The Lumineers étaient les invités de #LeDriveRTL2 ce mercredi 16 avril. Le groupe américain a évoqué avec Eric Jean-Jean la sortie de leur nouvel album "Automatic", disponible depuis le 14 février, ainsi que leur tournée qui passera par l'Adidas Arena de Paris le 20 mai prochain. En direct de la station Pop-Rock, ils ont interprété leur nouveau single "Same Old Song", leur classique "Ophelia", ainsi qu'une reprise du titre "A Song For You" de Leon Russell, popularisée aussi par Willie Nelson.
Catégorie
🎵
MusiqueTranscription
00:00On est en train de se dire bonjour, on est en train de faire connaissance.
00:03À ma droite, il y a Wesley Schultz qui est le chanteur des Luminéens et Jérémya qui est à ma gauche.
00:10Bonjour à tous les deux. Est-ce que vous parlez français ?
00:12Can you speak French ?
00:14Not much.
00:15Désolé.
00:15I can imitate.
00:16Yeah, just be désolé.
00:17That's good, Jérémya.
00:19Dossette, désolé.
00:20Did you learn French language at school or not ?
00:22No, German.
00:24Oh, really ?
00:25Okay, what about you ?
00:26I dated a girl who was a francophile.
00:29Okay.
00:29So I said, vous êtes très belle.
00:32Je suis désolé.
00:33Those are the two things I've ever heard.
00:34Vous êtes parfait.
00:35You are perfect.
00:37How are you ?
00:37When did you arrive ?
00:38Quand est-ce que vous êtes arrivé en France ?
00:39When did you arrive in France ?
00:40Yesterday.
00:41Yesterday.
00:42I was here last week.
00:43And then I went back and forth a little bit.
00:46I love being here.
00:47Wesley qui dit qu'il était là.
00:48Alors, d'abord, il y a Jérémya qui dit qu'il est arrivé hier.
00:50Et Wesley qui dit qu'il était là la semaine dernière.
00:53Il aime bien être en France.
00:54What do you like in France ?
00:55The countryside or the city ?
00:59I was in Paris.
01:00You did a Paris.
01:01Yeah, so the food, obviously.
01:04The museums.
01:06I got engaged here back in 2012.
01:10I'm getting that right.
01:11Depuis 2012, il vient ici.
01:15On est très heureux.
01:15We are very happy to receive you here.
01:18And congratulations for the new album.
01:20We're going to talk about it a lot during World of Falling Minutes.
01:23Right ?
01:24Stay here with us.
01:25Il reste avec nous.
01:26C'est les Luminiens avec eux.
01:27On est trop contents de les avoir.
01:28C'est RTL2 que vous écoutez.
01:34Ils sont avec nous.
01:35Le nouvel album des Luminiens s'appelle Automatique.
01:37Il est sorti le 21 février dernier.
01:40On les verra le 20 mai prochain à l'Adidas Arena à Paris.
01:43Ils sont avec nous en live et tirés de ce nouvel album.
01:45Voici, same old song.
01:47Hey mama, would you pay my rent ?
01:58Would you let me crash in your basement ?
02:01Cause any one of us could make it big
02:03Or could end up dead on the pavement
02:06And if I was to die
02:09If the plane went down and you survived
02:13You ever wonder what your parents meant
02:18When they told you grandma's in heaven
02:20Cause I don't feel it like I did back then
02:23In a black sedan of depression
02:26And everyone's alright
02:29But I cannot afford to see the light
02:33I don't know what's wrong with me
02:38I killed the mood so naturally
02:40The guests begin to make me feel alone
02:45Same old song
02:51We sing the same old song
02:56We sing the same old
03:01Same sad song
03:05In the playin' where the tar pits black
03:10Like a starving mouth for the innocent
03:13You said the boulevard was not that bad
03:16And you jacked off in with the instruments
03:19In the broad daylight
03:21You popped the trunk and left the keys behind
03:25All the cops pretend to care
03:30Never see my mom's guitar again
03:34I don't know what's wrong with me
03:39I killed the mood so naturally
03:42The guests begin to make me feel alone
03:46The party has been done for hours
03:51I'm laying on the bathroom tile
03:54Spilling all my guts below the throne
03:57The same old song
04:03We sing the same old song
04:09We sing the same old
04:14Same sad song
04:18Same old song
04:24We sing the same old song
04:30We sing the same old
04:34Same sad song
04:38Yes
04:42Les Lumineers en live
04:44Sur RTL2
04:45Vous savez quoi ?
