Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • 11/04/2025
Voici l'épisode 13 de la deuxième saison de la série "Océane" (Ocean Girl - 1994) en VF et bonne qualité audio.

Si vous possédez des enregistrements VHS, DVD ou des épisodes déjà numérisés d'anciennes séries de cette époque, n'hésitez pas à me contacter. Il y avait par exemple, "Au-delà du Miroir" et la saison 2 "La Magie du Miroir" (Mirror Mirror), "Les Secrets d’Enid Bylton", "Les Aventures d’Enid Bylton", "La Légende du Chevalier Masqué" (De Legende Van De Bokkerijders), "Cybergirl", etc…
Certaines séries ont déjà pu être retrouvées comme par exemple "Mission Top Secret", "Alana où le Futur Imparfait" (The Girl From Tomorrow), "Chasseurs d’Étoiles" (Sky Trackers), "Les Maîtres des Sortilèges" (Spellbinder), "Retour à Sherwood" (Back to Sherwood).
C'est dommage que certaines d’entre elles soient perdues aujourd'hui.


N'hésitez pas également à faire un tour sur ce forum pour discuter de tout ça :
https://spellbinderfrancais.kanak.fr/



Facebook :
https://www.facebook.com/profile.php?id=61555035772497




Un grand merci à Cyber-97 et Westerly qui m'ont grandement aidé pour
http:// www.cyber-97.fr/



"Cette série met en scène Océane, une mystérieuse jeune fille venue d’une autre planète avec la mission de protéger l’océan afin d’honorer une promesse faite à son père disparu.

Pour ce faire, Neri (autre prénom d'Océane) se fera aider par ses amis rencontrés sur ORCA (Oceanic Research Centre of Australia), une ville sous-marine. Ensemble ils essayeront, notamment, d'échapper à Ubri, une société scientifique malfaisante voulant capturer l'héroïne.

Elle fera aussi la rencontre de sa petite sœur, Mera, et de Kal, tous deux venus de la même planète qu'elle. "

Créateur : Jonathan M. Shiff

Distribution : Marzena Godecki, David Hoflin, Jeffrey Walker, Kerry Armstrong, Liz Burch, Alex Pinder, Nicholas Bell, Lauren Hewett, Jeremy Angerson, Joelene Crnogorac, Brooke Anderson, Gregory Ross, Rhona Rees, Terry Serio.

