Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00初恒的小姐
00:00:02孫哥哥
00:00:24孫哥哥
00:00:25抱歉
00:00:26我不曉得小姐是什么病
00:00:28You're a teacher of the九甲医院, and you can't see any of my daughter's anything else.
00:00:33I'm sorry, my wife has been in charge of it, but I'm not sure what you're doing.
00:00:37You're not going to waste your money.
00:00:38I've been giving you the九甲医院 a lot of money, and you can't see any of my daughter's anything else.
00:00:42I'm not going to waste my daughter's anything else.
00:00:43I'm not going to waste my daughter's anything else.
00:00:47The owner, I want you to find the名医.
00:00:50If you don't have a daughter, I want you to all be with me.
00:00:53My wife, I'm sorry.
00:00:54I heard a big news.
00:00:55I heard a lot about her.
00:00:55I heard a lot about her.
00:00:56I heard a lot about her.
00:00:57She's been doing the whole world's power.
00:00:58She's been doing the whole world's power.
00:00:59She's been doing the whole world's power.
00:01:00She's coming back to me.
00:01:13Mom, what's your daughter?
00:01:16She's been working for three days and a half.
00:01:18Three hundred people are all in charge.
00:01:21What a doctor?
00:01:22She's not looking for a disease.
00:01:24I'm sure you're going to go there.
00:01:27I'm going to go to the hospital.
00:01:28I'm ready to go there.
00:01:29I'm going to go there.
00:01:33I'm ready.
00:01:34Let's go.
00:01:34Let's go.
00:01:36I'm ready.
00:01:37I'm ready.
00:01:38I'm ready.
00:01:40This is...
00:01:41Mom.
00:01:42I am now receiving the entire money.
00:01:44That's my company.
00:01:45What?
00:01:46This is the master of the United Kingdom?
00:01:48That's our problem.
00:01:50Oh.
00:01:50Oh.
00:01:52What's your name?
00:01:53The doctor, how are you?
00:01:55It's so fast.
00:01:57It's so fast.
00:02:00You can't see anything else.
00:02:02I think you're the doctor,
00:02:04but you're the doctor.
00:02:05You can't let me go.
00:02:07You come here.
00:02:14Dad.
00:02:15He is...
00:02:17Mom, he's my daughter's foreign relations.
00:02:20这次吸引来的西方殆模
00:02:21放心吧
00:02:21什么
00:02:22它就是传说中能闭眼治病救人的西方殆模
00:02:27太好了
00:02:28继续这次肯定有救了
00:02:36不可能
00:02:37不可能
00:02:38怎么会有我恨不出的病
00:02:40殆模大人
00:02:41这怎么了
00:02:50What are you doing?
00:02:55I'm going to die.
00:02:57I'm going to die.
00:02:59I'm going to die for 30 years.
00:03:01I'm going to die in the hospital.
00:03:03I can't even see anything.
00:03:06How are you going to die?
00:03:08My daughter is going to die.
00:03:09She's a young age.
00:03:11Is she going to die?
00:03:13Let's help her.
00:03:14Now, who can help her?
00:03:16I'm going to die.
00:03:18Oh, I know one person.
00:03:20If I can't help her,
00:03:22the world is only for her.
00:03:25Who?
00:03:25I don't know what her name is.
00:03:28I don't know what her name is.
00:03:30She's wearing a mask.
00:03:30The Lord, the Lord,
00:03:31he's going to pay for $100,000.
00:03:33He's going to die.
00:03:35I'm going to die.
00:03:37I'm going to ask her what name is.
00:03:39She said she's a Chinese man.
00:03:42What?
00:03:45You're saying?
00:03:47What?
00:03:49You're a Chinese man.
00:03:50You can't know.
00:03:51Yes.
00:03:52He's my human being.
00:03:54I'm going to die for a long time.
00:03:56I'm going to die.
00:03:57I'm going to die.
00:03:58I'm going to die.
00:03:59I'm going to die.
00:04:00What's the name?
00:04:01She said he's called
00:04:02普通人.
00:04:03That's so cool.
00:04:05He's going to die.
00:04:06I'm going to get me.
00:04:07I'm going to get him.
00:04:08I'm going to get him.
00:04:10My daughter, I'm going to die.
00:04:13I'm going to die.
00:04:14I don't know if she's going to die.
00:04:15Is it?
00:04:16Where is she?
00:04:17I'm going to die.
00:04:18The owner of the Yuen海 City.
00:04:19The owner of the Tawang.
00:04:20The owner of the Tawang.
00:04:21That's right.
00:04:22That's how you're going to die.
00:04:23I'm going to die.
00:04:24I'm going to die for the king.
00:04:25I'm going to die.
00:04:26I'm going to die.
00:04:27I'm going to die.
00:04:28Let's go.
00:04:30Let's go.
00:04:53What?
00:04:54The fire engine.
00:04:55We're done.
00:04:56We've done this.
00:04:57Okay, let's get started!
00:04:59It's so good!
00:05:01After the无人机, we finally developed a
00:05:04our own无人航空 rocket!
00:05:08Congratulations!
00:05:16What?
00:05:17We've had a wave of the wave of the wave?
00:05:19No, we're going to start the wave of the wave.
00:05:21Let's get five stars.
00:05:27什么张田豪现场耍霸牌
00:05:32别怪着马上给我圈鱼了
00:05:34误会
00:05:35趋先生
00:05:36唐先生您看我这么处理行吗
00:05:40要我说呀王婆婆孙老陈老张老
00:05:45你们都是各个领域的窍储
00:05:48长多的教父在我这小地方打砸
00:05:51太虚材了要不你们都回去吧
00:05:53唐先生这哪里话
00:05:55您救了我们的命 我们能为您消犬马之劳啊 这是我们的荣幸 何谈取材啊 哎呀 这可不是嘛 唐先生玄湖济世高分亮节啊 创立了这玄湖村 村中啊 皆是大能啊
00:06:25看看 看看 唐先生能够容纳我们在这里 你是莫大荣幸啊 行吧 那感谢大家对我的信任 希望以后呢 我们能够继续发扬玄湖村 祭世救人的精神 把这个精神发扬光大
00:06:51
00:07:06把小姐抬下来
00:07:21请问谁是唐大夫
00:07:41我就是 怎么了
00:07:43听闻唐大夫一世无双 求您帮忙救助我女儿吧
00:07:47清雪 咱们一起回家见见我爸妈吧
00:07:54唐龙
00:07:57我们还是分手吧
00:08:00你说什么
00:08:01你说什么
00:08:05我跟我妈说了我们至今的事
00:08:09我妈她不想我嫁到县城里的小家族去
00:08:12所以 我们还是
00:08:13就因为你妈不同意
00:08:15你就要放弃我们的感情吗
00:08:17我们可是彼此的初恋啊
00:08:18我也舍不得你
00:08:19可是我爸她死得早
00:08:20我妈她一个人
00:08:21把我们三姐妹拉车长大
00:08:22我死要醒我
00:08:23对不起唐龙
00:08:24你忘了我
00:08:26你忘了我吧
00:08:27或许他们说的都对
00:08:28男朋友没了可以再找
00:08:30妈只有一个
00:08:31没了
00:08:32就真的没了
00:08:33你忘了
00:08:34你忘了我
00:08:35你忘了我
00:08:36或许他们说的都对
00:08:40男朋友没了可以再找
00:08:41妈只有一个
00:08:42没了
00:08:43就真的没了
00:08:44妈只有一个
00:08:45妈只有一个
00:08:46没了
00:08:47就真的没了
00:08:49静雪
00:08:52静雪
00:08:56静雪
00:08:58静雪
00:08:59静雪
00:09:03唐龙
00:09:05祝你敬佛
00:09:08静雪
00:09:09小县城
00:09:12小假族
00:09:14骑我少年穷
00:09:16早晚
00:09:17我必想成瞑生中之龙
00:09:19我要叫你们跟我
00:09:21怎样藏先生
00:09:22赶紧帮忙救救我女儿吧
00:09:25伏救
00:09:28伏救
00:09:30岂有此理
00:09:32开着药铺
00:09:33先拒绝救人
00:09:33有你这么狼心狗肺的医生吗
00:09:34就是
00:09:35你一个小小的大夫
00:09:36竟然敢�
00:09:39You know I'm going to go to the throne.
00:09:41I know.
00:09:42Trying to protect my family's grandma?
00:09:44I'm sorry, am I so sad?
00:09:45You think you're theane much better to fight all the people of the throne's grandma.
00:09:49Yes.
00:09:49The man who could change the throne's grandma?
00:09:52Why do you want to protect my grandma's grandma?
00:09:55I haven't enough confidence in your grandma's grandma anymore, right?
00:09:57Say it's great for the parents.
00:09:58We'll be in the one place.
00:09:59Be careful.
00:10:01Yes.
00:10:02Taniandkai, I want your husband to protect my husband's grandma's grandma.
00:10:04I want you to save my husband's grandma's grandma,
00:10:09I don't like it.