04:46Je fais de la radio
04:46Pour ce genre de moment
04:47C'est aussi ça qui est très chouette
04:49C'est ce qui s'appelle
04:50Du vrai live
04:52Et c'est pour ça qu'on adore ça
04:54On est dans un tout petit studio
04:55On est très serré
04:56Il y avait deux bouts de batterie
04:57Et les garçons
04:58Qui sont en train de reprendre leur place
04:59You know what ?
05:00I was just saying
05:01That I'm doing that job
05:03Because of that kind of moments
05:04Thank you very much
05:06Merci, thank you
05:06Les Lumineers avec nous
05:08Il y a Wesley
05:09Il y a Jeremia
05:10Qui sont avec nous
05:11Same old song
05:12This is the new single
05:13From this new album
05:14Le nouvel album
05:15S'appelle Automatique
05:16Just
05:17How do you call that ?
05:20A Sempty Bar
05:21Sempty Bar
05:22It's for television
05:23Yes
05:23En fait en français
05:25In French
05:26We call it
05:27La Myre
05:28La Myre
05:29La Myre
05:29La Myre is this
05:31And who got the idea ?
05:33I was actually
05:34A guy in the studio with us
05:35His name is Nick
05:37And he brought this idea to us
05:39He said
05:39You know
05:39I think this is almost like
05:40We pause this interruption
05:42In the normal program
05:43To bring you this new idea
05:44And we really liked it
05:46Because it was kind of like
05:47This universal thing
05:48We had all grown up with
05:49C'est un type du studio
05:50Qui leur a donné
05:51Et ils ont posé ça là
05:53En disant
05:53Bah ça c'est une bonne idée
05:54Et en fait
05:54C'est une idée assez universelle
05:56Oui
05:56Everybody knows it
05:57Yeah
05:57It feels like it
05:58What is this song about
06:00Same old song
06:01De quoi elle parle cette chanson ?
06:03It started by
06:04Your material
06:05Robert ?
06:07Somebody stole
06:09Your material
06:09Yeah
06:10Someone stole my mom's
06:11Guitar
06:12And a bunch of our other gear
06:13In Los Angeles
06:14Quelqu'un lui a volé sa guitare en fait
06:17La guitare de sa maman
06:19On wrote a lot of the songs
06:20From the first album
06:21On this guitar
06:22But the song is also about
06:25Through all of those times
06:26The ups and the downs
06:27That we tend to sing
06:28These songs to each other
06:29Not just this song in particular
06:32But that's the human condition
06:34Is we
06:34To feel better
06:35We sing songs
06:36These sad songs to each other
06:38And somehow
06:38They make us feel good
06:39Ok je comprends
06:40Alors tout commence par
06:41Le vol de matériel
06:42On leur a volé une guitare
06:43Qui appartenait à sa maman
06:44Alors en l'occurrence
06:45C'est Wesley qui parle
06:46Et cette guitare
06:48Elle avait été utilisée
06:48Pour faire pas mal
06:49Des chansons du premier album
06:50Et en fait
06:51La chanson elle est bien plus large
06:53Que cela
06:53Puisque en fait
06:54Ce qu'il explique
06:54C'est qu'en chantant
06:55Des chansons tristes
06:56En se chantant
06:57Des chansons tristes
06:57On devient plus heureux
07:00Happier singing sad songs
07:02Somehow
07:02Somehow
07:03Alors j'ai compris
07:04Que cet album
07:05Vous l'avez fait
07:06Dans un temps très court
07:08Après avoir vu
07:10Le film sur les Beatles
07:11You've done this album
07:13The short time
07:13Just after seeing
07:15The series
07:16About the Beatles
07:19Is that true ?
