Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Турция: беженцы ждут помощи
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
6 лет назад
Миллионы проживающих в Турции сирийских беженцев испытывают физические и душевные страдания. Как помогают сирийцам в Турции? Об этом euronews расскажет в программе "Рука помощи"
Показать меньше
Рекомендуем
1:18
I
К следующему
Сирия: перемирие в силе, но гуманитарная помощь задерживается
euronews (на русском)
1:20
Беженцы из Нагорного Карабаха нуждаются в помощи
euronews (на русском)
2:33
Саммит ЕС: Поддержка Украины и гуманитарная помощь Газе
euronews (на русском)
1:00
В сектор Газа продолжает поступать гуманитарная помощь
euronews (на русском)
1:06
Гуманитарная помощь для Алеппо
euronews (на русском)
1:22
Ирак: беженцы из Мосула просят о помощи
euronews (на русском)
1:50
В Венесуэлу начала поступать гуманитарная помощь
euronews (на русском)
2:04
Производители керамики в Португалии ждут помощи от правительства и ЕС
euronews (на русском)
1:30
Непогода в лагере Мориа: беженцы просят о помощи
euronews (на русском)
1:30
В Мозамбик прибыла гуманитарная помощь
euronews (на русском)
1:05
Кризис в Венесуэле: гуманитарная помощь раздора
euronews (на русском)
1:45
Хрупкое перемирие и гуманитарная помощь
euronews (на русском)
3:38
В Антакье ждут помощи
euronews (на русском)
1:49
В ЕС возьмутся за редкие болезни, помощи ждут миллионы пациентов
euronews (на русском)
1:00
Кровь и гуманитарная помощь в Сирии
euronews (на русском)
2:00
Мигранты: гуманитарная помощь и взаимные обвинения
euronews (на русском)
1:07
Гуманитарная помощь не доходит до Йемена
euronews (на русском)
1:00
В Нагорный Карабах доставлена гуманитарная помощь
euronews (на русском)
1:09
Сирия: в Женеве ждут делегацию ВКП
euronews (на русском)
0:44
Застрявшие туристы ждут помощи
euronews (на русском)
euronews (на русском)
1:58
Насилие со стороны ультраправых растёт «угрожающими темпами»
euronews (на русском)
11:48
Новости дня | 30 мая — вечерний выпуск
euronews (на русском)
2:42
Больше всех в Евросоюзе загрязнены Элба, Сена и Меэнь
euronews (на русском)
3:00
Директор центра продвигает идею культурного многообразия через инклюзивное общество
euronews (на русском)
2:01
Выборы в ЕС: борьба за голоса молодёжи
euronews (на русском)
2:00
В Гриндавике снова извергается вулкан
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Veuer
Больше из
Forbes Breaking News
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billie Eilish
Больше из
Billboard