00:10:12If you want to kill me, I can marry her.
00:10:15How can I marry her?
00:10:19If you want to kill me, I can marry her.
00:10:22How can I marry her?
00:10:28How can I marry her?
00:10:29I can't see her.
00:10:31It's okay.
00:10:33I have three girls.
00:10:34They're all good.
00:10:35They're all good.
00:10:37If you like who you like,
00:10:38they're all good.
00:10:40No, I can't see her.
00:10:42You...
00:10:43Don't let me...
00:10:47My little girl was a little bit overweight.
00:10:49She's a smart man.
00:10:50She's my heart.
00:10:52If you want to kill her,
00:10:53you'll be able to kill me.
00:10:55I want you to kill me.
00:10:57I want you to kill my little girl.
00:11:00Father, I want you to kill me.
00:11:02Let me see you.
00:11:04I really love you.
00:11:06Father, I want you to kill me.
00:11:07You want me to kill me?
00:11:08I want you to kill me.
00:11:09Don't you dare to kill me.
00:11:10Don't you dare to kill me.
00:11:11夫人叫你赶紧滚
00:11:14我就放狗咬了
00:11:15滚来
00:11:16你不用求我
00:11:19求我也没用
00:11:20我不会救他的
00:11:21为什么
00:11:22你是个医生
00:11:23为什么不救人
00:11:24何况我宋世南首富之家
00:11:26你难道半点面子都不给我吗
00:11:29就是因为你是首富
00:11:31我才不想救你女儿
00:11:33为什么唐先生
00:11:35难道你与我宋家
00:11:37有什么仇怨吗
00:11:38高贵的宋夫人
00:11:40你知道我为什么当医生吗
00:11:42不知道
00:11:44我们唐家
00:11:46在云海是医药世家
00:11:48祖辈都希望我们能够继承医药
00:11:51而我
00:11:52从小就闻着药臭
00:11:54呕吐
00:11:55从小被族人嫌弃
00:11:57那我是废物
00:11:58直到我高中的时候
00:12:01我遇见一个女孩
00:12:05我们一见钟情
00:12:06相爱了
00:12:08但是她体弱多病
00:12:09我有时看着她难受
00:12:11我比她更难受
00:12:12从那以后
00:12:14我便克服一切的难受
00:12:16苦心钻研医学
00:12:17我就希望有一天
00:12:19能够治愈她
00:12:20也能够治愈
00:12:21世间的疾苦
00:12:23可就在我即将攻克
00:12:25人类免疫医学医疗方法
00:12:27带她回家见我父母时
00:12:29她却跟我说
00:12:30她 她是什么
00:12:32她 她是什么
00:12:37她跟我说
00:12:38她妈瞧不起我们小县城的小世家
00:12:42要让她和我分手
00:12:44她求她妈
00:12:45跟她说她喜欢我
00:12:47想跟我在一起
00:12:48她妈却以死要险
00:12:51最终她还是选择了她妈
00:12:54那是我人生最黑暗的时候
00:12:56我把我的一切都给了这个女孩
00:12:59我把她当成我的全世界
00:13:02可她说走就走了
00:13:03我甚至都失去了活下去的勇气
00:13:06我去找她求她回头
00:13:08我去求她妈
00:13:10可她妈压根都不见我
00:13:12还让保安放狗咬我
00:13:15后来
00:13:17我就想了
00:13:19医生的职责是什么
00:13:21是救人
00:13:22我如果连自己都不能自救
00:13:24我还救什么人呢
00:13:25整整三年
00:13:28我把自己关在黑暗的房间不出来
00:13:32整个家族的人都骂我不争气
00:13:35但就在这黑暗自闭的三年
00:13:38我终于攻克了人类免疫医学疗法
00:13:41攻克了所有疾病的治疗方法
00:13:44尊贵的宋夫人
00:13:45你听懂我的故事了吗
00:13:47你 你就是金水之前谈的那个男朋友
00:13:52没错
00:13:53座夫人 你终于想起了对我的不懈和伤害了吗
00:13:59唐先生 是我错了
00:14:00我只希望在我手心上的女儿你嫁个门当户对之人
00:14:04门当户对什么是门当户对
00:14:06门当户对就有那么重要吗
00:14:08封建社会已经过去一百年了
00:14:10你们满脑子还是封建思想
00:14:12隐瞒和粗暴地拆散年轻人的幸福
00:14:15完全不顾年轻人的死活和痛苦
00:14:17你现在能感受到你的世界失去一个人的感觉了吗
00:14:21唐先生 是我错了 是我错了
00:14:25求求你救救我的女儿吧
00:14:26我给你跪下了
00:14:27妈妈 不要
00:14:30唐先生 是我错了 是我错了
00:14:36求求你救救我的女儿吧
00:14:38我给你跪下了
00:14:39妈妈 不要 你快起来呀
00:14:42不 是我的错了
00:14:44是我拆散了她和积蓄
00:14:46我应该道歉
00:14:47不好意思 我拒绝你的道歉
00:14:49哼 就是
00:14:50当初你们有眼无珠嫌弃唐先生
00:14:53现在有需要了
00:14:55才上门来求
00:14:57才真是天不知识
00:14:59呀 赶紧滚吧
00:15:00你们唐先生的医术
00:15:01可不是什么人都给看见
00:15:02尤其不能治这种贴心恋恋之人
00:15:05
00:15:06我靠
00:15:07再说信不信我刺烂你们嘴巴
00:15:08你说什么
00:15:09叫撕烂我们的嘴巴
00:15:11反了切了
00:15:12今天我看你逗我试试
00:15:14
00:15:15现在你想死
00:15:16那我就成绝你
00:15:17来人
00:15:18把这个混账给我拿散
00:15:19
00:15:20都住手
00:15:22妈 你阻止我干什么
00:15:24我们是爱求医的
00:15:25你还想要不要救你妹妹的命了
00:15:27可是
00:15:28没有合适
00:15:29没有合适
00:15:30老先生
00:15:31老先生
00:15:32对不起
00:15:33我女儿不懂礼貌
00:15:34
00:15:35别见怪
00:15:36
00:15:37算你识趣
00:15:38不然
00:15:39差点就灭了你们洞家了
00:15:42唐先生
00:15:43这种人
00:15:44真不能救
00:15:45孙老
00:15:46你放心吧
00:15:47我是不会救她的
00:15:48
00:15:49唐先生
00:15:50您可以怪罪我
00:15:51但继续对你的感情是真的
00:15:53您可千万点救她
00:15:55孙老
00:15:56我的孚牌大人
00:15:57她是个孢牌货
00:16:04夫人
00:16:05孚牌大人
00:16:06她是个孢牌货
00:16:07孚牌货
00:16:08孚牌货
00:16:09孚牌货
00:16:10孚牌货
00:16:11孚牌货
00:16:12孚牌货
00:16:13孚牌货
00:16:14孚牌货
00:16:15孚牌货
00:16:16孚牌货
00:16:17孚牌货
00:16:18孚牌货
00:16:19孚牌货
00:16:20孚牌货
00:16:20This man is not the story of the man, but he is a man.
00:16:23I'm worried that the woman is a man.
00:16:25He is a man.
00:16:26Really?
00:16:27He is a man.
00:16:28She is a man.
00:16:29You don't have to worry.
00:16:30As the woman said, he is a man.
00:16:32He is a man.
00:16:34He is a man.
00:16:35Why did he say that?
00:16:36Because I have been looking for him.
00:16:38He is a man.
00:16:39He is a man.
00:16:41He is a man.
00:16:42He is a man.
00:16:43He is a man.
00:16:44He is a man.
00:16:45He is a man.
00:16:46He is a man.
00:16:47He has asked King wurde Sir Luther King to adopt them.
00:16:51Holy vit, his famed Son claro.
00:16:54He was not seen without Kalama.
00:16:56He is believed producer Peter friend grandsang.
00:16:57He was terrified to take a large healthcare in the friday room.
00:17:04Those maar Batman who are located in the discriminate room.
00:17:08He is such a man.
00:17:09Therefore, man.
00:17:10Why is he still carrying a name?
00:17:12You would be dead if he became a 우리는.
00:17:13He did not die only.
00:17:16How are you going to be the one who'soned in the lore?
00:17:21Yes, I was at the age of the priest.
00:17:23I didn't realize the priest knew the priest who had been given to him,
00:17:27I could also feel the spirit of a angel's head or the one who did not speak to him.
00:17:31Yes!
00:17:32The priest saved my life!
00:17:34In my innage moment, I felt the priest's head and his head and the priest of the priest's head off.
00:17:41Good!
00:17:42I just said, you are a unheathed a young man.
00:17:44you are a fool
00:17:46you are a fool
00:17:47you are no way
00:17:48but let me ask you
00:17:49to make my daughter's kingdom
00:17:51I want you to get me
00:17:55I think you are the same as before
00:17:57and in understanding the situation
00:17:59you are in the same place
00:18:00what?