07:19Is that true ?
07:20Yeah
07:20Yeah
07:21There was something
07:22That inspired
07:23The Get Back
07:23Yeah the Get Back documentary
07:25That was fabulous
07:26Fantastic
07:27Incroyable
07:27It inspired both Wes and I
07:29And also one of our producers
07:30David Barron
07:31He said
07:31What if we guys
07:32Just got in the room
07:33Like they used to record
07:34Years ago
07:35And we thought
07:36What a novel idea
07:36Why don't we just record
07:37What we sound like
07:38Playing together
07:39Ils ont regardé
07:41Ils ont regardé la série
07:41Get Back
07:41Alors Get Back
07:42C'est cette série
07:43Qui a été refaite
07:44Par Peter Jackson
07:45Le réalisateur
07:46Du Seigneur des Anneaux
07:47Qui enregistre
07:48Et l'enregistrement
07:48D'un album
07:49Qui deviendra
07:50Let It Be
07:50Et en fait
07:52Ils sont tous dans un studio
07:53Et ils enregistrent tous ensemble
07:54What is the difference
07:56When you are all together
07:58In a studio
07:58Between when you're alone
08:00Writing songs
08:01Or both of yours
08:02Writing songs
08:03C'est quite différent
08:03Yeah it's very different
08:05I think
08:05Well we have 20 years
08:06Of songwriting together
08:07And I know the Beatles
08:09I don't know how long
08:10They had together
08:11But it wasn't
08:12I know they spent
08:13A lot of time
08:13In Hamburg
08:14I hope it's 7 years
08:14Yeah
08:15But I bet you
08:16Compared to most bands
08:17That was about 20 years
08:18Because of how much
08:19They played
08:19But when you see them
08:20In that room
08:21They gel
08:22You know
08:22They kind of form
08:23This one beast
08:24And I think
08:25For us
08:26It was a shortcut
08:27To getting to the
08:28Maybe a better outcome
08:30Just playing music together
08:32Instead of
08:32Being in silos
08:34Yeah I understand
08:34En fait ça
08:35Tu leur demandes
08:35Quelle est la différence
08:36Entre le fait de jouer séparément
08:38Comme le font quasiment
08:38Tous les musiciens aujourd'hui
08:39Et jouer ensemble
08:40Et ils me disent
08:41Bah les Beatles
08:41Je sais pas combien de temps
08:42Ça faisait qu'ils jouaient ensemble
08:43Quand ils ont fait l'album
08:43Get Back
08:44Je disais 7-8 ans peut-être
08:45Et eux ça fait 20 ans
08:46Qu'ils jouent ensemble
08:47Et en fait le résultat
08:48Est différent
08:48Do you feel the result is better ?
08:51Est-ce que tu penses
08:52Que le résultat est mieux ?
08:53Yeah always
08:54It's sort of like
08:54You start a sentence
08:56That you think is beautiful
08:57And then the other one
08:58Completes it
08:59And you go
09:00Wow
09:00I never would have done that
09:01I never saw
09:02I thought I saw the whole picture
09:04But then the other one
09:06Made it complete
09:07And more beautiful
09:07Yeah
09:08It's difficult though
09:09I think
09:09This is very rare
09:11This relationship
09:12Oui d'abord c'est très rare
09:13Votre relation
09:13Et il me dit
09:15Là en l'occurrence
09:16C'est Jérémya qui parle
09:17Et il dit
09:17Bah oui c'est parce que des fois
09:18Quand on est tout seul
09:20On fait nos chansons
09:20Dans notre coin
09:21Et là quand on commence une phrase
09:22C'est l'autre qui termine
09:23Et finalement c'est assez rare
09:24Cette relation
09:25Je vais me poser la question d'ailleurs
09:26C'est quoi votre relation ?