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Il est tout à fait urgent qu'Ossian et Meira prennent leur décision.
00:13Leur peuple va avoir besoin d'elle le plus vite possible et nos réserves d'énergie sont très basses.
00:18Nous n'allons pas pouvoir attendre.
00:20Oui, je sais. Mais quand même, vous avez vu, il y a beaucoup de choses qui les retiennent.
00:26Elles ont des attaches ici.
00:28Ça leur est très difficile de choisir.
00:32Il est absolument indispensable que nous le sachions demain.
00:48Il faut que j'aille parler avec maman.
00:53Je reviens.
00:55Meira et moi, nous avons reçu ce don.
00:58Et notre peuple attend notre retour.
01:01Alors je vais sûrement le rejoindre.
01:04Bien, je...
01:05Je crois que depuis le début, je me doutais que tu allais partir.
01:11Mon cœur est triste.
01:14C'est douloureux de devoir vous quitter pour toujours.
01:18Et Jarly...
01:19Jarly qui va s'occuper d'elle maintenant.
01:22Nous ferons de notre mieux, Serne.
01:24Tu vois ?
01:25Winston la nourrira.
01:30Il y a aussi cette mission.
01:31Je devais veiller sur l'océan.
01:34Mon père m'avait confié cette mission et je n'ai rien fait.
01:37Eh bien dans ce cas, reste et fais-le.
01:39Après tout, ces gens n'ont pas besoin de vous.
01:41Ça m'étonnerait que Meira puisse se débrouiller toute seule.
01:48Et si je décidais de rester ici, il faudrait qu'elle soit d'accord.
01:51Il ne faut pas être en colère.
01:53Je dois les rejoindre.
01:59Je croyais que tu étais heureuse ici.
02:02Je le suis, Brett.
02:05Et aujourd'hui, j'aime la vie sur notre île, mais...
02:08J'ai enfin la chance de connaître ma vraie planète.
02:14Et de vivre avec mon peuple.
02:18Il va falloir qu'on soit courageux.
02:22Je compte sur toi.
02:23La vie sera vraiment bizarre, une fois que vous serez partie toutes les deux.
02:38Mais enfin, il faudra bien que Brett et moi, on s'y fasse.
02:41Ouais, ça va être dur d'enquiquiner maman et de désobéir aux commandants toute la journée.
02:45Ça va être difficile, mais il faut bien que quelqu'un le fasse.
02:48Et puis toi, maman, qu'est-ce que tu vas faire ?
02:51Oh, je crois que je vais...
02:53Je vais faire de nouvelles recherches d'ordre plus pratique
02:56afin qu'on nous autorise à rester sur Orca.
02:58Mais ton recueil sur le vocabulaire de Jarly, le dictionnaire...
03:02Je vais l'abandonner.
03:04Je pense que je n'y serais jamais arrivée de toute manière.
03:07Ce n'est pas vrai.
03:08Oh, Céane, quand tu travaillais avec moi,
03:11c'était déjà un travail extrêmement compliqué.
03:14Je pense que je ne serais pas capable de le mener à bien toute seule.
03:18Tu ne peux pas abandonner maintenant.
03:21Meira, viens.
03:23Vous aussi, les garçons.
03:25Asseillons-nous tous en cercle.
03:31Je ne suis pas sûre que ce que je veux faire réussisse,
03:33mais on va toujours essayer.
03:37Donnez-vous les mains.
03:40Concentrez-vous sur ce qu'on fait.
03:41Meira, contacte Jarly.
04:01Vous l'entendez ?
04:02Oui, je l'entends, moi.
04:07Maintenant, Meira.
04:09Il faut pénétrer à l'intérieur de son cerveau.
04:12Loin.
04:13Très loin.
04:16Il faut que nous ressentions tout ce que Jarly ressent.
04:18Tout le monde.
05:04J'ai senti que Charlie était en train de chanter.
05:10Mais comment ça ? C'est vraiment incroyable !
05:12Oui, cela a suffi à me convaincre que je dois continuer mon travail.
05:17Nous ne découvrirons peut-être pas le mystère du langage de Charlie, mais...
05:22Ce n'est pas grave.
05:25Notre travail aidera quelqu'un à le découvrir.
05:34Je trouve qu'on devrait y aller à la nage, peut-être.
05:39Tu es fou, c'est beaucoup trop loin !
05:41Et puis ces imbéciles doivent surveiller tout l'océan.
05:44Taisez-vous !
05:44J'ai une idée. J'ai trouvé un plan.
05:47Ça va vous sembler fou, mais le seul et unique moyen de battre Brie, c'est de ne plus avoir peur.
05:52Seulement, il nous faut un bateau et des plongeurs.
05:54Ça, je peux m'en occuper.
05:55Tu penses que j'essaye de tout diriger, Jason, alors que je veux seulement vous aider ?
06:02D'accord.
