Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Миграционный кризис в ЕС идет на спад?
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
6 лет назад
Согласно данным агентства Frontex, в 2017 году страны Европы приняли на своей территории на 60% мигрантов меньше, чем годом ранее
Показать меньше
Рекомендуем
25:47
I
К следующему
Эрдоган открыл границы для беженцев: грозит ли ЕС новый миграционный кризис? Европа в фокусе (09.03.2020)
DW (на русском)
1:15
В поисках солидарности: миграционный кризис ЕС на фоне конфликта Парижа и Рима
euronews (на русском)
1:17
Миграционный кризис: ЕС поможет Испании
euronews (на русском)
1:27
Миграционный кризис на островах в Эгейском море
euronews (на русском)
3:10
В Давосе обсудили миграционный ответ ЕС на войну в Украине
euronews (на русском)
0:58
16 лидеров ЕС обсуждают миграционный кризис
euronews (на русском)
1:51
Конфликт Турции с ЕС и миграционный кризис
euronews (на русском)
1:05
Миграционный кризис: страны ЕС обяжут проявлять солидарность
euronews (на русском)
1:33
Миграционный кризис: лидеры ЕС "сверили часы"
euronews (на русском)
1:23
Миграционный кризис ЕС: из Венгрии в Австрию с надеждой
euronews (на русском)
8:00
Кризис как трамплин: в ЕС рассчитывают на "зеленое" восстановление
euronews (на русском)
24:19
Расширение санкций ЕС в ответ на кризис с мигрантами и новые угрозы Лукашенко. DW Новости (11.11.21)
DW (на русском)
1:10
Миграционный кризис на границе США и Мексики
euronews (на русском)
2:40
Миграционный кризис: СМИ добиваются доступа на границу
euronews (на русском)
1:10
Миграционный кризис на Лампедузе
euronews (на русском)
2:01
Миграционный кризис: что происходит на Лампедузе?
euronews (на русском)
1:00
Миграционный кризис: "Humanity-1" пустили на Сицилию
euronews (на русском)
1:35
Миграционный кризис на Балканах: чрезвычайный саммит в Брюсселе
euronews (на русском)
1:01
Главы МВД ЕС обсудят миграционный кризис
euronews (на русском)
6:33
Компания Идет На Спад - Любовь Логика Месть
Любовь Логика Месть - Aşk Mantık İntikam
euronews (на русском)
11:48
Новости дня | 30 мая — вечерний выпуск
euronews (на русском)
2:42
Больше всех в Евросоюзе загрязнены Элба, Сена и Меэнь
euronews (на русском)
3:00
Директор центра продвигает идею культурного многообразия через инклюзивное общество
euronews (на русском)
2:01
Выборы в ЕС: борьба за голоса молодёжи
euronews (на русском)
2:00
В Гриндавике снова извергается вулкан
euronews (на русском)
2:56
В Европарламенте "зреет" антидискриминацонная Директива
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Veuer
Больше из
Forbes Breaking News
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billie Eilish
Больше из
Billboard