09:28What is your relationship ?
09:30Brothers
09:31Guys working together
09:33Friends
09:34It's probably like many
09:36Probably many of those things
09:37Depending on the day
09:38And the mission
09:39You know
09:39C'est quoi votre relation ?
09:41Vous êtes des frères
09:41Des mecs qui boss ensemble
09:42Vous êtes des amis
09:43Et il me dit
09:44Ça dépend des jours
09:44I think sometimes
09:46We began
09:47I think we united
09:49Because we love writing music
09:50It was just like
09:51We both found a mutual
09:53Passion
09:53Obsession
09:54Bien sûr
09:55And I think
09:56This album was a reminder of that
09:58It was like
09:59After 20 years
09:59We were like children
10:01And that
10:01You know
10:02The road can be hard
10:03You ask any band
10:04It's like
10:05A grueling couple
10:06But the music
10:08Is the easy part
10:09You know
10:09There's an old saying
10:10It's like
10:10Je lui dis
10:12C'est quoi votre relation ?
10:12Il me répond
10:13Ça dépend
10:13C'est un peu tout ce que tu m'as dit
10:15Est-ce que vous êtes des frères ?
10:16Etc
10:16Et il me dit
10:17La chose qui nous unit
10:19C'est la musique
10:20Et parfois la route
10:21Peut être un petit peu longue
10:22But every time
10:23You play music together
10:24It's okay
10:25Yeah
10:25Sometimes it's not okay
10:28Anywhere
10:28But in music
10:29It's okay
10:29It makes it
10:30Yeah
10:30There's something in there
10:32There's an old saying
10:33In music
10:33It says
10:34They don't pay me
10:34To play the shows
10:35They pay me
10:36To walk through airports
10:37And stay in hotels
10:38You know
10:39I think
10:39The music is the reward
10:40It's like
10:41Why people do it
10:42So
10:43Oui
10:43En fait
10:44Il dit
10:44Oui
10:44Il va payer
10:45Pour faire autre chose
10:46Que de faire de la musique
10:47Quoi qu'il fasse
10:48C'est un musicien
10:48Well
10:49So let's play music
10:50You choose the cover
10:52Who choose the cover ?
10:55I think I chose this one
10:56Song for you
10:57Jerry's got a lot more work
10:58On this
10:58Than I do
10:59C'est Wesley
11:00Qui a choisi la cover
11:01Ben c'est quoi
11:01Je vais vous laisser vous installer
11:02Alors voilà
11:03Je vous explique
11:03On fait tout en direct
11:04Donc je vous explique tout
11:05En fait la manière
11:06Dont je suis assis
11:07Gêne
11:07Pour jouer du clavier
11:09Pour Jeremia
11:10Qui va s'installer
11:10Derrière moi
11:11It's okay for you
11:12Et donc le temps
11:13Que Wesley a récupéré
11:15Sa guitare
11:15Le temps que Jeremia
11:16S'installe dans le cavier
11:17Et que moi je me lève
11:18On va écouter une chanson
11:19Interprétée par les Luminians
11:21Alors
11:21C'est pas une chanson 2
11:22C'est la cover
11:23Qu'ils ont accepté de faire
11:24Do you need any help ?
11:25Ça va ?
11:26It's okay ?
11:26On le vit en direct
11:28Le casque est tombé
11:30It's okay ?
11:32It's okay ?
11:32Ça va ?
11:33It's okay ?
11:33Yeah, all good
11:34Voilà
11:34C'est ça
11:35On est dans un tout petit studio
11:36Et franchement
11:37Les Luminians sont venus
11:38Il y a une grosse batterie
11:40Une petite batterie
11:41Le clavier
11:41La guitare
11:43Et là
11:44Ce qui s'est passé
11:45C'est qu'en fait
11:45Le casque s'est mélangé
11:46Avec la ceinture
11:48Okay ?
