Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Президент Кубы за однополые браки
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
6 лет назад
По словам Диаса-Канеля, это поможет «устранить любые проявления дискриминации в обществе».
Показать меньше
Рекомендуем
0:20
I
К следующему
Однополые пары в Кентукки смогли вступить в брак
euronews (на русском)
1:10
Президент Мексики отказался ехать в США из-за стены
euronews (на русском)
2:31
Президент Кении высказался за "взаимность" в отношениях между Африкой и Европой
euronews (на русском)
1:07
Экс-президент арестован за коррупцию
euronews (на русском)
0:28
Президент Алжира впервые за долгое время появился на публике
euronews (на русском)
0:57
Президент Туниса разрешил мусульманкам заключать брак с немусульманами
Хабархо | Habarho
2:54
За несколько дней до выборов президент Польши отправился за океан
euronews (на русском)
1:35
Президент Мексики відмовився платити за будівництво стіни на кордоні зі США
euronews (українською)
0:48
"Президент", "Ильич", «С настоящим золотом» за 3000 сомов! А какие самые дорогие конфеты пробовали вы?Пишите в комментариях
Hottest Videos
0:52
Куба легализует однополые браки и суррогатное материнство
euronews (на русском)
1:26
В Германии католические священники благословляют однополые браки
euronews (на русском)
1:06
Тайвань легализовал однополые браки
euronews (на русском)
1:14
В Швейцарии заключили браки первые однополые пары
euronews (на русском)
0:25
Президент ЮАР находится на самоизоляции из-за коронавирусной инфекции
euronews (на русском)
1:37
США: президент Обама посилить контроль за обігом зброї
euronews (українською)
1:05
Президент Зеленский критикует Запад за отсутствие единства в вопросе о степени поддержки Украины
euronews (на русском)
2:43
Президент и премьер-министр Грузии обмениваются колкостями из-за наложенного вето на закон об иностранном влиянии
euronews (на русском)
0:35
Таиланд легализует однополые браки
euronews (на русском)
1:20
Глава Кубы приехал за помощью в Москву
euronews (на русском)
0:55
Израиль: отсидевший за изнасилование экс-президент вышел досрочно
euronews (на русском)
euronews (на русском)
1:58
Насилие со стороны ультраправых растёт «угрожающими темпами»
euronews (на русском)
11:48
Новости дня | 30 мая — вечерний выпуск
euronews (на русском)
2:42
Больше всех в Евросоюзе загрязнены Элба, Сена и Меэнь
euronews (на русском)
3:00
Директор центра продвигает идею культурного многообразия через инклюзивное общество
euronews (на русском)
2:01
Выборы в ЕС: борьба за голоса молодёжи
euronews (на русском)
2:00
В Гриндавике снова извергается вулкан
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Veuer
Больше из
Forbes Breaking News
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billie Eilish
Больше из
Billboard