06:04Froggy, tu es sûre qu'Hélène va identifier celui qui l'a détruite ?
06:08Il faut encore que je travaille.
06:09Bon, eh bien, continue. C'est capital pour nous.
06:11Mais ton plan, c'est quoi ?
06:13Un plan qui, j'espère, va marcher, sinon Océane et Mayra sont perdus.
06:21Est-ce que tu l'as eu ?
06:22Oui.
06:23On est surveillés.
06:24Tant mieux. C'est ce que Jason veut. Allons-y.
06:38Il mijote quelque chose et je pense que c'est pour ce soir.
06:42Dans ce cas, vous allez maintenir une surveillance constante du ponton.
06:46Si les filles essaient de s'échapper, contactez-moi immédiatement.
06:48Dites au capitaine des bateaux d'être prêts à pareiller. Ce soir, apparemment, ça va bouger.
06:56Mais où avez-vous été trouver ça ? Je peux savoir.
07:06Nous les avons empruntés.
07:08C'est facile.
07:10Ouais, génial.
07:11Voilà ce qu'il nous fallait.
07:11Ça marche pas.
07:18Abandonne pas.
07:20J'ai essayé tout ce que je savais faire. J'ai plus d'idées, maintenant.
07:25Allez, viens.
07:27Il faut dire aux autres qu'Hélène ne pourra pas nous être utile.
07:30C'est pas possible.
07:45Hélène marche.
07:46Ouais, mais elle fait pas grand-chose.
07:47Oh, c'est pas grave.
07:49Tu vas voir, je vais essayer de réactiver toutes ses mémoires.
07:54Je sais où est Forcius.
07:56Il fait le guet sur le ponton.
07:58Est-ce qu'il t'a vu ?
07:58Oui, sans doute. Mais il faisait tellement noir qu'il a pas vu ce que je prenais.
08:02Et tu as vu l'iselle ?
08:03Oui, elle n'arrête pas de traîner dans les couloirs.
08:06Elle surveille tous nos faits et gestes.
08:10T'en as mis du temps.
08:11Je n'aurais jamais dû me laisser convaincre de faire tout ça.
08:14Rappelez-vous qu'au moment où Uybri vous repère,
08:16vous vous dirigez vers l'ouest en accélérant un grand coup.
08:19Et vous allez tout droit vers la pleine mer.
08:21Sam, il y a un proverbe qui dit
08:23le chat n'aime pas qu'on lui apprenne à nager, quel que soit le professeur.
08:27Et qu'est-ce que ça veut dire ?
08:29Eh bien, que je serais beaucoup plus à l'aise si j'étais un meilleur navigateur.
08:33J'ignore pourquoi c'est moi que vous avez choisi.
08:35Il y a un proverbe connu chez les navigateurs.
08:38Chaque port est accueillant dans l'orage,
08:39ce qui veut dire qu'on prend ce qu'on a un point c'est tout.
08:41Winston, vos passagers vous attendent.
08:44Bien, je suis prêt.
08:49Mais courage, ça va aller Winston.
08:53Il se passe quelque chose, j'en suis sûre.
08:56Les membres d'équipage n'arrêtent pas d'aller chez les Bates.
08:58Est-ce que vous avez vu les filles ?
09:00Non, elles sont toujours à l'intérieur.
09:01Chut !
09:02C'est bon, avancez.
09:05Le bateau est là.
09:12Dépêchez-vous !
09:15Oui.
09:17Ils ont cru nous avoir en ne prenant pas le bateau de Philips.
09:21C'est un navire d'orca.
09:22Il y a le docteur Seth et les filles à bord.
09:25Monsieur.
09:25Patientez, je crois qu'on les a repérés.
09:36Ici.
09:37Lumière.
09:39Ils essaient de s'échapper.
09:40Accélérez, bon sang.
09:45Oh, c'est pas vrai.
09:46Tenez-vous bien.
09:53Appelez les autres bateaux pour qu'ils leur barrent la route.
09:55Appelez les numéros 3 et 5.
09:58Roger, bateau 3 et 5.
10:06Alors ?
10:07Je crois que j'ai réussi à reconnecter tous les fils.
10:10Oh, c'est génial.
10:12Mais si j'ai fait une erreur,
10:14il est possible que ça détruise tout.
10:16Et cette fois pour de bon.
10:18Il n'y a qu'à ça le moyen de le savoir.
10:23Écoute, si tu veux, je le fais.
10:24Attends, je vais le faire.
10:36Ouais !
10:37On a réussi !
10:38Est-ce que tu te rends compte ?
10:40On a réussi !
10:41Ouais !
10:41Oh, c'est génial !
10:42Bonjour, Froggy.
10:44Je suis redevenue tout à fait opérationnelle.
10:48Désires-tu que j'auto-restaure les fonctions que je possédais auparavant ?
10:52Une chose à la fois, je t'en prie.
10:54Il faut pas trop te fatiguer.
10:55Ça y est, le courant est revenu.
11:01Ne touchez à rien, surtout.
11:05C'est lui qui a fait ça ?
11:06C'est vraiment incroyable.
11:07Tout le système fonctionne à nouveau.
11:10Vous vous rendez compte ?