11:49Alors la chanson
11:50Je vous le disais
11:51C'est une chanson
11:51Qui s'appelle
11:51The Song for you
11:52D'un artiste
11:53Qui s'appelle
11:54Leon Russell
11:54Et c'est les Luminians
11:55Qui vont la faire
11:56Et c'est les Luminians
11:57Et c'est les Luminians
11:58Et c'est les Luminians
12:00Well I've been a lot of places
12:28In my life and time
12:30I sung a lot of songs
12:35And I made some bad rhymes
12:38Help me out with this lyric here
12:47Acted out my love
12:49Acted out my love in stages
12:50Acted out my love in stages
12:51With ten thousand people watching
12:57But now we're alone
13:03And I'm singing my song for you
13:06And I know your image of me
13:10And I know your image of me
13:12Is what I hope to be
13:14I treated you unkindly
13:20But darling
13:21Can't you see
13:22There's no one more important to me
13:26There's no one more important to me
13:29So darling
13:34Can't you please see through me
13:36Cause now we're alone
13:38And I'm singing my song for you
13:43Singing my song for you
13:44Singing my song for you
13:48Well you taught me precious secrets
13:51Of a truth withholding nothing
13:54You came out in front while I was hiding
14:00And now I'm so much better
14:04And if my words don't come together
14:08Just listen to the melody
14:12Just listen to the melody
14:14For my love is in there hiding
14:18And I love you in a place where there's no space of time
14:31I love you for my life
14:36You are a friend of mine
14:43And when my life is over
14:50Remember when we were together
14:57We were alone and I was singing my song for you
15:05Well you taught me precious secrets
15:08Of a truth withholding nothing
15:11You came out in front while I was hiding
15:17But now I'm so much better
15:22And if my words don't come together
15:25Just listen to the melody
15:32For my love is in there hiding
15:37And I love you in a place where there's no space of time
15:42And I love you in a place where there's no space of time
15:52I love you in a place where there's no space of time
15:54I love you for my life
15:55I love you for my life
15:56You are a friend of mine
15:59I love you in a place where there's no space of time
16:04I love you in a place where there's no space of time
16:07I love you in a place where there's no space of time
16:39Merci pour notre live !
17:39Oui, il y a des gens qui ne comprennent pas ce que tu dis.
17:53Des gens ne comprennent pas parce que tu as toujours de l'humour.
18:00Ça pourrait être ça.
18:01Je pense que je dis la vérité à une faute autiste.
18:06Je peux être sur le spectre.
18:09Je veux dire aux gens ce que je ressens vraiment.
18:12Et parfois, ça ne fit pas dans la vie normale.
18:15C'est considéré impolite.
18:16En fait, ce qu'il aime faire, c'est dire ce qu'il ressent et ce qu'il pense vraiment.
18:20Et des fois, ça fait un peu bizarre dans la vraie vie.
18:23Il y a une autre chanson dont j'aimerais qu'on parle.
18:24C'est probablement un des mes favorites dans ce album.
18:27C'est Plasticine.
18:29Tell me a few words about that song, Jeremia.
18:38C'est une des mes favorites, aussi.
18:40Ça me rappelle la grande époque de la Britpop.
18:43C'est exactement la grande époque de la Britpop.
18:47Et Plasticine est en fait un mot anglais que Wes a apporté sur,
18:51qui est un peu de clé de molde.
18:52Et il s'est passé comme une métaphore pour certains artistes
18:54qui travaillent même dans le business aujourd'hui.
18:58Ils écoutent à tout le monde autour de eux.
19:00Et je pense que c'est une métaphore très intéressante.
19:04Plasticine, voilà, c'est un terme qui est utilisé en anglais.
19:09Est-ce que ça parle de ça, de ces fausses relations dans le business de la musique ?
19:18Je pense que c'est comme la politique.
19:19En fait, il faut juste vouloir...
19:28C'est politique en le sens où quand on veut faire de la musique,
19:32il faut vouloir être musicien.
19:33Il ne faut pas faire de la musique pour vouloir absolument plaire quoi qu'il arrive.
19:37There's another song.
19:39This one.
19:40This is maybe one of the, I don't know, center subject of this album, isn't it ?
20:07L'anxiété, anxiety.
20:09Ça parle d'anxiété, en fait, l'album.
20:11Yeah, there's a lot of coping going on in the US, but in the world, I think,
20:16but especially in the US with...
20:17Yeah, I mean, you know, there's so much, you're overwhelmed by everything around us, whether it's the screen in front of us, or whether it's, you know, politics or whatever.
20:30On est en vain par les écrans, par toutes les infos qui viennent vers nous.
20:33And this is anxiety.
20:35Yeah, so, Ativan is like, you know, a drug that treats anxiety.
20:40Et justement, ça, l'Ativan, c'est une drogue qui traite justement de l'anxiété.
20:47Yeah, your country is anxious, actually, isn't it ?
20:50Yeah, and it's not afraid to dole out medications, so...
20:55Je lui dis, il est très anxiogène, ton pays dit oui, et j'ai bien peur qu'il faille autre chose qu'un médicament pour soigner ça.
21:02On est avec les Luminiens, on fait une page de pub, on revient dans quelques minutes.
21:05To say with us ?
21:06Right.
21:06Si.
21:07Thank you.
21:08Merci, ouais, en français.
21:10A tout de suite, bouge pas.
21:11Sous-titrage Société Radio-Canada
21:41Sous-titrage Société Radio-Canada
22:11Sous-titrage Société Radio-Canada
22:41Sous-titrage Société Radio-Canada
23:11Sous-titrage Société Radio-Canada
23:41Sous-titrage Société Radio-Canada
24:11Sous-titrage Société Radio-Canada
24:13Sous-titrage Société Radio-Canada
24:15Sous-titrage Société Radio-Canada
24:17Sous-titrage Société Radio-Canada
24:19Sous-titrage Société Radio-Canada
24:21Sous-titrage Société Radio-Canada
24:23Cléopatra
24:25Sous-titrage Société Radio-Canada
24:27qui a été numéro 1 du Billboard,
24:291 des radios rock, 1 billion listeners, 1,3 billion listeners on Spotify, 1,3 million d'auditeurs
24:37d'auditeurs pour Spotify, 245 millions sur d'autres plateformes, bref, c'est une chanson absolument énorme, c'est un gros tube qui s'appelle Ophélia, voici The Luminians sur RTL 2.
25:07Sous-titrage Société Radio-Canada
25:09Sous-titrage Société Radio-Canada
25:43Sous-titrage Société Radio-Canada
28:27Et puis quand nous arrivions avec Ophelia, elle n'avait pas de guitare dans elle.
28:32Je me souviens que notre label était comme « Vous avez fait une erreur gigantesque ».
28:36Mais nous l'avions aimé, donc j'étais très heureux que nous avons fait quelque chose qui a l'air différent et intéressant pour nous.
28:41C'était un relief, nous n'avons pas voulu devenir copiers de nous-mêmes.
28:45Ouais, je comprends, je comprends. Ça c'est intéressant ce qu'il vient de dire, c'est-à-dire que ce qui était intéressant c'est qu'ils n'ont pas fait la même chose que pour le deuxième tube,
28:51que pour le premier résultat, ils ne voulaient pas être une copie de eux-mêmes. Est-ce que...
28:55C'est une question sourde, mais est-ce qu'il y a une grande différence aujourd'hui dans votre manière d'écrire maintenant que vous êtes devenus papa tous les deux ?
29:02Vous devenez un père, Bosh.
29:05Ça fait une différence dans la façon dont vous écrivez la chanson ?
29:08Oui, je pense qu'on a moins de temps.
29:10Oui, je pense qu'on a moins de temps.
29:14Donc nous faisons plus d'utilisation de notre temps.
29:16Pour vrai, je pense que l'urgence est là, parce qu'on est...
29:20D'une manière bizarre, vous voyez vos enfants growing, et vous percevez que vous êtes plus âgés avec eux.
29:25Et vous voulez...
29:26Oui, oui, oui.
29:27Vous voulez faire tellement de l'album que vous faites,
29:30et le temps que vous passez ensemble en faisant de la musique.
29:32Et ce n'est pas...
29:33Soudain, ce n'est pas si relaxé.
29:35Vous voulez vraiment faire quelque chose avec ça.
29:37Donc, il y a quelque chose que les enfants font.
29:39Ça a changé leur manière de gérer le temps.
29:41Et puis c'est vrai, ce que dit Wesley est très vrai.
29:43C'est-à-dire la manière qu'on a de gérer le temps quand on regarde nos enfants.
29:46Quand on les regarde grandir, on s'aperçoit qu'on devient plus vieux.
29:50Est-ce qu'il y a une chanson dans ce nouveau album, « About the kids » ?
29:53Est-ce qu'il y a une chanson qui parle des enfants dans ce nouvel album ?
29:56Jeremia ?
29:57Je ne sais pas.
29:58« Asshole », « Strings »
30:00« Asshole ».
30:01« Automatique »
30:03« Ah, peut-être que c'est tout j'ai obtenu. »
30:05Je vois « Automatique » ou « You're All I Got »
30:07C'est un sentiment de similar.
30:10Il y a quelque chose de...
30:12Je ne veux pas prendre la question.
30:13Non, s'il vous plaît.
30:14Il y a quelque chose de...
30:16Jeremia et moi étaient en train de faire ce record.
30:19Nous étions en train de faire ce record 20 ans
30:21de faire la musique ensemble.
30:23Il y a une partie profonde de tout le monde
30:25qui veut être indépendant de tout le monde.
30:28Un island.
30:29Mais on a besoin d'un autre
30:31pour s'améliorer ensemble.
30:33Je comprends.
30:34Ça fait 20 ans qu'ils sont ensemble
30:36et quelque part il y a une part d'eux-mêmes
30:37qui dit que peut-être
30:38ils pourraient faire un travail indépendant.
30:39Mais ils sont mieux quand ils sont ensemble.
30:41Mais ils sont mieux quand ils sont ensemble.
30:43avec les enfants,
30:45le haut est que vous avez les enfants
30:46et qu'ils vous donnent toute cette joie.
30:48Le haut est que vous ne voulez jamais
30:50quelque chose de mauvais
30:51se passer à eux.
30:52Donc, vous risquez finalement quelque chose
30:54quand vous trouvez quelqu'un dans le monde
30:56que vous pourriez souffrir
30:57de la meilleure souffrance de la vie.
30:58il n'y a jamais jamais.
31:00Donc, je pense qu'il y a un coin là
31:01que vous acceptez.
31:03On est un peu plus en danger quand on est papa
31:05parce que quand on a mis quelqu'un en monde
31:06on est dans le plus grand des dangers
31:08parce qu'on est toujours inquiets
31:10pour ces enfants bien sûr.
31:11Rendez-vous sur scène.
31:12ce sera le...
31:15May 20th.
31:17You will be in France
31:19à l'Adidas Arena.
31:20This place is very cool.
31:21And thank you very much.
31:23Merci infiniment pour Automatique
31:25ce nouvel album des Lumineers.
31:26Merci à tous les deux d'être venus.
31:28It was strong.
31:29Short.
31:30Merci beaucoup.
31:31Merci infiniment.
31:32Voilà.
31:33Wesley Jérémy a été avec nous des Lumineers
31:35en direct sur RTL.
31:36Thanks for the exercise.
31:37Thank you so much.
31:38Bye bye.