Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Tales of Herding Gods Episode 27.ENG SUB

Category

😹
Fun
Transcript
00:00What are you going to do after the神魔?
00:03What are you going to do after the神魔?
00:06The神魔古战场.
00:08I've been to the day before.
00:11In the past few days, there was no one of the神魔 corpses.
00:16The corpses were all in the dark降臨.
00:19Then, let's go to the game.
00:30Oh, my God.
00:33This is so scary.
00:35They never win.
00:37How many times have they won?
00:39How many times have they won?
00:40Two hundred years.
00:41How many times have they won?
00:43How many times have they won?
00:45Even the same time will continue to win.
00:50The神魔 fighting will die.
00:52I'm afraid it will take advantage of the dead.
00:57The end.
01:00The end.
01:01Come and let them heal.
01:03The end.
01:04After all, there was a new thing.
01:05There was a new thing.
01:07It was the entire dead, and the entire dead, and destroyed of all giants.
01:12The end.
01:13Here.
01:14The end.
01:15The end.
01:16The end.
01:17The end.
01:18The end.
01:19The end.
01:20The end.
01:21The end.
01:22The end.
01:24Oh my god.
01:54Please don't do it.
02:24I'm not going to be able to do this.
02:26It looks like he's giving me a signal.
02:39It's you?
02:41Wait.
02:42Don't go!
02:43Let's go!
02:44Come on!
02:45Come on!
02:46The end is the end.
02:49The end is the end.
03:11Is a ghost and a ghost?
03:16小辈有失礼数 还望扶军海寒
03:19我们无意干涉幽都办事
03:22只想巡路前往无忧乡
03:25你们去不了真正的无忧乡
03:29谢扶军提点
03:33莫儿 下次看见扶军
03:39一定要躲远点
03:41幽都扶军掌管王者秩序
03:43只要不招惹他 他不会干涉活人的事
03:47夫君为什么说我们到不了无忧乡
03:51我分明见到那个影子往黑暗里跑去了
03:54他有可能是我的亲人
03:57莫儿 我的母亲
04:00不急 一步不来
04:03玉佩指的方向是永江源头
04:07我们继续往上游去
04:13永江源头就要到了
04:20永江源头就要到了
04:22注意 无忧乡随时可能出现
04:26无忧乡随时可能出现
04:28无忧乡随时可能出现
04:33喂 你踩通我了
04:36
04:43又火人闯进来了
04:46这么多尸骨
04:55何谓无忧
04:58黄土白骨自然无忧
05:01难道无忧乡的人都死了
05:03不对
05:04这些骨头还带着神威 魔威
05:08应当是神谷 魔谷
05:10
05:11无忧
05:12无忧
05:13无忧
05:14无忧
05:15无忧
05:16无忧
05:17无忧
05:18无忧
05:19无忧
05:20无忧
05:21无忧
05:22无忧
05:23无忧
05:24无忧
05:26无忧
05:27无忧
05:28无忧
05:29无忧
05:30无忧
05:31无忧
05:33他们有肉
05:34我们没肉
05:35抢走他们的肉
05:37
05:38抢走他们的肉
06:01More! More!
06:31More!
06:59More! More! More!
07:04More! More!
07:11More! More!
07:18該怎麼進入永江源頭呢?
07:22該怎麼進入永江源頭呢?
07:34該怎麼進入永江源頭呢?
07:44該怎麼進入永江源頭呢?
07:54當周的居然是個骨頭人!
08:06老劍山許久不見
08:12我想成州出行
08:14尋覓一處名為無憂鄉的地方
08:17這個人認識村長爺爺?
08:19有錢能使鬼百度,無錢便做百度鬼
08:26沒錢還想做海州?
08:29不知道友是否還有餘錢?
08:32也罷,你我那個時代的人所剩無幾
08:38能在這裡相遇也是緣分
08:42你老了,但還是比我強勝一分
09:04不過,好在我比你年輕幾歲
09:17可以比你活得久一些
09:20村長爺爺,他是誰?
09:22他叫林瑾,右手少了個無名指
09:27我斬斷的
09:30他是村長爺爺的對手?
09:33是對手,也是道友
09:38這傢伙喜歡湊熱鬧,四處鹹油
09:43見識過許多奧秘
09:45其實我很羨慕他活得瀟灑,比我輕鬆
09:50這麼多年過去了,沒想到他還是如此好動
09:54居然跑到了這裡
09:56那些神骨魔骨怎麼不動了?
10:01也不攻擊我們,就像看不見我們一樣
10:06大概是因為我們在舟上的緣故
10:10這海舟有著不可思議的力量
10:13瀑布裡竟然藏著一條水道
10:18瀑布裡竟然藏著一條水道
10:31瀑布裡竟然藏著一條水道
10:33好多神魔
10:41瀑布裡竟然藏著一條水道
10:42瀑布裡竟然藏著一條水道
10:45Don't be afraid, they all have the power of divine power in the eyes of the eye, they can't escape.
10:52What is this place?
10:55You're a good person.
10:57He really can take us to the无忧香?
11:02It's hard.
11:04But if you want to take us here, it will be related to the无忧香.
11:15The end of the world...
11:22The end of the world...
11:25Is this place of the name?
11:27Yes, there is another one.
11:29The end of the world...
11:31The end of the world...
11:33The end of the world...
11:35Oh my god, I'm going to turn into the flesh.
11:45My father, you...
11:48...
11:50...
11:52...
11:53...
11:54...
11:55...
11:56...
11:57...
11:58...
11:59...
12:00...
12:01...
12:02...
12:03...
12:04...
12:05...
12:06...
12:07...
12:12...
12:14...
12:28...
12:29...
12:30...
12:31...
12:32...
12:33...
12:34...
12:35...
12:36...
12:37...
12:38...
12:39...
12:40...
12:41...
12:42...
12:44...
12:45...
12:49...
12:50...
12:51...
12:52...
12:53...
13:06村长爷爷,他们怎么这样抗我们?
13:10死者生界改变了生和死的规则,我们在他们眼中,就是这里的死人。
13:19两位外乡客,有何贵干?
13:24请问老丈,无忧香该怎么走?
13:28穿过这片雾海,过了一条河,便可以见到无忧香。
13:43多谢。
13:50村长爷爷,这里有古怪。
13:55你看到了什么?
13:58村子里的都不是人,是魔?
14:21村子里的都不是人,是魔?
14:25魔?
14:26那些魔没动手杀我们,反而告诉我们无忧香的所在。
14:32他们想做什么?
14:34难道无忧香是魔的地盘?
14:38别瞎想,魔怪一向狡诈,尤其善于蛊惑人心。
14:46我们既然已经到了这里,就去探个明白。
14:51倘若无忧香当真与魔有关,便立刻退出来了。