。そろそろ会食に行きましょう。
10:24うん。
10:51お疲れ様です。
10:53すいませんね、条件に合うものがなくて。
10:58あ、いいえ。こちらこそお手間かけました。
11:05もしもし。
11:07ほ、本当ですか。そこをぜひ内転したいです。
11:44まこと先輩。ご飯行きません?
11:50よかったら話聞きますよ。
11:53住むところなくて困ってるんじゃないですか?
11:57それとも、部長の家にでも仕掛ける気ですか?
12:04先輩。ゆうとに捨てられてすぐ部長に切り替えるなんて。
12:10アラサーだからって焦りすぎ。
12:13別にそんなんじゃ。
12:15でも。
12:16部長と先輩。
12:17全然釣り合ってないですよ。
12:22全然釣り合ってないですよ。
12:30はい。
12:36ゆうとは先輩に返品してあげます。
12:40そのかわり、小田切部長を私に譲ってください。
12:45待って。
12:50川谷さんはゆうとが好きなんだよね。
12:55うーん。
12:57どうだろう。
13:00付き合ってみたら、思ったよりスペック低かったし。
13:05私はやっぱり、部長ぐらいが合うかなーって。
13:10確かに、部長は私にはもったいないくらい素敵な人だよ。
13:24だったら、私のことを応援してくれますよね。
13:30悪いけど、それはできない。
13:35それはできない。
13:40はぁ?
13:44だってそれは、あなたや私が決めることじゃない。
13:51小田切さんが決めることだから。
13:54死身女のセールもうつ。
14:01でも。
14:04おかげで私。
14:08おかげで私。
14:09何してる。
14:11小田切さん。
14:12小田切部長。
14:13ちょうど今、部長のことを話してたんです。
14:18実は私、前から小田切部長のことが好きでした。
14:29誠先輩も、私と部長ならお似合いだから応援するって言ってくれてます。
14:32だから。
14:35俺は菅原の言葉しか信じない。
14:38俺にとって一番大切なのは、菅原だから。
15:03お前へと聞いた。
15:06私は菅原の言葉を見るから、优先が言ってくれるんじゃない。
15:11小田切さんで私は菅原を見ると、コメントを見る。
15:14私は菅原。
15:16私が気持ちを言っています。
15:18そして私の事をよろしくお願いします。
15:21私は菅原からは菅原だ。
15:25はぁ。
15:26何?
15:27ハァヌー。
15:28私は菅原の言葉に新たちを見る。
15:30あなたは参考えにいる。
15:31ハマサイカを見る。
15:32If you were to tell me that...
15:39Why did you forget about me lately?
15:47What?
15:49I was trying to find my home.
15:59I was looking for my home.
16:02家があるのに。
16:06これ以上迷惑かけたくないんです。
16:10このままだと私、ずっと甘えてしまいそうで、怖いんです。
16:19ずっと甘えればいいだろう。
16:22私は小田切さんに甘えられる立場じゃありません。
16:28どういうことだ?
16:31家を開けた日、ストールの忘れ物がありました。
16:43小田切さん、誰かとお付き合いしてるんじゃないですか。
16:49違う。
16:52あれは知り合いの男の忘れ物で、菅原が気にするようなものじゃない。
17:01それに同居を提案したのは、俺の方だろう。
17:06俺が菅原を放っておけなくて、上司としてじゃなく、一人の男として、俺は菅原を気にかけてる。
17:22一緒に暮らし始める。
17:26もっと前から。
17:28ずっと。
17:31えっ。
17:34俺にとって、特別な存在がいるとしたら、それは菅原だよ。
17:43俺の側にいてほしい。
18:05私も。
18:17私も。
18:26ずっと一緒にいたいです。
18:32私も。
18:48私も。
18:53菅原
19:06これ受け取ってくれるか
19:17いいんですか もちろん
19:36ありがとうございます
19:41帰ろう
19:46はい
20:01難かったじゃん どこ行ってたの?
20:05ねえねえ 誠先輩って今どうしてるの?
20:10帰るとこなくて困ってるはずだよね
20:12お前 絶対誠に構うなよ
20:16何それ 何かしてるんだ
20:18やめとけって
20:19俺たちが立ち打ちできるような状況じゃねえんだよ
20:24ねえ どういうこと?
20:27ヤクザと繋がってんだよ
20:31あいつ
20:33ヤクザ?
20:36誠で入った店がそいつらの長張りだったっぽくて
20:42がっつり脅された
20:44だからお前ももうマジで関わるな
20:47なんか怖いんだけど
20:52ねえ なんか怖いんだけど
20:54ねえ その店教えたよ
20:56気をつけるからさ
20:57ああ 場所な?
20:58うん
20:59よいしょ
21:00この辺の…この辺りか
21:04これこれ この店
21:08Right here.
21:38I can't wait.
21:46I'm not a child.
21:54I'm sorry.
21:57I'm sorry.
22:00I'm sorry.
22:02I'm sorry.
22:05My wife, I'm here to go.
22:08She's not going to leave.
22:10I'm sorry.
22:12I'm sorry.
22:13I'm sorry.
22:14I'm sorry.
22:15I'm sorry.
22:19I'm sorry.
22:23I'm going to show you the past few weeks
22:25I'm going to show you the past few weeks
22:27I'm going to show you the past few weeks
22:29What do you mean?
22:31That's what I mean
22:33That's right
22:35One person
22:37is a good man
22:39I don't have to take care of my house
22:41but
22:43everyone has to be involved
22:45I don't want to be involved
22:47I'm going to
22:49I'm going to leave
22:53I know that the happiness will come closer to the end of the day.
23:00It will become sick.
23:03I know that it is a dream like a儚い thing.
23:12The police...
23:17It's the end of the day.
23:20I want to trust you.
23:26I want to believe you.
23:30I want to trust you.
23:35Do you know the fact that you're a real person?
23:43You're a real person.
23:45You're a real person.
23:47I believe.
23:49I like it.
23:51I don't like it.
23:53I don't like it.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended