• 2 years ago
Aired (November 8, 2023): Tuluyan na nga bang matatapos ang maliligayang araw ni Ria ngayong may posibilidad na muli silang matunton ni Millie? #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [music]
00:04 Ma'am!
00:08 Did I sleep well?
00:10 Yes, you slept well.
00:12 You were so sound asleep.
00:13 That's good.
00:14 Mommies are really different, right?
00:16 When a mommy takes care of her baby,
00:19 the baby is very peaceful.
00:21 It's a shame that Anton didn't see her.
00:26 Anton?
00:29 Who's Anton, Ma'am?
00:30 My ex-husband.
00:33 Anton's dream is for us to have a baby again.
00:38 But he took it from us.
00:41 That's so reassuring, Ma'am.
00:43 But what if, Ma'am,
00:45 he's in heaven?
00:46 He's watching over you and taking care of you.
00:49 I hope so.
00:51 That's what I'm thinking about.
00:52 Ma'am, if his father is here,
00:55 JR will be in trouble, Ma'am.
00:58 Because I'm so cute!
01:01 Lemuel was so happy with him earlier.
01:05 Oh, by the way,
01:07 about Lemuel, did you ask your wife?
01:10 Oh, Ma'am,
01:11 I think I've talked to Gordo about that.
01:16 Now,
01:18 he told me
01:20 that it's true
01:21 that someone saved Lemuel, Ma'am,
01:24 a girl,
01:26 because she was hold up.
01:27 Then, she brought him to the hospital in San Martin, Ma'am.
01:32 She brought him there.
01:34 Roseng,
01:40 I remember now.
01:43 It's Lemuel.
01:44 It was Lemuel who saved me.
01:47 Oh, Ma'am, I know where Lemuel lives.
01:50 I can go with you there to thank him
01:52 and you'll get to know him, Ma'am.
01:54 Hey, that's good. I'll get to know him.
01:57 But Ma'am, be careful,
02:00 because Rosa is your husband and you're so evil.
02:04 Oh, is that so?
02:06 Okay, I won't go there anymore.
02:09 Maybe, later, his wife will think that I'm evil.
02:13 But Ma'am,
02:14 if you're not evil,
02:15 you'll just be thankful.
02:17 I'll go with you.
02:19 But let's bring something for them.
02:23 That's okay.
02:24 Lemuel loves pancit, Ma'am.
02:26 What about his wife?
02:28 What can she bring?
02:29 Cake.
02:30 She loves cake.
02:31 She'll be happy there, Ma'am.
02:33 Oh, that's a good idea.
02:34 I'll bring cake and pancit for them
02:37 so that I can thank them.
02:39 Okay, Ma'am.
02:40 I'll cook first.
02:41 And we'll bring the pancit and pancake.
02:43 Bye, Ma'am.
02:44 Gordon, bro.
02:52 What's that?
02:53 I know you won't understand me,
02:55 but you're just driving.
02:57 What's that?
02:59 Do you remember the woman I saved in the hold-up that day?
03:02 Oh, the wife of Senior Agent?
03:04 Wait, do you know her?
03:06 No, just a while ago.
03:09 Roseng mentioned you.
03:11 He said you're looking for the woman you saved.
03:13 And his boss is the woman you saved.
03:15 Small world, right?
03:17 I want to thank her.
03:19 Really?
03:21 Okay, I want to see her.
03:22 I want to talk to her.
03:23 Wait, why?
03:25 I'll ask her a lot of questions.
03:27 So, you'll continue to do the pimples
03:31 even though you promised Anton that you'll have a baby?
03:34 He doesn't need to know.
03:36 And I'm enjoying his attention to me now.
03:39 Let's just leave him to hope.
03:42 Someone's here.
03:44 Someone's here.
03:45 Okay, I'll call you again
03:48 so that I can talk to Anton.
03:50 [dramatic music]
03:52 Someone's here.
03:57 Lemuel?
04:04 What is he doing here?
04:09 How did he find us?
04:11 Am I seeing things right?
04:14 Someone's here.
04:19 Someone's here.
04:20 Lemuel?
04:26 Someone's here.
04:33 Someone's here.
04:39 [dramatic music]
04:41 Someone's here.
04:51 Someone's here.
04:53 [dramatic music]
04:58 Why is he here?
04:59 [dramatic music]
05:04 [phone clicking]
05:05 [speaking in Tagalog]
05:17 [speaking in Tagalog]
05:19 [speaking in Tagalog]
05:21 [speaking in Tagalog]
05:25 [speaking in Tagalog]
05:29 [speaking in Tagalog]
05:33 [speaking in Tagalog]
05:34 [dramatic music]
05:36 [car door opening]
05:49 [dramatic music]
05:51 [speaking in Tagalog]
06:01 [speaking in Tagalog]
06:02 [speaking in Tagalog]
06:04 [speaking in Tagalog]
06:06 [speaking in Tagalog]
06:08 [speaking in Tagalog]
06:10 [speaking in Tagalog]
06:12 [speaking in Tagalog]
06:14 [speaking in Tagalog]
06:16 [speaking in Tagalog]
06:18 [speaking in Tagalog]
06:20 [speaking in Tagalog]
06:22 [speaking in Tagalog]
06:24 [speaking in Tagalog]
06:26 [speaking in Tagalog]
06:28 [speaking in Tagalog]
06:30 [speaking in Tagalog]
06:31 [speaking in Tagalog]
06:33 [speaking in Tagalog]
06:35 [speaking in Tagalog]
06:37 [speaking in Tagalog]
06:39 [speaking in Tagalog]
06:41 [speaking in Tagalog]
06:43 [speaking in Tagalog]
06:45 [speaking in Tagalog]
06:47 [speaking in Tagalog]
06:49 [speaking in Tagalog]
06:51 [speaking in Tagalog]
06:53 [speaking in Tagalog]
06:55 [speaking in Tagalog]
06:57 [speaking in Tagalog]
07:00 [speaking in Tagalog]
07:01 [speaking in Tagalog]
07:03 [speaking in Tagalog]
07:05 [speaking in Tagalog]
07:07 [speaking in Tagalog]
07:09 [speaking in Tagalog]
07:11 [speaking in Tagalog]
07:13 [speaking in Tagalog]
07:15 [speaking in Tagalog]
07:17 [speaking in Tagalog]
07:19 [speaking in Tagalog]
07:21 [speaking in Tagalog]
07:23 [speaking in Tagalog]
07:25 [speaking in Tagalog]
07:28 [sighing]
07:29 Riana, I understand.
07:32 But look at this.
07:35 We've just started our life here.
07:39 Let's just start again.
07:42 In a new place,
07:44 in a new name that I need,
07:46 as long as we're together, we can do it.
07:49 I just can't let anything bad happen to you, Anton.
07:53 [music playing]
07:54 Okay.
08:02 Let's continue this.
08:04 Let's just bring what we can bring.
08:08 I'll just help you.
08:10 Thank you, Anton.
08:12 [music playing]
08:16 [music playing]
08:17 [music playing]
08:23 [music playing]
08:39 [music playing]
08:40 [music playing]
08:44 [music playing]
08:49 [music playing]
08:54 (upbeat music)

Recommended