11:11Elle va identifier la personne qui l'a endommagée.
11:13Hein, Froggy ?
11:15Ouais, j'espère.
11:16Elle est en train de chercher dans ses mémoires.
11:18Alors, Hélène ?
11:18Je consulte le fichier des passagers d'Orca.
11:25Forsythe, Parker.
11:27Numéro d'identification sur Orca 0099-83.
11:35Est-ce que le docteur les a arrêtés ?
11:37Ce n'est plus qu'une question de temps.
11:39Monsieur Forsythe !
11:40Ce sont les Bates.
11:44Restez groupés.
11:47Dépêchez-vous d'aller dans le bateau.
11:48Vite.
11:51Vite.
11:55Ce sont-elles.
11:57Hélène, ils ne pourchassent pas le bon bateau.
12:07Plus un geste, Monsieur Forsythe.
12:10Vous allez me lâcher.
12:12Mais vous me reprochez quoi ?
12:14Eh bien, je vais commencer par le sabotage, figurez-vous.
12:17Et puis, je pourrais continuer par la détention illégale d'un émetteur dans votre cabine.
12:22Et par la possession de fausses autorisations.
12:24Et puis, il y a bris de machine.
12:26Et je suis sûre que je trouverai bien autre chose pendant que vous pourrirez en prison.
12:31Allez, emmenez-le.
12:32Lâchez-moi !
12:34Vous n'avez pas le droit !
12:36Je dois envoyer un message !
12:39Eh ?
12:40Mais où est Liselle ?
12:42Mais qu'est-ce que tu viens faire ici ?
12:46Je m'assure que tu ne réintègres pas ta cabine.
12:48Est-ce que tu crois qu'une pauvre idiote comme toi va réussir à me barrer le chemin ?
12:52J'en suis sûre.
12:53Parce que si tu as décidé de passer, il va falloir compter avec moi.
12:56Et moi aussi.
12:57Et moi, ça fait trois.
12:58Alors, tu veux tenter ta chance ?
13:00Laisse tomber, Liselle.
13:01Tu ne vas contacter personne.
13:03Les gens du bris sont seuls maintenant.
13:05Bateau 3, je les ai à l'écran.
13:19Bateau 5, moi aussi.
13:21Avancez encore.
13:22Poincez-le et obligez-le à s'arrêter.
13:35Vous êtes juste à l'heure.
13:36Nous devons nous dépêcher.
13:38Charlie ?
13:39Dites-lui adieu maintenant.
13:40Faites vite.
15:10Nous allons devoir nous quitter.
15:18Écoutez-moi.
15:23Fais bon voyage, ma petite fille.
15:30Soyez prudente.
15:31Vous nous avez apporté tellement de joie.
15:41Si vous le pouvez, revenez nous voir.
15:43C'est vraiment bête.
15:58On était devenus de bons amis.
16:00Nous n'avons plus le temps.
16:01Je ne voulais pas m'en aller.
16:13Je ne voulais pas m'en aller.
16:15C'est pas facile.
16:16Chut.
16:25Je ne voulais pas m'en aller.
16:27Eh bien, reste.
16:29Reste avec nous.
16:30N'avancez plus.
16:40N'avancez plus.
16:42Coupez les moteurs.
16:44Je répète.
16:45Coupez les moteurs.
16:47Je pense que c'est terminé.
17:03On les a arrêtés, docteur.
17:04On va pouvoir monter à bord.
17:06Oui.
17:06Allons-y.
17:07Sous-titrage Société Radio-Canada
17:37Allez, venez.
18:01Ah, docteur Seth, vous nous avez donné du fil à retordre.
18:04Je vais avoir le plaisir de rencontrer vos passagères.
18:10Ça fait bien longtemps que je vous attendais, jeune fille.
18:14Si vous voulez bien venir avec moi.
18:20Bien sûr.
18:20Mais est-ce que c'est nous que vous attendiez ?
18:22Mais où sont les deux filles ?
18:50Deux filles ?
18:51Là.
19:01Mais où vont-elles ?
19:03Sur leur planète.
19:06Là où vous ne pourrez jamais aller les chercher.
19:09Cher ami.
19:11Vous n'avez plus rien à faire ici.
19:13Vous pouvez repartir chez vous.
19:14C'est terminé.
19:16C'est terminé.
19:26Il faut y aller.
19:27Oui, oui.
19:31Courage.
19:31Eh !
19:40Regardez !
19:45Elle est restée.
19:47Océane !
19:58Océane !
19:59Ma petite sœur va me manquer.
20:19Mais elle avait tellement envie de retourner chez nous.
20:23Je ne suis pas triste.
20:24Je sais qu'un jour, on se reverra.
20:25Nous pensions que tu allais partir aussi.
20:28Ouais.
20:31Un jour, votre peuple vivra sous la mer.
20:34Et puis, vous réussirez à parler à Jarly.
20:37Oh !
20:39Et moi, je dois finir l'œuvre de mon père.
20:43Maïra doit porter l'espoir à notre peuple.
20:45Elle est faite pour vivre là-bas.
20:47Et moi, pour vivre ici.
20:52Mon île.
20:54L'océan.
20:56Et puis, vous.
20:58Ma famille.
21:03Jarly !
21:08Va la voir !

Recommandations