00:18:01you still want to say
00:18:02because of my daughter
00:18:03you conquered human health
00:18:05conquered all of your disease
00:18:07and conquered the medical doctor?
00:18:09what?
00:18:10she said she conquered human health
00:18:12He said he was a doctor.
00:18:14Yes, he was saying that.
00:18:16Yes, he is a fool.
00:18:17He's a fool.
00:18:18Even in the story of the world,
00:18:20the one who has a few years ago,
00:18:22he wouldn't say he has defeated the human health.
00:18:25He's healed all of the diseases.
00:18:27Even more, he has a hidden doorbell.
00:18:30That's why you are not aware.
00:18:31It doesn't mean that people are not doing.
00:18:33My brother!
00:18:34My brother, you're wrong.
00:18:36You're not gonna ask me.
00:18:37Come here,
00:18:38please help me, my brother.
00:18:40You are not able to do this?
00:18:42You take the old man to look for me.
00:18:43I'm just looking for people's disease.
00:18:45I'm looking for people's disease.
00:18:48I'm going to help you.
00:18:49I'm going to help you.
00:18:51I'm going to治.
00:18:51I'm going to治.
00:18:53You're going to take the old woman's house.
00:18:55And you're going to buy this.
00:18:57You're going to buy it.
00:18:58I'm going to send you a word.
00:19:00What?
00:19:03In my face.
00:19:04In my face.
00:19:05I'm going to do it.
00:19:08I can't do it.
00:19:09I'll show you the real face.
00:19:12I'll show you the face.
00:19:13Little girl.
00:19:14Don't worry.
00:19:15I'm going to be a doctor.
00:19:17You're going to be a doctor.
00:19:20You're going to be a doctor.
00:19:24Look at all.
00:19:26This old man is a t-shirt.
00:19:28The heart of my heart.
00:19:29You're going to take the old man's house.
00:19:33You're going to be a doctor.
00:19:35He's going to be a doctor.
00:19:36Oh yeah.
00:19:37You're going to be a doctor.
00:19:41He's gonna be a doctor.
00:19:43And so we can move on.
00:19:44Look at the doctor.
00:19:45Let me give you the doctor.
00:19:48What's the real doctor?
00:19:50How much?
00:19:51Don't you.
00:19:53Let me know how many of you are.
00:19:55Look at all the things you're going to be.
00:19:57How did you teach?
00:19:58Come out.
00:19:59I'm going to take the doctor.
00:20:00So, just because I learned the doctor.
00:20:02You know what?
00:20:03What?
00:20:04Don't know what he is.
00:20:06放到个啥?
00:20:07不懂就别抬脚!
00:20:09看来这住的都是骗子!
00:20:11一生兄你就努两手
00:20:13让他们斩斩尖是吧!
00:20:14只会让他们尽掉下巴
00:20:16医学片你好好看看...
00:20:26一生兄好一手一轮针法
00:20:29情愿描述不亏一神
00:20:31待我久真之后,瘦道不除
00:20:34一生就像
00:20:35人?
00:20:48爺爺!
00:20:53这...
00:20:54这...
00:20:54怎么回事?
00:20:56爺爺,你怎么回事?
00:20:58你别吓我!
00:20:59小红,你...
00:21:01你...
00:21:02为什么?
00:21:03爺爺!
00:21:05爺爺,你不会有事的!
00:21:06爺爺,你不会有事的!
00:21:08你个永逸!
00:21:10快点,我爺爺!
00:21:11我爺爺要是有事,
00:21:12我不会跟你山坝干笑的!
00:21:14呃...
00:21:15哎,
00:21:16依蒙兄,
00:21:17要不,
00:21:18你帮忙看看怎么回事?
00:21:20行,我来看看!
00:21:21来!
00:21:28这...
00:21:29这... 这... 怎么了?
00:21:30麦香一罐,
00:21:32你无生路意!
00:21:33你无生路意!
00:21:34啊,
00:21:35这怎么可能?
00:21:36我可是正常的事真的!
00:21:39这怎么可能啊,这个?
00:21:40你个永逸!
00:21:41你害死我爷爷!
00:21:43我要跟你去面!
00:21:44我打死你!
00:21:45我打死你!
00:21:46小姑娘!
00:21:47小姑娘!
00:21:48小小姑娘!
00:21:49你别冲动!
00:21:50我得想办法!
00:21:51想办法!
00:21:52啊!
00:21:53你害死我爷爷!
00:21:54你害死我爷爷!
00:21:55我看你没完!
00:21:57啊!
00:21:58啊!
00:21:59啊!
00:22:00啊!
00:22:01啊!
00:22:02啊!
00:22:03啊!
00:22:04我要救自己啊!
00:22:05死一切难救了!
00:22:06啊!
00:22:07区区误诊!
00:22:08哪用得着神仙出手!
00:22:09小子!
00:22:10你说什么!
00:22:11我说,
00:22:12在我眼里轻而易举就能治的病症!
00:22:14在你们嘴里,这成了绝症!
00:22:16还真是医学界的耻辱和悲哀啊!
00:22:19啊!
00:22:20啊!
00:22:21啊!
00:22:22啊!
00:22:23啊!
00:22:24啊!
00:22:25啊!
00:22:26啊!
00:22:27啊!
00:22:28啊!
00:22:29我不得 ya!
00:22:30啊!
00:22:32我不需要你求!
00:22:33我要这两个ので
00:22:35啊!
00:22:36啊!
00:22:37啊!
00:22:38你让我们求!
00:22:40你让我们求!
00:22:41你让我们求!
00:22:43啊!
00:22:44natuurlijk!
00:22:45你一个药门气少!
00:22:46开药铺的郎主!
00:22:47也会让我们求你!
00:22:50就是!
00:22:51啊!
00:22:52啊!
00:22:53非得我 tabs!
00:22:56你像个什么东西
00:22:58先让我们求你
00:22:59都是你们自以为是
00:23:01才让老爷子误诊的
00:23:03再有半刻
00:23:04老爷子葬命
00:23:05你们就不只是庸依
00:23:07而是杀人犯了
00:23:08你们两位庸依
00:23:09赶快求哥哥
00:23:11我爷爷要是出事
00:23:12我会杀了你们的
00:23:14两位神医
00:23:15赶紧跪下求求吧
00:23:16这万一
00:23:17要是真闹出人命了
00:23:18那你们这一辈子
00:23:19可就毁了
00:23:21
00:23:22小汤
00:23:23我可以跪下求你
00:23:24但你要是救不活着老头
00:23:26老夫必用三百种手段
00:23:28要了你们的命
00:23:29是的
00:23:30你要是孤狼玄虚刷我们
00:23:32我一句话
00:23:34就能让你在一学界
00:23:35无法逆出
00:23:36别浪费时间了
00:23:38赶紧跪下吧
00:23:39两位就别耽误时间
00:23:41赶紧求求吧
00:23:42看他能不能救我的老头
00:23:45就知道
00:23:46你们这不可以
00:23:47你们两个赶快求哥哥呀
00:23:50那你们认为 phase
00:23:54请先生救救老大爷
00:23:58记住了啊
00:23:59医生的职责医德为仙
00:24:02以后不要再狗眼看人邸
00:24:05I don't know.
00:24:35九宫北斗七星针
00:24:41这是九宫北斗七星针
00:24:48九宫北斗七星针是什么
00:24:51这个九宫北斗七星针就是
00:24:56那个叫普通人的医学大师的绝学
00:24:59他曾用三十六根银针
00:25:00治好了我的粉碎性饼折
00:25:02是的
00:25:03修王氏公主就是被九宫北斗七星针
00:25:07自豪了
00:25:08难道
00:25:08难道他这是
00:25:09不是真的一天神圣的大师吗
00:25:12九宫北斗七星针
00:25:14的确是只有那位大师才会
00:25:16难道
00:25:17当初有棒打军药
00:25:19死活看不上的女婿
00:25:20竟然是你断生死的医学大师
00:25:23他如果真是那什么医学大师
00:25:25为什么这老婆还是没有醒的
00:25:26有没有可能他就是个水货呢
00:25:28大小姐说的是只有一点手法的话
00:25:31的确不能证明一下
00:25:32就看他能不能把人救回
00:25:34我觉得他肯定是个水货
00:25:36如果他真的是那位传说中的神
00:25:39那他为什么在这穷乡僻壤间
00:25:41开街小妖宿
00:25:42名不见经传
00:25:43末末无闻呢
00:25:44他就是水货
00:25:45他不能学习半天
00:25:46替梅间他把人救起来
00:25:47还要真实的冒充的话
00:25:49可就死定了
00:25:50那位普通人
00:25:51可是我的偶像
00:25:52你要是冒充的话
00:25:54我要真是你
00:25:55没错
00:25:55那位大师可是我的救命恩人
00:25:58谁若是冒犯
00:25:59便是与我为敌
00:26:01真若
00:26:09必重
00:26:10
00:26:11
00:26:18
00:26:23爷爷你醒了
00:26:25小华
00:26:26
00:26:27我这是怎么了
00:26:28爷爷
00:26:29你根本突然晕倒了
00:26:31是这位神医出手救了你
00:26:33哎呀
00:26:34神医
00:26:35谢谢你救两头经历
00:26:37谢谢
00:26:38这位老人家
00:26:39你快起来吧
00:26:40我是代表
00:26:41救死
00:26:41活不伤
00:26:42是我的指导
00:26:43大夫
00:26:44这是活不伤
00:26:45谢谢
00:26:46谢谢神儿
00:26:46给你磕多两个
00:26:47哎哎哎
00:26:48不用不用不用
00:26:49
00:26:49您快起来
00:26:50您快起来
00:26:51赶紧回去休息吧
00:26:52
00:26:53谢谢医生大人
00:26:54谢谢
00:26:55谢谢神医啊
00:26:58怎么
00:26:59
00:26:59你真是那位自称
00:27:01普通人的一届传奇
00:27:03真是越看越像
00:27:05就身材和铁形都巨像啊
00:27:08什么
00:27:09不觉得我是拥衣
00:27:11我没用了
00:27:11你真是那个医学大师
00:27:16先生救我与粉身碎
00:27:18如同再生父母
00:27:19请先生
00:27:21送我一拜
00:27:23太好了
00:27:24你真是传说中
00:27:25那位妙手回春的大师
00:27:27求求你救救我女儿吧
00:27:28尊贵的宿主人
00:27:30你不过真以为我心虚很宽广
00:27:32会救一个背叛我的女人吗
00:27:34唐先生
00:27:34对不起
00:27:35千做万做都是我的错
00:27:37求求你救救我的女儿吧
00:27:39别徒劳了
00:27:40我的医术
00:27:40不问权贵
00:27:41只救善人
00:27:42带着你女儿
00:27:43滚棒
00:27:47我的医术
00:27:47不问权贵
00:27:48只救善人
00:27:49带着你女儿
00:27:50滚棒
00:27:51岂有私利
00:27:52你真以为你有点医术
00:27:53就可以为所欲为
00:27:54就是
00:27:55你学医不就是为了救人
00:27:57现在有病人你不救
00:27:58你还算什么医生
00:27:59你们不必用道德来绑架我
00:28:01我唐龙做事
00:28:02不需要向任何人解释
00:28:04世间命运皆有因果
00:28:06我当初为了送清雪
00:28:07苦心钻印医学
00:28:09整日埋在那令人作口的药味里
00:28:12可到头来
00:28:12你们送着
00:28:13却因我不配
00:28:15毁我半生
00:28:16那天黑夜
00:28:17我站在大桥上
00:28:18看着滔滔水流
00:28:19我差点就跳下去
00:28:20从那天开始
00:28:22我就告诉自己
00:28:23我不要再做
00:28:24好心的圣母
00:28:25天大地大
00:28:26我直走我的道
00:28:27宿夫人
00:28:28请吧
00:28:29就像曾经
00:28:30你没有给我打开你那扇门一样
00:28:32今日
00:28:33我也绝对不会
00:28:34给你打开我那扇窗
00:28:36你不救
00:28:37你可知金雪今日
00:28:38为何会缓不治之症吗
00:28:40会什么
00:28:41这跟我有关系吗
00:28:42当然有关系
00:28:43当年
00:28:44我强行拆散你们
00:28:45欲语凌驾门发联谊
00:28:47金雪得知后
00:28:49死活不可
00:28:50欲语划欢
00:28:51身体美矿欲笑
00:28:52你觉得我会相信吗
00:28:54不信
00:28:55你为何不信
00:28:56事到如今
00:28:57我还有
00:28:58不要骗你们
00:28:59他如果真的在乎我的话
00:29:01又岂会走的那般结局
00:29:03我记得很清楚
00:29:04他转头离开的时候很干脆
00:29:07头也不回
00:29:08你好不把他救醒
00:29:09亲自问他
00:29:10
00:29:11我可以救他
00:29:12但你们要答应我一个条件
00:29:14什么条件
00:29:15你说
00:29:16什么条件
00:29:19你说
00:29:20无提恶人治病
00:29:22请拿善行就医
00:29:25这是我的行医原理
00:29:27只要你们宋家
00:29:29拿出行善积德的证据
00:29:31哪怕只做过你一件
00:29:33我就可以救你
00:29:34这个好说
00:29:35我们宋家
00:29:36每年都会给乡村小学和金老院
00:29:38捐款上千万
00:29:39这应该算是好人好事吧
00:29:41拿这些
00:29:42
00:29:42有有有
00:29:43这个是捐款这书
00:29:46你看看
00:29:47
00:29:53看在你们宋家
00:29:55做过好人好事的份上
00:29:56我就得
00:29:57我就是
00:29:58唐先生
00:30:18怎么样
00:30:19还有救吗
00:30:21在我手里
00:30:22就没有治不好
00:30:23你在学习
00:30:25
00:30:46
00:30:47
00:30:48唐先生
00:30:48你这是
00:30:49唐先生治病
00:30:51自有章法
00:30:52Do you want to be careful?
00:30:54Yes.
00:31:11What are you doing?
00:31:14I want to kill you.
00:31:15You don't want to kill me.
00:31:17You don't want to kill me.
00:31:18Who can kill me?
00:31:20I don't want to kill you guys.
00:31:22Who can kill you?
00:31:24My mother, I just want to kill you guys.
00:31:35What about you?
00:31:37You don't want to kill me after the old girl.
00:31:41You don't want to kill me.
00:31:43I'm not going to kill you.
00:31:45What about you?
00:31:47Do you want to kill me?
00:31:49Where is it?
00:31:51In the house, there are a few people who have eaten.
00:31:54The doctor's doctor's doctor's doctor is just going to take care of it.
00:31:59Yes.
00:32:00I hear the doctor's doctor's doctor's doctor.
00:32:02Your father's doctor's doctor.
00:32:04Yes.
00:32:06He is the doctor's doctor's doctor.
00:32:08He is the doctor's doctor's doctor.
00:32:09He is the doctor's doctor's doctor.
00:32:11If you say the doctor's doctor's doctor,
00:32:13then let him治癖.
00:32:15Okay.
00:32:16I'll take care of you.
00:32:17If I can治好小妹,
00:32:18if I can治癖,
00:32:19if I can治癖,
00:32:20if I can治癖,
00:32:21I will take care of you.
00:32:22Is it?
00:32:25What are you doing?
00:32:26What are you doing?
00:32:32What are you doing?
00:32:33What are you doing?
00:32:34What are you doing?
00:32:35I'll give you a little bit of training.
00:32:36Then you'll know.
00:32:37You're going to tell me.
00:32:38What are you doing?
00:32:39Let me take care of you.
00:32:40Let me take care of you.
00:32:41Shut up.
00:32:42Mom.
00:32:43He has caught me.
00:32:44I saw it.
00:32:45Let me take care of you.
00:32:46I'll be right back.
00:32:47I want to take care of you.
00:32:48I want to be like this.
00:32:49I'll take care of you.
00:32:50I'll take care of you.
00:32:51If there's more people who can治 me,
00:32:52I'll take care of you.
00:32:53I'll take care of you.
00:32:54The people who are in the world.
00:32:55Everyone will not be礙 of my patient.
00:32:56I will take care of you.
00:32:57Take care of yourself.
00:33:27Ah!
00:33:32Ah!
00:33:37Yixi-Yin-Heh落九天!
00:33:42Yixi-Yin-Heh落九天!
00:33:47Yixi-Yin-Heh落九天?
00:33:49What is this?
00:33:51This is a few years ago,
00:33:53and this is a few years ago,
00:33:56and now it has become the world of醫学界.
00:33:59I can't believe it.
00:34:01You can still come back again.
00:34:03I can't believe it.
00:34:04I can't believe it.
00:34:06I can't believe it.
00:34:08Yes,
00:34:09I have to believe it.
00:34:11I have to believe it.
00:34:13I have to believe it.
00:34:14I can't believe it.
00:34:16I can't believe it.
00:34:18I can't believe it.
00:34:20It's too good.
00:34:22With blood of blood,
00:34:25you will get down.
00:34:27This is an attribute of blood.
00:34:28It is an подткіcle of blood.
00:34:29It can be able to heal.
00:34:31And when running out of blood,
00:34:33you were patient of blood blood.
00:34:34This is a secret to its heart.
00:34:38And um...
00:34:39This is an attribute of blood.
00:34:41I can't believe it.
00:34:42It's an attribute of blood.
00:34:43You can't believe it.
00:34:44I have to believe it.
00:34:45The blood of blood and blood.
00:34:48It has a secret in your life.
00:34:51Come on!
00:34:56My daughter!
00:34:58Are you awake?
00:34:59Are you really awake?
00:35:02Mom, where are you?
00:35:04How are you?
00:35:05You've been married.
00:35:07I'm not sure.
00:35:08I'm not sure that唐龙 had you done.
00:35:10What?
00:35:11唐龙?
00:35:12Where is he?
00:35:15He's here.
00:35:21How are you doing?
00:35:23How are you doing?
00:35:28He's here.
00:35:29How are you doing?
00:35:30He's here.
00:35:31Are you killed me?
00:35:32From your first time left, I'm not allowed to kill you.
00:35:36At first, I didn't know that.
00:35:39I left after you, I'm regretting.
00:35:41You regret?
00:35:42Why are you trying to find me?
00:35:44I wanted to come here.
00:35:45But I didn't准 you.
00:35:47You didn't准 me?
00:35:49We are all in love with you.
00:35:51Do you know that I have to save you?
00:35:53I have to save you.
00:35:55I have to save you.
00:35:57I have to give you all my love.
00:35:59I can't give you all my love.
00:36:01I'm sorry.
00:36:03I'm sorry.
00:36:05I can't forget you.
00:36:07Since you gave me the second life.
00:36:11This time.
00:36:13I can't stop you.
00:36:15I can't stop you.
00:36:17I can't stop you.
00:36:19I can't stop you.
00:36:21I can't stop you.
00:36:23Why?
00:36:24Because I already have a marriage and have a marriage.
00:36:26If I can't stop you,
00:36:27we will be able to do a wedding day.
00:36:29We will be in the U.S.
00:36:31If you don't like it,
00:36:32you can take a shower.
00:36:34Let me see.
00:36:35It won't be enough for you.
00:36:37What?
00:36:38I'm going to get married?
00:36:40What?
00:36:41If you leave me,
00:36:42you won't have a woman like me.
00:36:43I have to save you.
00:36:45No.
00:36:46No.
00:36:47No.
00:36:48It's my...
00:36:49I am.
00:36:50You've seen me.
00:36:51I have to love you.
00:36:53You're the only one.
00:36:55You're the only one.
00:36:56How are you?
00:36:57How are you?
00:36:58You're your heart and you don't have a lot of money.
00:37:00You're the only one.
00:37:03I'm your son.
00:37:04You're the only one.
00:37:05I'm your son.
00:37:06You're the only one.
00:37:07I'm so sorry.
00:37:12You're so sorry.
00:37:14What are you saying?
00:37:16It's not.
00:37:17You have a little information.
00:37:18But it's finally the only thing I've ever seen before.
00:37:20I thought it was a good person.
00:37:22I'm so sorry.
00:37:23She's a bad person.
00:37:24She can see you in your face.
00:37:26You're so stupid.
00:37:27I thought you'd be married to her.
00:37:30Is it you?
00:37:31Can you see how you can find the best for my daughter?
00:37:33Do you still want to put on your face?
00:37:35I'm not sure how I'm going to be a girl.
00:37:37I'm going to be a girl.
00:37:38I'm not sure how you're going to be a girl.
00:37:40My daughter will never be a girl.
00:37:43Even if you're in love, I'm not too much.
00:37:47Sorry, I'm sorry.
00:37:48I'm going to be a girl.
00:37:50I'm going to be a girl.
00:37:52I'm going to be a girl.
00:37:54I'm going to go.
00:37:55Don't worry about it.
00:37:56Okay.
00:37:57It's a hotel hotel.
00:37:58It's a wedding wedding, right?
00:38:00I'll go to the wedding party tomorrow.
00:38:02I'll go to the wedding party tomorrow.
00:38:03I'll go.
00:38:06Don't worry about it.
00:38:07Please consider that all.
00:38:10It's still here.
00:38:22Don't worry about it.
00:38:23I'm going to look at this girl.
00:38:25I really like you.
00:38:27It's not my heart.
00:38:29She wants to wear her.
00:38:30She wants to wear her.
00:38:31She wants to wear her.
00:38:32敢赴唐先生就算他清卓清成
00:38:34我该
00:38:35就是
00:38:36唐先生如今已是人装之龙
00:38:38多少名人千金求价
00:38:40取取一个送你千金算成
00:38:42来 咱们把这收拾一下
00:38:43对对对 别人出去
00:38:45
00:38:46
00:39:00哈哈
00:39:00Hey, my brother, I didn't even open the door.
00:39:07Hey, my brother, I didn't open the door.
00:39:11I open the door with you.
00:39:13Hey, my brother, you can't speak so much.
00:39:16You all said that you and I are all in the same way.
00:39:19This is the power of my brother.
00:39:21This is the power of our brother.
00:39:23You have done so many years.
00:39:25You still have a small house.
00:39:27This is the power of our brother.
00:39:31I'm sorry for you.
00:39:33You should call me my brother.
00:39:35What do you have to teach me?
00:39:36Tell me.
00:39:37I'm the first one in the world.
00:39:39But you're a small house.
00:39:42You don't have to pay me.
00:39:45I don't have to pay you.
00:39:47Hey, my brother.
00:39:50Don't worry.
00:39:51I'm here today.
00:39:52But there's a problem.
00:39:54I'm going to go.
00:39:56Father.
00:39:57You have a deal with me.
00:40:01Please do you have a bill.
00:40:02What do you have to pay me?
00:40:03That's what you have to pay me?
00:40:04Is it tomorrow morning with the Rauper?
00:40:06Actually, he likes me.
00:40:09He wants me.
00:40:10He wants me to pay me.
00:40:11He wants me.
00:40:13Please do you have an email with the Rauper.
00:40:16What do you have to pay me?
00:40:17You said what?
00:40:18Rauper?
00:40:19You're a big fan of your brain?
00:40:21What are you doing?
00:40:22You're a big fan of your brother.
00:40:23He'll like you.
00:40:25Mr. Jahn, don't understand that he likes me.
00:40:30Mr. Jahn is my friend,
00:40:31he's my son.
00:40:33Mr. Jahn and my wife in aologne one.
00:40:35Mr. Jahn,
00:40:37Mr. Jahn,
00:40:38Mr. Jahn is your ребят brother and wife.
00:40:40Mr. Jahn,
00:40:41Mr. Jahn.
00:40:42Mr. Jahn,
00:40:44Mr. Jahn.
00:40:44Mr. Jahn.
00:40:45Mr. Jahn,
00:40:46Mr. Jahn,
00:40:49Mr. Jahn.
00:40:50Mr. Jahn,
00:40:51Mr. Jahn,
00:40:52Mr. Jahn of the world,
00:40:54Mr. Jahn,
00:40:55What are you talking about?
00:40:57What are you talking about?
00:40:59What are you talking about?
00:41:01You can't even see me.
00:41:03You're not talking about me.
00:41:05Okay, my brother.
00:41:07Let's write this down.
00:41:13Okay, my brother.
00:41:15Let's write this down.
00:41:25we'll talk about it.
00:41:27I don't know what's going on here.
00:41:29Big brother.
00:41:31Mr.
00:41:34I give you a face.
00:41:36You're going to be angry.
00:41:37I don't want me to say anything.
00:41:39I'm going to be angry.
00:41:41You've got a lot of people.
00:41:42Because you've got to know,
00:41:44my grandfather,
00:41:45and my grandfather's father.
00:41:47He's been swimming in my country.
00:41:49You are coming into this?
00:41:51I know you're going to make me like this.
00:41:53You're not looking to marry me.
00:41:55惹人笑话而已
00:41:57你说什么 爷爷内定你为唐家继承人
00:42:00当然了 我可是唐唐大医院的院长 唐家的光
00:42:04而你 区区一个小狼种只会给唐家丢脸
00:42:07唐家当然知道该怎么选了
00:42:10唐家规矩 长死为继承人
00:42:12你们是想坏规矩吗
00:42:13我就是要坏规矩怎么了
00:42:15你有本事许李建成发动玄武门之变呢
00:42:19看我不像你斩云马下
00:42:20唐唐正正的小位
00:42:22我可听说过你医院不少的破事
00:42:25我本想着本是同根生相间和太极一直忍着
00:42:29既然你非要往我枪口着撞
00:42:31那我就陪你玩了
00:42:32好 你要玩是吧
00:42:34那咱们就明天云海大酒店婚礼上进
00:42:37我要让你尝尝什么叫人世间最极致的失败和羞辱
00:42:41我要让你跪着跟我说道歉
00:42:44给我滚
00:42:46给我滚
00:42:51那个唐门妻子
00:42:53那个唐门妻子
00:42:54你觉得还在打我
00:42:55你给我听说道歉
00:42:56我不稀罕什么唐家计程车
00:42:58但是我绝对不会让唐家落在你这无责之人手中
00:43:02趁早给我老实点
00:43:03否则我让你知道什么叫做手段
00:43:05好 你要跟我玩是吧
00:43:07那咱们就明天婚礼现场见
00:43:09我好好跟你掰掰手腕
00:43:11咱们走
00:43:22他不签合约
00:43:23那明日我们便执行毕竟
00:43:30唐先生
00:43:31你这个弟弟真不是东西
00:43:32居然要和你抢继承人
00:43:34抢继承人也就算了
00:43:36还要抢您的老婆
00:43:38简直设不设
00:43:39云阳小姐不会真喜欢她
00:43:41明天在婚礼上毁婚吧
00:43:43怕什么
00:43:44到时候咱们一声招呼
00:43:45迁就当那么瘟疫而至
00:43:47给唐先生抽针
00:43:48谁敢在唐先生不进
00:43:50没错
00:43:51唐先生
00:43:52你说句话
00:43:53要做什么
00:43:54咱们必当不藏唐虎
00:43:56云阳不会背叛我
00:43:57唐虎区区一个院长能奈我何
00:43:59大家不用这么心事动作
00:44:01不过唐先生
00:44:02您总不会真的不让我们去参加您的婚礼
00:44:05就是
00:44:06唐先生
00:44:07您玄虎既是高风亮节
00:44:09就我等性命
00:44:10对国对民都有不适之功
00:44:12这好不容易您的婚礼
00:44:14人生大喜
00:44:15怎么能不让我们参与
00:44:17人生大喜
00:44:18人生大喜
00:44:19人生大喜
00:44:20人生大喜
00:44:21人生大喜
00:44:22人生大喜
00:44:24人生大喜
00:44:25人生大喜
00:44:26人生大喜
00:44:27人生大喜
00:44:28人生大喜
00:44:29人生大喜
00:44:30人生大喜
00:44:31人生大喜
00:44:32人生大喜
00:44:33什么条件
00:44:34这世间传说
00:44:35有个戴面具的普通人乃是一中圣人
00:44:38我不想让大家知道我的身份
00:44:40所以我希望你们也能打扮成普通人的模样
00:44:42来参加我的婚礼
00:44:43不要暴露
00:44:44让产人失控
00:44:45唐先生放心
00:44:46我们知道唐先生低调
00:44:48我们一定不会暴露身份
00:44:50好 发玄狐令吧
00:44:51认识大家
00:44:52
00:44:56什么
00:44:57玄狐总的大婚
00:44:58
00:44:59我明日便来
00:45:03什么
00:45:04龙门之主大婚了
00:45:06好好好
00:45:07马上背后离
00:45:08彩虹您电话
00:45:14什么
00:45:15什么
00:45:16一中圣王大婚
00:45:17立刻
00:45:18被撞击
00:45:19
00:45:21四会
00:45:22我有要事要办
00:45:34报告五四
00:45:35什么事
00:45:36接到玄狐令
00:45:37麒麟至尊明日大婚
00:45:38什么
00:45:39至尊大婚
00:45:40立刻
00:45:41随我算三千五神
00:45:42喝喜
00:45:43哈哈哈
00:45:45Yak
00:45:46郝夫人小姐
00:45:47拉喜
00:45:48拉喜
00:45:49拉喜
00:45:51什么是恍恍张张的
00:45:52夫人让我调查唐龙未婚妻
00:45:54能猜我发现了什么
00:45:56别卖官子了
00:45:58你去说
00:45:59夫人
00:46:00自己看吧
00:46:01拉了一眼睛
00:46:02拉了一眼睛
00:46:05질문
00:46:06呃这
00:46:07Oh my god, you still don't want to解除婚约?
00:46:12Yes, he said that you want to marry her.
00:46:16You want to marry her?
00:46:18She's too much more than her.
00:46:19She's a small girl.
00:46:20She's a small girl.
00:46:21She's not confident.
00:46:22No matter what her.
00:46:23I'll let my爷爷 first announce that I'm a keeper.
00:46:27And then you'll have to give her a better life.
00:46:31This will be the best for our wedding.
00:46:35Oh my god.
00:46:37That's how you feel.
00:46:38You're so sorry.
00:46:40Don't let her hurt her.
00:46:42Let's have fun.
00:46:44Let's have fun.
00:46:51This guy is just this guy.
00:46:53Okay.
00:46:54Don't be mad.
00:46:55You've got the chance.
00:46:56You've got the chance to marry her.
00:46:57What?
00:46:58To marry her?
00:47:00In the past,
00:47:01my mother was completely separated from you and唐蓉.
00:47:03That's my mother's team.
00:47:04Now you can see her.
00:47:06She has a chance to meet her.
00:47:07She's too hungry.
00:47:08She will come back to her.
00:47:10Then she's too much more than her.
00:47:12She's done.
00:47:13You're too much more than her.
00:47:15Yeah.
00:47:16I want the whole song to marry her.
00:47:17Let the king.
00:47:18And the king.
00:47:19The king.
00:47:20The king.
00:47:21The king.
00:47:22The king.
00:47:23The king.
00:47:24The king.
00:47:25Yes, I will make everything you can do with the whole crew.
00:47:31Let the lady take the head of the team.
00:47:33Two, take the word, the lady will let the lady come.
00:47:36I will walk with the lady's wedding.
00:47:38Let me ask the lady, and the lady will come here.
00:47:41Then, I will send the lady's wedding to the lady's wedding.
00:47:44Let the lady come here.
00:47:46Yes!
00:47:48Hi, are we?
00:47:52Our sister's brother's brother
00:47:54and our sister's brother's brother
00:47:56Our sister's brother
00:47:58Welcome to our guest-in-law
00:48:00We're welcome to the guest-in-law
00:48:08Hey, hello
00:48:10Welcome to the guest-in-law
00:48:12Hi, welcome
00:48:14Hello
00:48:16My name is the
00:48:16Bye
00:48:18I'm working
00:48:19I'm working
00:48:24Here
00:48:25Mr.
00:48:26Mr.
00:48:27Mr.
00:48:28Mr.
00:48:29Mr.
00:48:31Mr.
00:48:32Mr.
00:48:33Mr.
00:48:34Mr.
00:48:35Mr.
00:48:36Mr.
00:48:37Mr.
00:48:38Mr.
00:48:39Mr.
00:48:40Mr.
00:48:41Mr.
00:48:42Mr.
00:48:43Mr.
00:48:44Mr.
00:48:45Mr.
00:48:46Mr.
00:48:47Mr.
00:48:48Mr.
00:48:49Mr.
00:48:50Mr.
00:48:51Mr.
00:48:52Mr.
00:48:53Mr.
00:48:54Mr.
00:48:55Mr.
00:48:56Mr.
00:48:57Mr.
00:48:58Mr.
00:48:59Mr.
00:49:00Mr.
00:49:01Mr.
00:49:02Mr.
00:49:03Mr.
00:49:04Mr.
00:49:05Mr.
00:49:06Mr.
00:49:07Mr.
00:49:08Mr.
00:49:09Mr.
00:49:10Mr.
00:49:11Mr.
00:49:12Oh, my son, this is the wedding.
00:49:14Today is the wedding wedding.
00:49:16My husband, we are here to join the wedding.
00:49:19We are going to call the Thun公子.
00:49:22You can see it.
00:49:23Yes, yes, yes, yes.
00:49:25I'm going to call the Thun公子.
00:49:27I'm going to call the Thun公子.
00:49:29Let's go.
00:49:31Thun公子 is here.
00:49:49Please.
00:49:53This is awesome.
00:49:55Please.
00:49:56Why are you doing this?
00:50:01Thun先生, today your wedding will be filled with me.
00:50:04You're going to say something about it.
00:50:06I'm sorry, I'm sorry.
00:50:07No.
00:50:08I'm sorry.
00:50:39All right, let's do it first.
00:50:40Let's get started.
00:50:42Hold on.
00:50:43唐龙, you're crazy, right?
00:50:44What are you going to ask for?
00:50:47auntie, these are all my friends and friends.
00:50:51They're going to congratulate me.
00:50:52What's wrong?
00:50:53You don't even know what the place is.
00:50:56This is the九星级云海大教堂.
00:50:58Where are you from?
00:51:00It's the商界, the流行men, the city.
00:51:02You're going to take a bunch of農民工.
00:51:04Are you kidding me?
00:51:05What's the農民工?
00:51:07The農民工 is not a person.
00:51:08It's a person.
00:51:09They're going to be 369.
00:51:11They're going to be different.
00:51:12I'm a father-in-law.
00:51:13That's the national society.
00:51:15You're calling a bunch of農民工.
00:51:17They're going to kill me.
00:51:19You don't want to kill me.
00:51:20I'm a father-in-law.
00:51:21When I was a father-in-law.
00:51:23I was going to marry him.
00:51:24When I was a father-in-law.
00:51:27Who knows now it's been like a father-in-law.
00:51:30Aunt家母, you don't have to laugh.
00:51:33I'm a good one.
00:51:35I'm thinking of today's day.
00:51:37You're going to cry, and I'll be angry.
00:51:39You're going to cry with me.
00:51:40You're going to cry.
00:51:41I'm a friend.
00:51:42You're going to cry.
00:51:43You don't have to cry.
00:51:44You're going to cry.
00:51:45You're going to cry.
00:51:46Don't let me get you!
00:51:52I'm going to kill you!
00:52:04I'm going to kill you!
00:52:09Mio, I'm here!
00:52:11No problem, today is our wedding day.
00:52:13You should all call our亲朋好友.
00:52:15Yael, do you know what?
00:52:17Your daughter, you haven't met me.
