Category
🗞
NewsTranscription
00:00 [Les gens parlent en même temps]
00:02 [Les gens parlent en même temps]
00:04 [Les gens parlent en même temps]
00:06 [Les gens parlent en même temps]
00:08 [Les gens parlent en même temps]
00:10 [Les gens parlent en même temps]
00:12 [Les gens parlent en même temps]
00:14 [Les gens parlent en même temps]
00:16 [Les gens parlent en même temps]
00:18 [Les gens parlent en même temps]
00:20 [Les gens parlent en même temps]
00:22 [Les gens parlent en même temps]
00:24 [Les gens parlent en même temps]
00:26 [Les gens parlent en même temps]
00:28 [Les gens parlent en même temps]
00:30 [Les gens parlent en même temps]
00:32 [Les gens parlent en même temps]
00:34 [Les gens parlent en même temps]
00:36 [Les gens parlent en même temps]
00:38 [Les gens parlent en même temps]
00:40 [Les gens parlent en même temps]
00:42 [Les gens parlent en même temps]
00:44 [Les gens parlent en même temps]
00:46 [Les gens parlent en même temps]
00:48 [Les gens parlent en même temps]
00:50 [Les gens parlent en même temps]
00:52 [Les gens parlent en même temps]
00:54 [Les gens parlent en même temps]
00:56 [Les gens parlent en même temps]
00:58 [Les gens parlent en même temps]
01:00 [Les gens parlent en même temps]
01:02 [Les gens parlent en même temps]
01:04 [Les gens parlent en même temps]
01:06 [Les gens parlent en même temps]
01:08 [Les gens parlent en même temps]
01:10 [Les gens parlent en même temps]
01:12 [Les gens parlent en même temps]
01:14 [Les gens parlent en même temps]
01:16 [Les gens parlent en même temps]
01:18 [Les gens parlent en même temps]
01:20 [Les gens parlent en même temps]
01:22 [Les gens parlent en même temps]
01:24 [Les gens parlent en même temps]
01:26 [Les gens parlent en même temps]
01:28 [Les gens parlent en même temps]
01:30 [Les gens parlent en même temps]
01:32 [Les gens parlent en même temps]
01:34 [Les gens parlent en même temps]
01:36 [Les gens parlent en même temps]
01:38 [Les gens parlent en même temps]
01:40 [Les gens parlent en même temps]
01:42 [Les gens parlent en même temps]
01:44 [Les gens parlent en même temps]
01:46 [Les gens parlent en même temps]
01:48 [Les gens parlent en même temps]
01:50 [Les gens parlent en même temps]
01:52 [Les gens parlent en même temps]
01:54 [Les gens parlent en même temps]
01:56 [Les gens parlent en même temps]
01:58 [Les gens parlent en même temps]
02:00 [Les gens parlent en même temps]
02:02 [Les gens parlent en même temps]
02:04 [Les gens parlent en même temps]
02:06 [Les gens parlent en même temps]
02:08 [Les gens parlent en même temps]
02:10 [Les gens parlent en même temps]
02:12 [Les gens parlent en même temps]
02:14 [Les gens parlent en même temps]
02:16 [Les gens parlent en même temps]
02:18 [Les gens parlent en même temps]
02:20 [Les gens parlent en même temps]
02:22 [Les gens parlent en même temps]
02:24 [Les gens parlent en même temps]
02:26 [Les gens parlent en même temps]
02:28 [Les gens parlent en même temps]
02:30 [Les gens parlent en même temps]
02:32 [Les gens parlent en même temps]
02:34 [Les gens parlent en même temps]
02:36 [Les gens parlent en même temps]
02:38 [Les gens parlent en même temps]
02:40 [Les gens parlent en même temps]
02:42 [Les gens parlent en même temps]
02:44 [Les gens parlent en même temps]
02:46 [Les gens parlent en même temps]
02:48 [Les gens parlent en même temps]
02:50 [Les gens parlent en même temps]
02:52 [Les gens parlent en même temps]
02:54 [Les gens parlent en même temps]
02:56 [Les gens parlent en même temps]
02:58 [Les gens parlent en même temps]
03:00 [Les gens parlent en même temps]
03:02 [Les gens parlent en même temps]
03:04 [Les gens parlent en même temps]
03:06 [Les gens parlent en même temps]
03:08 [Les gens parlent en même temps]
03:10 [Les gens parlent en même temps]
03:12 [Les gens parlent en même temps]
03:14 [Les gens parlent en même temps]
03:16 [Les gens parlent en même temps]
03:18 [Les gens parlent en même temps]
03:20 [Les gens parlent en même temps]
03:22 [Les gens parlent en même temps]
03:24 [Les gens parlent en même temps]
03:26 [Les gens parlent en même temps]
03:28 [Les gens parlent en même temps]
03:30 [Les gens parlent en même temps]
03:32 [Les gens parlent en même temps]
03:34 [Les gens parlent en même temps]
03:36 [Les gens parlent en même temps]
03:38 [Les gens parlent en même temps]
03:40 [Les gens parlent en même temps]
03:42 [Les gens parlent en même temps]
03:44 [Les gens parlent en même temps]
03:46 [Les gens parlent en même temps]
03:48 [Les gens parlent en même temps]
03:50 [Les gens parlent en même temps]
03:52 [Les gens parlent en même temps]
03:54 [Les gens parlent en même temps]
03:56 [Les gens parlent en même temps]
03:58 [Les gens parlent en même temps]
04:00 [Les gens parlent en même temps]
04:02 [Les gens parlent en même temps]
04:04 [Les gens parlent en même temps]
04:06 [Les gens parlent en même temps]
04:08 [Les gens parlent en même temps]
04:10 [Les gens parlent en même temps]
04:12 [Les gens parlent en même temps]
04:14 [Les gens parlent en même temps]
04:16 [Les gens parlent en même temps]
04:18 [Les gens parlent en même temps]
04:20 [Les gens parlent en même temps]
04:22 [Les gens parlent en même temps]
04:24 [Les gens parlent en même temps]
04:26 [Les gens parlent en même temps]
04:28 [Les gens parlent en même temps]
04:30 [Les gens parlent en même temps]
04:32 [Les gens parlent en même temps]
04:34 [Les gens parlent en même temps]
04:36 [Les gens parlent en même temps]
04:38 [Les gens parlent en même temps]
04:40 [Les gens parlent en même temps]
04:42 [Les gens parlent en même temps]
04:44 [Les gens parlent en même temps]
04:46 [Les gens parlent en même temps]
04:48 [Les gens parlent en même temps]
04:50 [Les gens parlent en même temps]
04:52 [Les gens parlent en même temps]
04:54 [Les gens parlent en même temps]
04:56 [Les gens parlent en même temps]
04:58 [Les gens parlent en même temps]
05:00 [Les gens parlent en même temps]
05:02 [Les gens parlent en même temps]
05:04 [Les gens parlent en même temps]
05:06 [Les gens parlent en même temps]
05:08 [Les gens parlent en même temps]
05:10 [Les gens parlent en même temps]
05:12 [Les gens parlent en même temps]
05:14 [Les gens parlent en même temps]
05:16 [Les gens parlent en même temps]
05:18 [Les gens parlent en même temps]
05:20 [Les gens parlent en même temps]
05:22 [Les gens parlent en même temps]
05:24 [Les gens parlent en même temps]
05:26 [Les gens parlent en même temps]
05:28 [Les gens parlent en même temps]
05:30 [Les gens parlent en même temps]
05:32 [Les gens parlent en même temps]
05:34 [Les gens parlent en même temps]
05:36 [Les gens parlent en même temps]
05:38 [Les gens parlent en même temps]
05:40 [Les gens parlent en même temps]
05:42 [Les gens parlent en même temps]
05:44 [Les gens parlent en même temps]
05:46 [Les gens parlent en même temps]
05:48 [Les gens parlent en même temps]
05:50 [Les gens parlent en même temps]
05:52 [Les gens parlent en même temps]
05:54 [Les gens parlent en même temps]
05:56 [Les gens parlent en même temps]
05:58 [Les gens parlent en même temps]
06:00 [Les gens parlent en même temps]
06:02 [Les gens parlent en même temps]
06:04 [Les gens parlent en même temps]
06:06 [Les gens parlent en même temps]
06:08 [Les gens parlent en même temps]
06:10 [Les gens parlent en même temps]
06:12 [Les gens parlent en même temps]
06:14 [Les gens parlent en même temps]
06:16 [Les gens parlent en même temps]
06:18 [Les gens parlent en même temps]
06:20 [Les gens parlent en même temps]
06:22 [Les gens parlent en même temps]
06:24 [Les gens parlent en même temps]
06:26 [Les gens parlent en même temps]
06:28 [Les gens parlent en même temps]
06:30 [Les gens parlent en même temps]
06:32 [Les gens parlent en même temps]
06:34 [Les gens parlent en même temps]
06:36 [Les gens parlent en même temps]
06:38 [Les gens parlent en même temps]
06:40 [Les gens parlent en même temps]
06:42 [Les gens parlent en même temps]
06:44 [Les gens parlent en même temps]
06:46 [Les gens parlent en même temps]
06:48 [Les gens parlent en même temps]
06:50 [Les gens parlent en même temps]
06:52 [Les gens parlent en même temps]
06:54 [Les gens parlent en même temps]
06:56 [Les gens parlent en même temps]
06:58 [Les gens parlent en même temps]
07:00 [Les gens parlent en même temps]
07:02 [Les gens parlent en même temps]
07:04 [Les gens parlent en même temps]
07:06 [Les gens parlent en même temps]
07:08 [Les gens parlent en même temps]
07:10 [Les gens parlent en même temps]
07:12 [Les gens parlent en même temps]
07:14 [Les gens parlent en même temps]
07:16 [Les gens parlent en même temps]
07:18 [Les gens parlent en même temps]
07:20 [Les gens parlent en même temps]
07:22 [Les gens parlent en même temps]
07:24 [Les gens parlent en même temps]
07:26 [Les gens parlent en même temps]
07:28 [Les gens parlent en même temps]
07:30 [Les gens parlent en même temps]
07:32 [Les gens parlent en même temps]
07:34 [Les gens parlent en même temps]
07:36 [Les gens parlent en même temps]
07:38 [Les gens parlent en même temps]
07:40 [Les gens parlent en même temps]
07:42 [Les gens parlent en même temps]
07:44 [Les gens parlent en même temps]
07:46 [Les gens parlent en même temps]
07:48 [Les gens parlent en même temps]
07:50 [Les gens parlent en même temps]
07:52 [Les gens parlent en même temps]
07:54 [Les gens parlent en même temps]
07:56 [Les gens parlent en même temps]
07:58 [Les gens parlent en même temps]
08:00 [Les gens parlent en même temps]
08:02 [Les gens parlent en même temps]
08:04 [Les gens parlent en même temps]
08:06 [Les gens parlent en même temps]
08:08 [Les gens parlent en même temps]
08:10 [Les gens parlent en même temps]
08:12 [Les gens parlent en même temps]
08:14 [Les gens parlent en même temps]
08:16 [Les gens parlent en même temps]
08:18 [Les gens parlent en même temps]
08:20 [Les gens parlent en même temps]
08:22 [Les gens parlent en même temps]
08:24 [Les gens parlent en même temps]
08:26 [Les gens parlent en même temps]
08:28 [Les gens parlent en même temps]
08:30 [Les gens parlent en même temps]
08:32 [Les gens parlent en même temps]
08:34 [Les gens parlent en même temps]
08:36 [Les gens parlent en même temps]
08:38 [Les gens parlent en même temps]
08:40 [Les gens parlent en même temps]
08:42 [Les gens parlent en même temps]
08:44 [Les gens parlent en même temps]
08:46 [Les gens parlent en même temps]
08:48 [Les gens parlent en même temps]
08:50 [Les gens parlent en même temps]
08:52 [Les gens parlent en même temps]
08:54 [Les gens parlent en même temps]
08:56 [Les gens parlent en même temps]
08:58 [Les gens parlent en même temps]
09:00 [Les gens parlent en même temps]
09:02 [Les gens parlent en même temps]
09:04 [Les gens parlent en même temps]
09:06 [Les gens parlent en même temps]
09:08 [Les gens parlent en même temps]
09:10 [Les gens parlent en même temps]
09:12 [Les gens parlent en même temps]
09:14 [Les gens parlent en même temps]
09:16 [Les gens parlent en même temps]
09:18 [Les gens parlent en même temps]
09:20 [Les gens parlent en même temps]
09:22 [Les gens parlent en même temps]
09:24 [Les gens parlent en même temps]
09:26 [Les gens parlent en même temps]
09:28 [Les gens parlent en même temps]
09:30 [Les gens parlent en même temps]
09:32 [Les gens parlent en même temps]
09:34 [Les gens parlent en même temps]
09:36 [Les gens parlent en même temps]
09:38 [Les gens parlent en même temps]
09:40 [Les gens parlent en même temps]
09:42 [Les gens parlent en même temps]
09:44 [Les gens parlent en même temps]
09:46 [Les gens parlent en même temps]
09:48 [Les gens parlent en même temps]
09:50 [Les gens parlent en même temps]
09:52 [Les gens parlent en même temps]
09:54 [Les gens parlent en même temps]
09:56 [Les gens parlent en même temps]
09:58 [Les gens parlent en même temps]
10:00 [Les gens parlent en même temps]
10:02 [Les gens parlent en même temps]
10:04 [Les gens parlent en même temps]
10:06 [Les gens parlent en même temps]
10:08 [Les gens parlent en même temps]
10:10 [Les gens parlent en même temps]
10:12 [Les gens parlent en même temps]
10:14 [Les gens parlent en même temps]
10:16 [Les gens parlent en même temps]
10:18 [Les gens parlent en même temps]
10:20 [Les gens parlent en même temps]
10:22 [Les gens parlent en même temps]
10:24 [Les gens parlent en même temps]
10:26 [Les gens parlent en même temps]
10:28 [Les gens parlent en même temps]
10:30 [Les gens parlent en même temps]
10:32 [Les gens parlent en même temps]
10:34 [Les gens parlent en même temps]
10:36 [Les gens parlent en même temps]
10:38 [Les gens parlent en même temps]
10:40 [Les gens parlent en même temps]
10:42 [Les gens parlent en même temps]
10:44 [Les gens parlent en même temps]
10:46 [Les gens parlent en même temps]
10:48 [Les gens parlent en même temps]
10:50 [Les gens parlent en même temps]
10:52 [Les gens parlent en même temps]
10:54 [Les gens parlent en même temps]
10:56 [Les gens parlent en même temps]
10:58 [Les gens parlent en même temps]
11:00 [Les gens parlent en même temps]
11:02 [Les gens parlent en même temps]
11:04 [Les gens parlent en même temps]
11:06 [Les gens parlent en même temps]
11:08 [Les gens parlent en même temps]
11:10 [Les gens parlent en même temps]
11:12 [Les gens parlent en même temps]
11:14 [Les gens parlent en même temps]
11:16 [Les gens parlent en même temps]
11:18 [Les gens parlent en même temps]
11:20 [Les gens parlent en même temps]
11:22 [Les gens parlent en même temps]
11:24 [Les gens parlent en même temps]
11:26 [Les gens parlent en même temps]
11:28 [Les gens parlent en même temps]
11:30 [Les gens parlent en même temps]
11:32 [Les gens parlent en même temps]
11:34 [Les gens parlent en même temps]
11:36 [Les gens parlent en même temps]
11:38 [Les gens parlent en même temps]
11:40 [Les gens parlent en même temps]
11:42 [Les gens parlent en même temps]
11:44 [Les gens parlent en même temps]
11:46 [Les gens parlent en même temps]
11:48 [Les gens parlent en même temps]
11:50 [Les gens parlent en même temps]
11:52 [Les gens parlent en même temps]
11:54 [Les gens parlent en même temps]
11:56 [Les gens parlent en même temps]
11:58 [Les gens parlent en même temps]
12:00 [Les gens parlent en même temps]
12:02 [Les gens parlent en même temps]
12:04 [Les gens parlent en même temps]
12:06 [Les gens parlent en même temps]
12:08 [Les gens parlent en même temps]
12:10 [Les gens parlent en même temps]
12:12 [Les gens parlent en même temps]
12:14 [Les gens parlent en même temps]
12:16 [Les gens parlent en même temps]
12:18 [Les gens parlent en même temps]
12:20 [Les gens parlent en même temps]
12:22 [Les gens parlent en même temps]
12:24 [Les gens parlent en même temps]
12:26 [Les gens parlent en même temps]
12:28 [Les gens parlent en même temps]
12:30 [Les gens parlent en même temps]
12:32 [Les gens parlent en même temps]
12:34 [Les gens parlent en même temps]
12:36 [Les gens parlent en même temps]
12:38 [Les gens parlent en même temps]
12:40 [Les gens parlent en même temps]
12:42 [Les gens parlent en même temps]
12:44 [Les gens parlent en même temps]
12:46 [Les gens parlent en même temps]
12:48 [Les gens parlent en même temps]
12:50 [Les gens parlent en même temps]
12:52 [Les gens parlent en même temps]
12:54 [Les gens parlent en même temps]
12:56 [Les gens parlent en même temps]
12:58 [Les gens parlent en même temps]
13:00 [Les gens parlent en même temps]
13:02 [Les gens parlent en même temps]
13:04 [Les gens parlent en même temps]
13:06 [Les gens parlent en même temps]
13:08 [Les gens parlent en même temps]
13:10 [Les gens parlent en même temps]
13:12 [Les gens parlent en même temps]
13:14 [Les gens parlent en même temps]
13:16 [Les gens parlent en même temps]
13:18 [Les gens parlent en même temps]
13:20 [Les gens parlent en même temps]
13:22 [Les gens parlent en même temps]
13:24 [Les gens parlent en même temps]
13:26 [Les gens parlent en même temps]
13:28 [Les gens parlent en même temps]
13:30 [Les gens parlent en même temps]
13:32 [Les gens parlent en même temps]
13:34 [Les gens parlent en même temps]
13:36 [Les gens parlent en même temps]
13:38 [Les gens parlent en même temps]
13:40 [Les gens parlent en même temps]
13:42 [Les gens parlent en même temps]
13:44 [Les gens parlent en même temps]
13:46 [Les gens parlent en même temps]
13:48 [Les gens parlent en même temps]
13:50 [Les gens parlent en même temps]
13:52 [Les gens parlent en même temps]
13:54 [Les gens parlent en même temps]
13:56 [Les gens parlent en même temps]
13:58 [Les gens parlent en même temps]
14:00 [Les gens parlent en même temps]
14:02 [Les gens parlent en même temps]
14:04 [Les gens parlent en même temps]
14:06 [Les gens parlent en même temps]
14:08 [Les gens parlent en même temps]
14:10 [Les gens parlent en même temps]
14:12 [Les gens parlent en même temps]
14:14 [Les gens parlent en même temps]
14:16 [Les gens parlent en même temps]
14:18 [Les gens parlent en même temps]
14:20 [Les gens parlent en même temps]
14:22 [Les gens parlent en même temps]
14:24 [Les gens parlent en même temps]
14:26 [Les gens parlent en même temps]
14:28 [Les gens parlent en même temps]
14:30 [Les gens parlent en même temps]
14:32 [Les gens parlent en même temps]
14:34 [Les gens parlent en même temps]
14:36 [Les gens parlent en même temps]
14:38 [Les gens parlent en même temps]
14:40 [Les gens parlent en même temps]
14:42 [Les gens parlent en même temps]
14:44 [Les gens parlent en même temps]
14:46 [Les gens parlent en même temps]
14:48 [Les gens parlent en même temps]
14:50 [Les gens parlent en même temps]
14:52 [Les gens parlent en même temps]
14:54 [Les gens parlent en même temps]
14:56 [Les gens parlent en même temps]
14:58 [Les gens parlent en même temps]
15:00 [Les gens parlent en même temps]
15:02 [Les gens parlent en même temps]
15:04 [Les gens parlent en même temps]
15:06 [Les gens parlent en même temps]
15:08 [Les gens parlent en même temps]
15:10 [Les gens parlent en même temps]
15:12 [Les gens parlent en même temps]
15:14 [Les gens parlent en même temps]
15:16 [Les gens parlent en même temps]
15:18 [Les gens parlent en même temps]
15:20 [Les gens parlent en même temps]
15:22 [Les gens parlent en même temps]
15:24 Dans un premier lieu, je voudrais d'abord remercier tous les agriculteurs
15:28 et toutes les personnes présentes aujourd'hui, ainsi que les co-signataires.
15:31 Et je m'adresse à vous, au nom des jeunes agriculteurs PACA.
15:35 On sait à quel point il est difficile de mobiliser,
15:38 mais la force de notre réseau et du syndicalisme, c'est de savoir nous faire entendre.
15:42 Aujourd'hui, vous êtes nombrés à avoir répondu présent, et je vous en remercie.
15:46 Je crois profondément en la force du collectif.
15:49 Depuis des semaines, la colère gronde dans notre réseau.
15:52 Nous avons compris et entendu votre détresse que nous partageons.
15:55 En conséquence, nous avons décidé de lancer un appel à mobilisation interdépartementale,
16:00 soutenue par notre réseau régional.
16:03 [Les gens parlent en même temps]
16:05 Dans un contexte de crise générale, d'une accumulation et d'une incohérence des normes imposées,
16:10 et de manque d'ambition de la part de notre gouvernement,
16:13 et d'une vision claire pour l'avenir,
16:15 il serait irresponsable d'inciter des jeunes à s'installer et à reprendre des exploitations.
16:20 Les agriculteurs sont découragés,
16:22 et le défi de la transition et de la souveraineté alimentaire
16:25 apparaît de plus en plus insurmontable et loin de leur réalité.
16:29 Les défis de transition, de la transmission des exploitations et de l'installation,
16:34 les agriculteurs sont prêts à les relever,
16:37 mais pas sous cette asphyxie réglementaire, ni sans levier financier suffisant.
16:42 L'ensemble des filières agricoles que notre région représente sont confrontées à de grandes difficultés,
16:47 que ce soit la filière végétale, viticulture, fruits et légumes,
16:51 plantes à parfum, horticulture, grande culture, ou la filière animale.
16:55 Pourtant, nous sommes tous engagés dans une agriculture de qualité et respectueuse de notre environnement.
17:02 Nous devons vivre de notre production.
17:04 Ainsi, à travers ce cri d'alerte, nous dénonçons des mesures annoncées par notre gouvernement,
17:09 qui tardent à venir, et des promesses qui ne sont pas au rendez-vous.
17:13 Je crois plus que jamais que l'État et les consommateurs ont un rôle important à jouer pour soutenir notre agriculture.
17:20 Il faut qu'ils fassent confiance en leurs paysans,
17:22 qui ne cessent de répondre aux défis qui les entourent, écologie, bien-être animal, environnement.
17:27 Nous avons la chance d'être une région où la diversité est de mise.
17:31 Nous sommes capables de tout produire et de faire des produits de qualité.
17:35 Rappelons aussi que notre filière professionnelle est créatrice de main-d'œuvre,
17:39 et que c'est nous qui façonnons les paysages.
17:41 Pas de pays sans paysans.
17:47 Pourtant, ce n'est pas faute d'avoir alerté les pouvoirs publics à travers de nombreuses réunions
17:52 et rencontres, notamment avec le ministre de l'Agriculture.
17:55 Nous avons également tous été mobilisés lors de l'appel du National pour la mobilisation "En Marche sur la Tête".
18:01 Malgré cela, et à la sortie d'un rendez-vous avec M. le ministre de l'Agriculture, Marc Fesneau,
18:06 le compte n'y est pas et les annonces sont largement insuffisantes.
18:09 Nous déplorons également que lors des négociations commerciales,
18:13 actuellement en cours, les acheteurs soient destinés à revenir à un rapport de force
18:18 en demandant une baisse des prix de 15%, alors même que les produits en magasin ne cessent d'augmenter.
18:23 Ils menacent même de se fournir à l'étranger.
18:26 Nous ne nous laisserons pas faire cette fois-ci.
18:28 La déflation "En Marche" depuis plusieurs décennies a suffisamment fait de ravages à notre profession.
18:33 La loi Egalim doit être appliquée fermement, et ce, pour sauver notre filière agricole,
18:38 sans quoi nous n'obtiendrons jamais la souveraineté alimentaire dont on nous parle sans cesse.
18:42 Nous nous devons de rappeler que le mal-être agricole ne cesse de croître dans les campagnes.
18:47 Nous sommes asphyxiés, tant par les normes de plus en plus exigeantes
18:51 que par la lourdeur administrative de notre pays.
18:54 Ces normes qui, malheureusement, ne sont pas les mêmes dans l'ensemble de l'Union européenne
18:58 et qui créent une concurrence déloyale.
19:00 Rappelons que nous devons faire face à une immense vague de départs à la retraite
19:04 et que cela passe par une transmission et des installations sur des structures viables et vivables.
19:09 Trois départs à la retraite pour une installation.
19:12 Comment voulez-vous relever le défi immense qui se présente à nous ?
19:16 Une délégation est en train d'être reçue au cabinet de la préfète.
19:19 Je compte sur l'ensemble des participants pour faire du bruit et faire entendre à la préfecture
19:23 que notre réseau attend des réponses suffisantes.
19:25 Nous ferons ensuite un compte-rendu des annonces faites lors de ce rendez-vous.
19:29 Vous pouvez compter sur nous pour représenter la voie de l'agriculture.
19:33 Croyez-moi, si le compte n'y est pas, nous on sera là.
19:37 (Applaudissements)
19:43 Pour faire un point sur les demandes qui sont en train d'être faites en préfecture,
19:51 nous demandons fermement au gouvernement et attendons des réponses concrètes,
19:55 immédiates et vitales pour la survie de nos exploitations sur les points suivants.
20:00 La mise en place d'exonération TFNB, des aides à la trésorerie directe
20:05 une exonération et des prises en charge MSA,
20:09 un déblocage de la plateforme pour les saisonniers, la fameuse plateforme OFI,
20:13 la renégociation des PGE et la réouverture du dispositif pour ceux qui n'en ont pas bénéficié,
20:19 une année blanche pour les pré-bancaires, des négociations commerciales
20:23 justes et équilibrées entre producteurs et distributeurs,
20:26 le maintien permanent des contrôles de l'origine des produits en magasin
20:29 et l'accès simplifié aux aides sociales pour les agriculteurs en grande difficulté.
20:34 Nos attentes sont grandes, je vous l'accorde,
20:36 mais l'avenir de nos exploitations et les installations en dépendent.
20:40 Sans l'obtention de toutes ces demandes, les exploitations disparaîtront.
20:44 Je vous rappelle que c'est un cri d'alerte et que demain, sans toutes ces réponses,
20:49 même en travaillant nuit et jour, on ne sera plus de ceux qui vous nourrissent
20:52 et ce sera la fin FIM.
20:56 (Applaudissements)
21:05 (Cris de la foule)
21:24 - Je suis ta merde ! Je suis ta merde !
21:28 (Cris de la foule)
21:56 - Donc ici, on est devant la préfecture d'Avignon, dans le Vaucluse.
22:00 Pourquoi on manifeste aujourd'hui ? Parce qu'on est dans un ras-le-bol vraiment général.
22:04 On est en pleine négociation commerciale et malheureusement,
22:07 on entend déjà de nos acheteurs qu'il faut qu'on baisse nos prix de 15 %.
22:12 Quand on voit le prix qui flambe en magasin des produits,
22:15 c'est encore à nous de diminuer alors que de l'autre côté, ça augmente.
22:19 Et plus toutes les réglementations qu'on nous met en face.
22:22 - Comment vous expliquez que si on arrivait là, en France, un PDG ?
22:25 - Je sais pas comment on en arrive là. En tout cas, jusqu'à maintenant,
22:30 on avait un peu des leviers, des solutions.
22:33 Ça suffisait pas toujours. C'était un peu des perfusions.
22:36 Là aujourd'hui, clairement, c'est plus ce qu'on attend.
22:39 Il nous faut sauver la filière agricole française.
22:42 - Vous êtes reçu par le préfet, vous espérez des annonces, vous y croyez vraiment ?
22:45 - Oui, on y croit. Ils sont dedans. Il y a une délégation qui est dedans.
22:49 J'ai confiance en eux et j'espère qu'on aura des solutions à apporter.
22:53 Parce que, vous avez vu, ils sont quand même bien motivés derrière.
22:56 Et malheureusement, si on n'a pas de solution dès aujourd'hui à la sortie,
23:00 au moins au niveau départemental, des mobilisations qui auront lieu.
23:04 - Qu'est-ce que peut faire le préfet pour vous ? Qu'est-ce que vous lui demandez ?
23:06 - Nous, on lui demande déjà ses compétences, c'est-à-dire départementales.
23:09 Donc d'agir ici, de surveiller tous les produits qui sont maquillés
23:12 et qui passent de produits étrangers à produits français.
23:17 Et puis après, on s'en prend toujours à la préfecture.
23:20 Alors, ce n'est pas personnel pour la préfète, mais c'est le représentant de l'État.
23:25 Et c'est à lui qu'on doit s'adresser pour que ça puisse remonter au plus haut niveau de l'État.
23:29 - Le ministre, vous le sentez attentif à vos besoins ?
23:32 - Il est attentif, il nous écoute, mais il n'a pas de réponse. Ou pas suffisante.
23:37 - Si rien n'est fait, c'est quoi la suite pour vous ? On sent qu'il est en colère.
23:40 Il peut y avoir d'autres mobilisations plus dures, peut-être ?
23:42 - Oui, effectivement. Ils sont très en colère.
23:45 Après, on va attendre la fin des négociations commerciales.
23:48 Et puis, en fonction, on est capable de faire des petites mobilisations.
23:53 Et derrière, on est capable de faire des mobilisations un peu plus lourdes, comme celles d'aujourd'hui.
23:57 Mais on est capable de monter encore d'un cran s'il faut.
23:59 - Comme en Allemagne, on voit qu'il y a un gros mouvement.
24:02 Est-ce que ça vous inspire peut-être sur des modes d'action à venir ?
24:05 - Oui, alors eux, c'est particulièrement gros. C'est vrai. Ils ont fait une très belle mobilisation.
24:11 Oui, je crois que notre réseau sera apte à se mobiliser s'il y a besoin.
24:17 - On va faire des courses. On va faire des courses.
24:20 - Il va nous attendre. Il va nous attendre.
24:22 [Bruit de vent]
24:35 [Bruit de moteur]
24:44 [Bruit de moteur]
25:02 [Bruit de moteur]
25:09 [Bruit de moteur]
25:25 - Ça risque rien !
25:26 [Bruit de moteur]
25:44 - Avec un truc de la même taille.
25:47 - Eh, met devant le boumier, là !
25:49 [Bruit de feu]
25:53 - Allez, vas-y, met-le là !
25:55 [Bruit de moteur]
26:13 [Bruit de feu]
26:14 - Tiens, les gars, ça résonne dans le cercle !
26:16 [Bruit de feu]
26:24 - J'ai les cheveux gris.
26:26 [Bruit de moteur]
26:30 - On est le cercueil, aussi !
26:32 [Bruit de moteur]
26:39 - Aucune ! Aucune !
26:41 [Bruit de moteur]
26:46 - C'est bon, on va le faire.
26:48 [Bruit de moteur]
27:08 [Bruit de feu]
27:10 - Viens, Donat !
27:12 [Bruit de moteur]
27:16 - C'est pas dans les cailloux, mais sur le métal, là-bas.
27:18 - Les cailloux, c'est un ennemi, vous voyez, c'est ça.
27:20 [Bruit de moteur]
27:22 - Là-bas, je pars !
27:23 - Ah, il va te tuer !
27:24 - Il part dessus, quand même !
27:25 [Bruit de feu]
27:27 - Il part dessus !
27:28 - Il part là-bas !
27:29 [Bruit de feu]
27:30 - Il passe ! Il faut pas, il faut pas !
27:32 - Il passe !
27:33 [Bruit de feu]
27:34 - Il va toucher le pont !
27:35 [Bruit de feu]
27:36 - Il va toucher, là !
27:37 - Attention !
27:38 - Il passe, les gars !
27:39 - Viens, Voilad !
27:40 - C'est la boule, là-bas !
27:41 - Le gâteau, là-bas ! Le gâteau, là-bas !
27:43 - C'est le gâteau, là-bas !
27:44 - Oh, il est où, le raton ?
27:46 - Le raton !
27:47 [Bruit de feu]
27:50 - Hé, mettez le coque de la grille !
27:52 - Il passe, il passe !
27:53 - Il passe, il passe !
27:54 - Allez, allez, allez !
27:56 - Voilà !
27:57 [Bruit de feu]
27:58 - Bien, bien !
27:59 [Bruit de feu]
28:00 - Oh, là, il me fait mal !
28:02 [Rires]
28:03 [Bruit de feu]
28:04 - Ah, connard, ça va péter !
28:06 - Il aurait fallu le pousser au pied de ton ciel !
28:08 - Viens, là !
28:09 - Viens, je te pousse !
28:10 - Oh, là, là, là !
28:11 - Attends, attends !
28:12 - Ah, rouillez pas les sacs !
28:13 - Décolle le sac, là !
28:14 - Décolle le sac, là !
28:15 - Viens là-bas, viens là-bas !
28:16 - Attention !
28:17 [Bruit de feu]
28:18 - Viens, viens, viens !
28:19 [Bruit de feu]
28:20 [Bruit de feu]
28:21 [Bruit de feu]
28:22 [Bruit de feu]
28:23 - Bon !
28:24 [Bruit de feu]
28:25 [Bruit de feu]
28:26 - Tu peux venir, viens !
28:27 - Tu peux avancer, Benjamin !
28:29 [Bruit de feu]
28:30 [Bruit de feu]
28:31 - Avancez !
28:32 [Bruit de feu]
28:33 - On est bon, là ?
28:34 - Bon, là !
28:35 - Oh, là, là !
28:36 - Allez !
28:37 [Bruit de feu]
28:38 [Bruit de feu]
28:39 [Bruit de feu]
28:40 [Bruit de feu]
28:41 [Bruit de feu]
28:42 [Bruit de feu]
28:43 [Bruit de feu]
28:44 [Bruit de feu]
28:45 [Bruit de feu]
28:46 [Bruit de feu]
28:47 [Bruit de feu]
28:48 [Bruit de feu]
28:49 [Bruit de feu]
28:50 [Bruit de feu]
28:51 [Bruit de feu]
28:52 [Bruit de feu]
28:53 [Bruit de feu]
28:54 [Bruit de feu]
28:55 [Bruit de feu]
28:56 - Oh, le régal !
28:57 [Rires]
28:58 [Bruit de feu]
28:59 [Bruit de feu]
29:00 - Voilà, malheureusement !
29:01 [Bruit de feu]
29:02 [Bruit de feu]
29:03 [Bruit de feu]
29:04 [Bruit de feu]
29:05 [Bruit de feu]
29:06 [Bruit de feu]
29:07 [Bruit de feu]
29:08 [Bruit de feu]
29:09 [Bruit de feu]
29:10 [Bruit de feu]
29:11 [Bruit de feu]
29:12 [Bruit de feu]
29:13 [Bruit de feu]
29:14 [Bruit de feu]
29:15 [Bruit de feu]
29:16 [Bruit de feu]
29:17 [Bruit de feu]
29:18 [Bruit de feu]
29:19 [Bruit de feu]
29:20 [Bruit de feu]
29:21 [Bruit de feu]
29:22 [Bruit de feu]
29:23 [Bruit de feu]
29:24 [Bruit de feu]
29:25 [Bruit de feu]
29:26 [Bruit de feu]
29:27 [Bruit de feu]
29:28 Allez, c'est bon, ça revient, ça va.
29:29 [Bruit de la pluie]
29:31 [Bruit de la pluie]
29:33 [Bruit de la pluie]
29:43 [Bruit de la pluie]
29:53 [Bruit de la pluie]
29:55 [Bruit de la pluie]
30:03 [Bruit de la pluie]
30:05 [Bruit de la pluie]
30:11 [Bruit de la pluie]
30:17 [Bruit de la pluie]
30:19 [Bruit de la pluie]
30:35 [Rires]
30:43 [Bruit de la pluie]
30:45 [Bruit de feu]
30:49 [Applaudissements]
30:51 Les services de la préfecture,
30:53 on n'a pas des grosses retombées
30:55 au moment voulu à vous dire,
30:57 mais exonération partielle
30:59 de TFNB.
31:01 On va avoir une autre réunion
31:03 d'ici la fin de la semaine,
31:05 ça va pratiquement être acté.
31:07 Toutes nos autres revendications
31:09 prises en charge
31:11 de cotisation MSA,
31:13 prises en charge des intérêts bancaires,
31:15 pour les apports
31:17 de trésorerie par exemple,
31:19 tout ça monte
31:21 au ministère de l'Agriculture
31:23 dès ce soir ou dans l'après-midi même.
31:25 On n'aura pas de retour aujourd'hui même.
31:27 On a pu échanger sur
31:31 les contrats au FI aussi,
31:33 on a échangé sur un tas de sujets,
31:35 il reste quand même assez vague,
31:37 mais la seule chose
31:39 qu'on est en retour positif
31:41 aujourd'hui, c'est la TFNB
31:43 qui va certainement
31:45 être une...
31:47 - On se fait balader à tout ça !
31:49 - Chaque fois c'est la même chose !
31:51 On se fait balader, écoutez !
31:53 - Je suis d'accord avec vous,
31:57 on a été
31:59 très agressifs là-haut,
32:01 en disant qu'on allait certainement
32:03 monter en pression de plus en plus,
32:05 et qu'on n'allait pas se laisser faire.
32:07 - A chaque fois on se fait balader comme des pigeons !
32:09 - Puisque ça ne suffit pas,
32:11 on va continuer le cortège,
32:13 donc il va falloir suivre les premiers tracteurs
32:15 avec les voitures
32:17 et tout ce qu'on avait depuis ce matin.
32:19 En marche, on se suit !
32:21 - Allez, on bouge !
32:35 - Oh !
32:37 - Oh !
32:39 - Oh !
32:41 - Oh !
32:43 - Oh !
32:45 - Oh !
32:47 - Oh !
33:05 - Oh !
33:07 - Oh !
33:09 - Oh !
33:11 - Oh !
33:13 - Oh !
33:15 [musique]
33:42 [silence]