Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:32.
00:34.
00:35.
00:36.
00:38.
00:39十多名公女一起前來侍候
00:41十多名
00:42進去指示幾人
00:44出去指示又是幾人
00:46這
00:48陛下不見了
00:49封鎖宮門城門暗中搜尋
00:52立刻
00:53是
00:58情況如何
00:59裴掌營
01:00宮門城門都已封鎖
01:01暫未發現陛下蹤跡
01:02今日出城之人的通關名冊呢
01:04通關名冊
01:09此相安神
01:22陛下睡前
01:24可常用
01:25這追魂像
01:27還是派上永城了
01:36看來
01:37你已經出城了
01:39你以為這天下
01:41還有你的榮身之地嗎
01:44姑姑
01:46在石門我發現什麼動靜
01:49我們歇會吧
01:50來
01:51喝水
01:52喝水
01:53我們某時便已出城
01:54尋著這山路
01:56尋著這山路
01:57尋著這山路
01:58尋著這山路
01:59尋著這山路
02:00尋著這山路
02:01尋著這山路
02:02尋著這山路
02:03尋著這山路
02:04尋著這山路
02:07尋著這山路
02:08尋著這山路
02:09尋著這山路
02:10尋著這山路
02:11尋著這山路
02:12尋著這山路
02:13尋著這山路
02:14尋著這山路
02:15尋著這山路
02:16尋著這山路
02:17尋著這山路
02:18尋著這山路
02:19尋著這山路
02:20尋著這山路
02:21尋著這山路
02:22尋著這山路
02:23尋著這山路
02:24尋著這山路
02:25尋著這山路
02:26尋著這山路
02:27尋著這山路
02:28没什么
02:32二十年了
02:35终于逃离那个地方了
02:39纵使是牢笼
02:42也是我们生活了二十年的家呀
02:48姑姑
02:49有你在的地方 就是家
02:54等到了凌川镇
02:56I'm going to listen to my sister.
02:58Yes, my sister.
02:59Okay.
05:34We're here.
05:40Come here.
05:42Oh, no, no, no.
05:44I'm going to go.
05:46I'm going to go.
05:48I'm going to go.
05:50Come on.
05:52I'm waiting for you.
05:54Come on.
05:56I'm going to have a problem.
06:06Take it.
06:08Take it.
06:10Take it.
06:12Don't touch me.
06:14What kind of character?
06:16I like a girl.
06:18You're a girl.
06:20Come on.
06:22Come on.
06:24Come on.
06:26Come on.
06:28Come on.
06:30Come on.
06:32Come on.
06:34Come on.
06:36This is your girl in the lake?
06:38She's the one.
06:40She's the one.
06:42She's the one.
06:44She's the one.
06:46She's the one.
06:48It's our birthday.
06:50We're not bad.
06:52Come on.
06:54Come on.
06:56Come on.
06:58She's the one.
07:00She's the one.
07:02She's the one.
07:04There are only two large lands of the city here
07:06They've been in the city of the town
07:08They were all over there
07:10The city of the town
07:12We want them to get the land
07:14We also have to give them to us
07:16They also have to get a land
07:18This is a great thing
07:20We haven't seen them yet
07:22I want you to see the city
07:24Lose the name, don't you?
07:26Now the city is just a little
07:28There is the name of the town
07:30It is the only one in the town
07:32It's the only thing we need
07:34is that we're the little village village.
07:36I'm the village village!
07:42I'm the village village village village.
07:50Please, your village will give us our village village.
07:54We will be in the village village village village.
07:56啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈Good分姐真厲害啊
08:03哈哈哈哈哈哈我著我對分姐上山能補羊下山敢流氓
08:08哎呀行了別平嘴快吃飯哎
08:11你倆打哪來的哎
08:14讓我來猜啊你們肯定是被福家修起路上結石以固執相称慕名前來我們寡婦村的
08:22是啊 我们不是嗎
08:25No.
08:28I'm not mistaken.
08:29Come on.
08:30Come on.
08:31Come on.
08:32Come on.
08:50She is a woman.
08:55Come on.
08:57Come on.
08:59Come on.
09:00I'm sorry she's a woman.
09:30I can't wait for you.
09:34I can't wait for you.
09:36I can't wait for you.
09:45Oh my God.
09:47The village is why it's called the village village?
09:53It's been a long time ago.
09:56I wasn't a village village.
09:59She was a young woman.
10:02She was a young woman.
10:05She's young,
10:07she was young to me.
10:09She was a young lady.
10:13I never thought I was a young man.
10:18She was a young man.
10:22She went to the village.
10:24She was a young man.
10:26Is Gwiffen姐 brought me to you?
10:31You...
10:33Don't worry!
10:35Do you think you're a fool?
10:37Do you think you're a fool?
10:39You're a fool!
10:40You're a fool!
10:41You're a fool!
10:42If you're not going to, you'll come back!
10:44You'll be right back!
10:46I will never let him!
10:47He will take me back to the hospital,
10:53to help me continue to heal the hospital.
10:56In this case, I'm going to be a doctor.
10:59I'm not sure how to express it out.
11:03I'm going to be a big deal.
11:05My brothers and sisters will come back to me.
11:10They will become a寡婦村.
11:12They will be together, together, together.
11:15They will be together.
11:17It's pretty good.
11:18I'm going to be old.
11:20I'll be able to join you.
11:56What are you talking about?
12:26What are you talking about?
12:28You idiot.
12:29You idiot.
12:31Don't do it.
12:33Don't do it.
12:35Don't do it.
12:37Don't do it.
12:39Don't do it.
12:41Don't do it.
12:42Don't do it.
12:43Don't do it.
12:44Don't do it.
12:46Don't do it.
12:47Don't do it.
12:48Don't do it.
12:49No.
12:51No!
12:53Please!
12:55Please, please, please!
12:57Please!
13:03You're not going to get me!
13:05No!
13:07We don't have it.
13:09And you should have done that.
13:11Whatever you should do, you should have taken us.
13:13Is there a way to do it?
13:15I am telling you.
13:17We have no pen and cannot stop by.
13:19You have to be a fool.
13:21You're a fool.
13:23You get one of the most expensive courses.
13:25You buy a business.
13:26I'll befriend you.
13:27You should be responsible for this.
13:29I'm not going to make anyone else?
13:30I'm coming.
13:33Let's go.
13:43Who?
13:49What are you doing?
13:56It's a dark day.
13:57It's a dark day.
13:58It's a dark day.
14:03What are you doing?
14:06What are you doing?
14:10What are you doing?
14:12You're looking for your eyes.
14:14Look at me.
14:17I think it's all right.
14:20But the people who are living here are not a good person.
14:24You must give a message.
14:27You're looking for a mess.
14:29You're looking for a mess.
14:39Let's go!
14:47I'm sorry.
15:17I'm sorry.
15:47I'm sorry.
16:17I'm sorry.