00:52:19Why don't you help her?
00:52:20Today is your wedding day.
00:52:22You're a big man.
00:52:25She's a big man.
00:52:27She's a big man.
00:52:27I'm going to kill you again.
00:52:30Mom, you don't mind.
00:52:32We're not going to kill you.
00:52:33Today, besides me and唐龙婚礼,
00:52:35we have a bigger promise.
00:52:38What's more?
00:52:40Before the wedding day,
00:52:41唐家要宣布唐门继承人.
00:52:43唐龙要继承唐家了.
00:52:45Today, it's a big man.
00:52:47It's okay,唐龙.
00:52:48I'm not going to do it with you.
00:52:49Take care of your friends.
00:52:51Thank you, auntie.
00:52:53Let's go.
00:52:54I'm sorry.
00:52:55It's a big man.
00:52:56My daughter,
00:52:57you're going to be the host of唐家.
00:52:59It's so good.
00:53:00When唐龙继承了唐家,
00:53:01we will be the host of唐龙.
00:53:03We will be the host of唐龙.
00:53:05Yes, yes, yes.
00:53:06Mom, you said it wrong.
00:53:08What did I say?
00:53:11My father's son's son's son is唐虎.
00:53:13It's not唐龙.
00:53:14What?
00:53:16It's not唐龙.
00:53:17Yes.
00:53:18And I want to marry someone.
00:53:21It's not唐龙.
00:53:22It's his son's son,唐虎.
00:53:26What are you saying?
00:53:27You want to marry someone?
00:53:29What are you saying?
00:53:33You want to marry someone?
00:53:35Mom, it's not you taught me to marry someone.
00:53:37Whether you marry someone,
00:53:38whether you marry someone,
00:53:39or you marry someone,
00:53:40or you marry someone,
00:53:40or you marry someone,
00:53:40or you marry someone?
00:53:43This is not my life.
00:53:45Yes, yes, yes.
00:53:46You said it.
00:53:47But唐家 will be the host of唐虎?
00:53:50唐虎少尹
00:53:51and唐家's son's son's son's son
00:53:53is the host of唐家's son's son's son's son's son.
00:53:55Do you think
00:53:56who will help him?
00:53:58That's fine.
00:53:59If you see her mother,
00:54:00our daughter is a big deal.
00:54:04What's that?
00:54:05Who are you talking about?
00:54:06What are you talking about?
00:54:07唐家家主,
00:54:09唐老爷子到!
00:54:11唐老爷子,
00:54:21您来啦!
00:54:23新家母,
00:54:24新家公,
00:54:24瑶瑶,
00:54:25辛苦啦!
00:54:26爷爷辛苦啦!
00:54:28我们瑶瑶真懂事,
00:54:30但爷爷去宣布一个大事,
00:54:33再为瑶瑶你和唐家的孙儿
00:54:35取新大婚!
00:54:36谢谢爷爷!
00:54:47大哥呢?
00:54:48没来吗?
00:54:48在那儿呢?
00:54:50不知道从哪儿找到一群虎包子,
00:54:52在招呼着?
00:54:53什么?
00:54:54云唐两大家族元英,
00:54:56这么深大的婚礼,
00:54:57他居然喊了一帮农民工过来,
00:54:59现在都这么堕落了吗?
00:55:01这是岂有此理!
00:55:02岂有此理!
00:55:05唐龙!
00:55:08你这请了些什么人来?
00:55:12唐龙!
00:55:16你这请了些什么人来?
00:55:17都是我请的朋友,
00:55:18爷爷,怎么了?
00:55:21朋友!
00:55:22我们唐家在云海,
00:55:24也是有头有脸的家族,
00:55:26而且今天是云家联姻,
00:55:28宾客相聚,
00:55:29民流云集,
00:55:30你这请了什么朋友?
00:55:31你是不是觉得自己没出息,
00:55:33给我们谈下丢礼还不够吗?
00:55:35爷爷,
00:55:36您怎么能这么说话呢?
00:55:38这不管是什么朋友,
00:55:39能来道贺,
00:55:40那都是一份情分,
00:55:41我们又岂能区别对待,
00:55:43聚人之外呢?
00:55:45怎么?
00:55:46你今天开了间小药铺,
00:55:48是不开硬了?
00:55:49在叫爷爷做什么?
00:55:51爸!
00:55:51您别生气!
00:55:53小龙他不是这个意思,
00:55:54您知道,
00:55:55他从小就重感情,
00:55:57今天难得大喜的日子,
00:55:59所以就喊朋友,
00:56:00一起过来高兴一下。
00:56:02大喜之日,
00:56:04开心一点,
00:56:05我看,
00:56:05你开心不起来吧?
00:56:07哎呀,
00:56:08大娘啊,
00:56:09我真不知道,
00:56:10您是怎么教养我哥的,
00:56:12连长得又尊卑有序都不知道,
00:56:14居然还在顶撞爷爷,
00:56:16他现在只不过是一个小小的狼种,
00:56:18要是跟我一样这么出息,
00:56:20成为院长,
00:56:21他还没有翻天了?
00:56:23哎哟,
00:56:25像你一样有出息,
00:56:27他是小丑吗?
00:56:29哈哈哈哈,
00:56:31别笑,
00:56:31你整理直发就爱开皇家,
00:56:33哈哈哈哈,
00:56:35老东西,
00:56:35你说什么?
00:56:36说你什么都不是,
00:56:39怎么了?
00:56:40你生气了?
00:56:41多学学你哥吧,
00:56:42你但凡有你哥,
00:56:43万分之一的胸襟和能耐,
00:56:45就不至于失败成一个笑话,
00:56:48你在说什么?
00:56:49我失败?
00:56:50我是笑话,
00:56:51我不及他,
00:56:52万分之一的胸襟和能耐?
00:56:54这都是一群疯子吧,
00:56:56赶紧都赶出去吧,
00:56:57来人,
00:56:58他们都赶出去,
00:56:59谁敢动?
00:57:02谁敢动?
00:57:03怎么大哥,
00:57:04现在你消强到要跟爷爷做罪了是吗?
00:57:07桃虎,
00:57:08你少炒玻璃间山风点火,
00:57:10我对你们愿好伤,
00:57:11哈哈,
00:57:12你还没写我,
00:57:14你可真是能耐了呀,
00:57:16爷爷,
00:57:16您看着办吧,
00:57:18桃虎,
00:57:18你这是连我这个爷爷的话都不听了是吗?
00:57:21我只听对他,
00:57:22怎么,
00:57:23你把这些土巴子叫过来,
00:57:25丢我们谭家和云家的脸,
00:57:27你觉得是对的?
00:57:28朋友不分尊卑贵贱,
00:57:29他们既然能来道贺,
00:57:31我就有责任维护他们,
00:57:32这是我做人的担当,
00:57:34而且,
00:57:34你们并不知道他们的来历,
00:57:36所以,
00:57:37也不要随意贬任,
00:57:38哈哈哈哈,
00:57:39你是说,
00:57:40这些土巴子,
00:57:42它还有来历,
00:57:44可能从土里钻出来,
00:57:45也是一种来历吧,
00:57:47哈哈哈哈,
00:57:48这气死我了,
00:57:49潭家怎么出了这么一个不孝孙,
00:57:52爸,
00:57:53您别生气啊,
00:57:54今天难得是大喜的日子,
00:57:56咱们先举行婚礼吧,
00:57:58是啊,
00:57:59爸,
00:58:00宾客都看着呢,
00:58:02咱们就别计较这些小事,
00:58:04先把婚礼办了,
00:58:05哼,
00:58:06婚礼,
00:58:07先举行不了,
00:58:08我们先办谭家另一个大事吧,
00:58:11堂龙堂虎,
00:58:12还有你们的父母,
00:58:13所有唐家子弟都跟着我上场来,
00:58:16哼,
00:58:18各位,
00:58:22我上去一趟,
00:58:24唐先生,
00:58:26有需要就招呼一室,
00:58:28我们几个跟着你干呀孙子的,
00:58:31唐先生,
00:58:36有需要就招呼一室,
00:58:38我们几个跟着你干呀孙子的,
00:58:41放心吧,
00:58:42就这场面,
00:58:43闭眼哪你,
00:58:44哈哈哈哈哈哈
00:58:46这唐老爷子真是演习啊,
00:58:49这唐家不知道修了几万年的厨,
00:58:51还除了唐先生这么一位人物,
00:58:53他们还排解他看不起人,
00:58:55唐先生也是脾气好,
00:58:57要是换我的话,
00:58:58找两个瓜子上去了,
00:59:00哼,
00:59:00那不是,
00:59:01要不是看在唐先生面子上,
00:59:03当成把他给剁了,
00:59:05算了吧,
00:59:06算了吧,
00:59:06我们也是看在唐先生的面子上,
00:59:08要不是唐先生,
00:59:09唐家有什么资格,
00:59:11让咱们大家光明啊,
00:59:13是了是了是了,
00:59:15今天啊,
00:59:15是唐先生大婚,
00:59:17先别惹事,
00:59:18就先看看那老头子,
00:59:19要整什么妖蛾子,
00:59:30尊贵的唐老爷子,
00:59:31首先恭喜您今天,
00:59:33取孙席过门,
00:59:34听说您在今天大婚之前,
00:59:36还要宣布一件大喜事,
00:59:38请问是什么事啊,
00:59:39今天我要在这儿,
00:59:42唐家子弟大喜之日,
00:59:44定下唐门继承人,
00:59:46喜上天喜,
00:59:48哇,
00:59:50要宣布唐门继承人,
00:59:52那真是大喜啊,
00:59:54要宣布唐门继承人,
00:59:56那真是大喜啊,
00:59:58这么些年来,
01:00:01我们唐家,
01:00:02从威莫渐渐崛起,
01:00:04挤身云海顶牛,
01:00:06而我已见年迈,
01:00:08所以得将唐家的接力棒,
01:00:11交给靠谱的后辈之手,
01:00:13唐老爷子您真是用心良苦啊,
01:00:18借着今天唐门少爷大婚,
01:00:20又要定他为继承人,
01:00:22真是双喜名门,
01:00:24不,
01:00:26我定的唐门继承人,
01:00:28不是他,
01:00:29什么,
01:00:30不是唐龙,
01:00:31我定的唐门继承人,
01:00:33不是他,
01:00:34不是唐龙,
01:00:37不是唐龙少爷,
01:00:38那是谁,
01:00:39今天我宣布唐门继承人是,
01:00:41我家老二的儿子,
01:00:42云海第一医院院长,
01:00:43唐虎,
01:00:44唐虎,
01:00:45唐虎,
01:00:46唐虎,
01:00:47唐虎,
01:00:48唐虎,
01:00:49唐虎,
01:00:50唐虎,
01:00:51唐虎,
01:00:52唐虎,
01:00:53唐虎,
01:00:54唐虎,
01:00:55唐虎,
01:00:56唐虎,
01:00:57唐虎,
01:00:58唐虎,
01:00:59唐虎,
01:01:00唐虎,
01:01:01唐虎,
01:01:02唐虎,
01:01:03唐虎,
01:01:04唐虎,
01:01:04唐虎,
01:01:05唐虎,
01:01:07唐虎,
01:01:07唐虎,
01:01:07唐虎,
01:01:08唐虎 зал,
01:01:10爹牛,
01:01:11爸,
01:01:11您这是什么意思啊,
01:01:13小农才是您的长子之子,
01:01:15他才应该是唐门的继承人啊,
01:01:17是啊爸爸,
01:01:19大哥为了唐家牺牲,
01:01:20这小农是大哥的儿子,
01:01:22余亲余理,
01:01:23都应该踏下继承人啊,
01:01:25什么余亲余理,
01:01:27她作为唐家的长子,
01:01:28她又担起过,
01:01:30振兴唐家为唐家攒年的责任嘛,
01:01:33这么多年,
01:01:33It was against唐家.
01:01:35He was doing what he did.
01:01:37He opened a small small house.
01:01:39He was so upset.
01:01:41He was so upset to us.
01:01:43I was so upset to us.
01:01:46Is it not?
01:01:47What is it?
01:01:48He was originally used to be the king of the king of the king.
01:01:52He was the king of the king of the king of the king.
01:01:55And now he was the king of the king of the king of the king.
01:01:59You're not supposed to be because of you?
01:02:02I was not supposed to be the king of the king.
01:02:04But if you look at it like the king of the king of the king of the king,
01:02:07If you're not, I would admit that if you were not me,
01:02:10唐家 would soon be brought to the king of the king.
01:02:14This is a shame to me.
01:02:15You're a small little girl.
01:02:18You're saying you're going to bring us to the king of the king?
01:02:21That's right.
01:02:22It's our brothers.
01:02:24He opened the big church,
01:02:25and built the public to heal the people of the king.
01:02:27Why the king of the king of the king of the king?
01:02:29That's why I am so proud of you.
01:02:31You are so proud of me.
01:02:33What are you talking about?
01:02:35He opened the大院院 for me.
01:02:37He opened the大院院 for me.
01:02:39What are you talking about?
01:02:41He opened the大院院 for me.
01:02:43He opened the大院院 for me.
01:02:45What?
01:02:47What do you mean?
01:02:51I don't care.
01:02:53I'm so proud of you.
01:02:55I'm so proud of you.
01:02:57You can't do that.
01:02:58You are so proud of me.
01:03:00You are so proud of me.
01:03:02You are so proud to take me for the Tawon.
01:03:04You are right?
01:03:06I can't tell you.
01:03:08If you don't want to help him,
01:03:10you won't be afraid of me.
01:03:12You are so proud of me.
01:03:14You were not to help me.
01:03:16You are so proud of him.
01:03:18We are all through him.
01:03:20You are so proud of our Tawon家.
01:03:22You are so proud of him.
01:03:24We are so proud to protect him.
01:03:26My sister, I haven't done it yet.
01:03:29Now it's going to be a team.
01:03:30If you want to join me,
01:03:32then you want to join me.
01:03:34Do you understand?
01:03:35Yes.
01:03:36If you want to join me,
01:03:39you have to understand what you want.
01:03:41I am.
01:03:41My sister,
01:03:42who are you?
01:03:44I am.
01:03:44I am.
01:03:46I am.
01:03:47I am.
01:03:49I am.
01:03:50I am.
01:03:51I am.
01:03:52I am.
01:03:54I am.
01:03:55You have to join me.
01:03:57What do I do to protect you?
01:03:58I am.
01:03:59Yes.
01:04:01What do you do to protect me?
01:04:02What do you do to protect me?
01:04:04What do you do?
01:04:06Does this thing represent me?
01:04:08What do you do to protect me?
01:04:10I do to protect my brother.
01:04:10Ask me.
01:04:12You are not going to create a broken arm.
01:04:12How do I do not hurt my brother?
01:04:14He doesn't actually let me say it.
01:04:16He is not good enough.
01:04:17I am going to do my brother.
01:04:18My brother to protect me.
01:04:19To protect him,
01:04:20my brother.
01:04:20Be careful.
01:04:22I am making a good fine defense.
01:04:25No!
01:04:27I'm going to ask for a decision.
01:04:33You're going to ask for a decision.
01:04:37You're going to say something?
01:04:39I said it.
01:04:41I'm going to ask for a decision.
01:04:43You know what the result is?
01:04:45Of course.
01:04:47After I ask for a decision,
01:04:49I can be a fairer and a fairer.
01:04:53If he's lost,
01:04:55I'm going to die.
01:04:57I'm going to die.
01:04:59You know,
01:05:01you're going to know that the young man is bad.
01:05:03Why are you still...
01:05:05I believe my son.
01:05:07He has a medical advice.
01:05:09He is going to be a family.
01:05:11He is going to be a family.
01:05:13He is going to be a family.
01:05:15I'm going to be a family.
01:05:17If my family is not able to support him,
01:05:19then I will be a family.
01:05:21Mom.
01:05:23I will die.
01:05:25I'm not a father.
01:05:27You don't have to cut me out.
01:05:29You're going to be a family.
01:05:31He is a father.
01:05:33He is not a man.
01:05:35He is not a man.
01:05:37He is a man.
01:05:38He is a man.
01:05:39He is a man.
01:05:40I will be a man.
01:05:42Mom.
01:05:43I won't let you fall.
01:05:45When I'm in this country,
01:05:47If I can't see my mother's face, I will let her take care of her face.
01:05:54What are you talking about?
01:05:56My brother.
01:05:57He's a big fan.
01:05:59He's a big fan of me.
01:06:01I will let you know what's going on.
01:06:03What are you talking about?
01:06:05Okay.
01:06:06I like you so much.
01:06:08My brother.
01:06:09I'm going to ask him to ask him.
01:06:12I want to give him a piece of art.
01:06:14I can't hold up all pretty.
01:06:19This sucks.
01:06:24And that's mine.
01:06:26Where are you talking about?
01:06:27This sucks.
01:06:29This sucks, isn't it?
01:06:30Is it the only fact that you're remarks withaded from the victim?
01:06:33I have to give her peace.
01:06:35I love the Severus getting in and supports.
01:06:38Well done and I can help you to pay your mind,
01:06:41I gotta she's again and give him my miss.
01:06:44You don't worry about it.
01:06:45I won't let you and my mother get lost.
01:06:47After that, I will let you become the most happy woman in the world.
01:06:52You will be the most beautiful woman.
01:06:57Don't talk to me.
01:06:59I'm going to become my brother.
01:07:01Let's go!
01:07:06Here.
01:07:07Let's start.
01:07:08Let's get started.
01:07:12Please note all of your friends.
01:07:14The sprint is divided into three types.
01:07:16The first type is a drug use.
01:07:18The second type is it.
01:07:20The second type is a drug use.
01:07:22The second type is a drug use.
01:07:25Here's the drug use.
01:07:39These are various water sources, finden array.

Recommended